A4 | A4 | |
API Endpoint | API Endpoint | |
API Key | Clave de API | |
Access Token | Token de Acceso | |
Account | Cuenta | |
Accounts Manager | Gerente de Cuentas | |
Accounts User | Cuentas de Usuario | |
Action | Acción | |
Actions | Acciones | |
Active | Activo | |
Add | Agregar | |
Add Comment | Agregar comentario | |
Add Row | Añadir Fila | |
Address | Dirección | |
Address Line 2 | Dirección línea 2 | |
Address Title | Dirección | |
Address Type | Tipo de dirección | |
Administrator | Administrador | |
All Day | Todo el Día | |
Allow Delete | Permitir Borrar | |
Amended From | Modificado Desde | |
Amount | Importe | |
Applicable For | Aplicable para. | |
Approval Status | Estado de Aprobación | |
Assign | Asignar | |
Assign To | Asignar a | |
Attachment | Adjunto | |
Attachments | Adjuntos | |
Author | Autor | |
Auto Repeat | Repetición Automática | |
Base URL | URL Base | |
Based On | Basado en | |
Beginner | Principiante | |
Billing | Facturación | |
Cancel | Cancelar | |
Category | Categoría | |
Category Name | Nombre Categoría | |
City | Ciudad | |
City/Town | Ciudad / Provincia | |
Client | Cliente | |
Client ID | Client ID | |
Client Secret | Client Secret | |
Closed | Cerrado | |
Code | Código | |
Collapse All | Desplegar todo | |
Color | Color | |
Company Name | Nombre de compañía | |
Condition | Condición | |
Contact | Contacto | |
Contact Details | Detalles de contacto | |
Content | Contenido | |
Configure Columns | Configurar columnas | |
+ Add / Remove Columns | + Añadir / Eliminar columnas | |
Column Width | Anchura de columna | |
Content Type | Tipo de contenido | |
Create | Crear | |
Created By | Creado por | |
Current | Corriente | |
Custom HTML | HTML Personalizado | |
Custom? | ¿Personalizado? | |
Date Format | Formato de Fecha | |
Datetime | Fecha y Hora | |
Day | Día | |
Default Letter Head | Encabezado Predeterminado | |
Defaults | Predeterminados | |
Delivery Status | Estado del envío | |
Department | Departamento | |
Details | Detalles | |
Document Name | Nombre de Documento | |
Document Status | Estado del Documento | |
Document Type | Tipo de Documento | |
Domain | Dominio | |
Domains | Dominios | |
Draft | Borrador | |
Edit | Editar | |
Email Account | Cuentas de correo electrónico | |
Email Address | Dirección de correo electrónico | |
Email ID | Identificación de correo | |
Email Sent | Correo Electrónico Enviado | |
Email Template | Plantilla de Correo Electrónico | |
Enable | Habilitar | |
Enabled | Habilitado | |
End Date | Fecha Final | |
Error Code: {0} | Código de error: {0} | |
Error Log | Registro de Errores | |
Event | Evento | |
Expand All | Expandir todo | |
Fail | Falla | |
Failed | Falló | |
Fax | Fax | |
Feedback | Retroalimentación | |
Female | Femenino | |
Field Name | Nombre de Campo | |
Fieldname | Nombre del campo | |
Fields | Campos | |
First Name | Primer Nombre | |
Frequency | Frecuencia | |
Friday | Viernes | |
From | Desde | |
Full | Completo | |
Full Name | Nombre completo | |
Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo ' Grupo ' | |
Gender | Género | |
GitHub Sync ID | ID de Sincronización de GitHub | |
Guest | Invitado | |
Half Day | Medio Día | |
Half Yearly | Semestral | |
Hide Tags | Ocultar etiquetas | |
High | Alto | |
Hourly | Cada Hora | |
Hub Sync ID | ID de Sincronización del Hub | |
IP Address | Dirección IP | |
Image | Imagen | |
Image View | Vista de Imagen | |
Import Data | Datos de Importación | |
Import Log | Importar registro | |
Inactive | Inactivo | |
Insert | Insertar | |
Interests | Intereses | |
Introduction | Introducción | |
Is Active | Está activo | |
Is Completed | Está completado | |
Is Default | Es por defecto | |
Kanban Board | Tablero Kanban | |
Label | Etiqueta | |
Language Name | Nombre del lenguaje | |
Last Name | Apellido | |
Leaderboard | Tabla de líderes | |
Letter Head | Membrete | |
Level | Nivel | |
Limit | Límite | |
Log | Log | |
Logs | Registros | |
Low | Bajo | |
Maintenance Manager | Gerente de Mantenimiento | |
Maintenance User | Mantenimiento por usuario | |
Male | Masculino | |
Mandatory | Obligatorio | |
Manage Subscriptions | Gestionar suscripciones | |
Mapping | Mapeo | |
Mapping Type | Tipo de Mapeo | |
Medium | Medio | |
Meeting | Reunión | |
Message Examples | Ejemplos de Mensaje | |
Method | Método | |
Middle Name | Segundo Nombre | |
Middle Name (Optional) | Segundo nombre (Opcional) | |
Monday | Lunes | |
Monthly | Mensual | |
More | Más | |
More Information | Más información | |
More... | Más... | |
Move | mover | |
My Account | Mi Cuenta | |
My Profile | Mi Perfil | |
My Settings | Mis ajustes | |
New Address | Nueva direccion | |
New Contact | Nuevo contacto | |
Next | Siguiente | |
No Data | No hay datos | |
No address added yet. | No se ha añadido ninguna dirección | |
No contacts added yet. | No se han añadido contactos | |
No items found. | No se encontraron artículos. | |
None | Ninguna | |
Not Permitted | No permitido | |
Not active | No activo | |
Notes | Notas | |
Number | Número | |
Online | En línea | |
Operation | Operación | |
Options | Opciones | |
Other | Otro | |
Owner | Propietario | |
Page Missing or Moved | Página no encontrada | |
Parameter | Parámetro | |
Password | Contraseña | |
Payment Gateway | Pasarela de Pago | |
Payment Gateway Name | Nombre de Pasarela de Pago | |
Payments | Pagos. | |
Period | Período | |
Pincode | Código PIN | |
Plan Name | Nombre del Plan | |
Please enable pop-ups | Por favor, active los pop-ups | |
Please select Company | Por favor, seleccione la empresa | |
Please select {0} | Por favor, seleccione {0} | |
Please set Email Address | Por favor, establece Dirección de correo electrónico | |
Portal | Portal | |
Portal Settings | Configuración del portal | |
Preview | Vista Previa | |
Primary | Primario | |
Print Format | Formatos de Impresión | |
Print Settings | Ajustes de Impresión | |
Print taxes with zero amount | Imprimir impuestos con importe nulo | |
Private | Privado | |
Property | Propiedad | |
Public | Público | |
Published | Publicado | |
Purchase Manager | Gerente de compras | |
Purchase Master Manager | Director de compras | |
Purchase User | Usuario de compras | |
Query Options | Opciones de Consulta | |
Range | Rango | |
Rating | Clasificación | |
Received | Recibido | |
Recipients | Destinatarios | |
Redirect URL | Redireccionar URL | |
Reference | Referencia | |
Reference Date | Fecha de referencia | |
Reference Document | Documento de referencia | |
Reference Document Type | Tipo de Documento de Referencia | |
Reference Owner | Propietario de Referencia | |
Reference Type | Tipo de referencia | |
Refresh Token | Actualizar Token | |
Region | Región | |
Rejected | Rechazado | |
Reopen | Reabrir | |
Replied | Respondido | |
Report | Reporte | |
Report Builder | Generador de reportes | |
Report Type | Tipo de reporte | |
Reports | Informes | |
Reset to default | Restaurar valores | |
Reset sorting | Restaurar orden | |
Remove column | Eliminar columna | |
Response | Respuesta | |
Role | Rol | |
Route | Ruta | |
Sales Manager | Gerente de ventas | |
Sales Master Manager | Gerente principal de ventas | |
Sales User | Usuario de ventas | |
Salutation | Saludo. | |
Sample | Muestra. | |
Saturday | Sábado | |
Saved | Guardado | |
Scan Barcode | Escanear Código de Barras | |
Scheduled | Programado. | |
Search | Buscar | |
Secret Key | Llave secreta | |
Select | Seleccionar | |
Select DocType | Seleccione un 'DocType' | |
Send Now | Enviar ahora | |
Sent | Enviado | |
Series {0} already used in {1} | Secuencia {0} ya utilizada en {1} | |
Service | Servicios | |
Set as Default | Establecer como Predeterminado | |
Settings | Configuración | |
Shipping | Envío. | |
Short Name | Nombre corto | |
Slideshow | Presentación | |
Some information is missing | Falta información | |
Sort Ascending | Orden ascendente | |
Sort Descending | Orden descendente | |
Source | Referencia | |
Source Name | Nombre de la Fuente | |
Standard | Estándar | |
Start Date | Fecha de inicio | |
Start Import | Comience a Importar | |
State | Estado | |
Stopped | Detenido. | |
Subject | Asunto | |
Submit | Validar | |
Successful | Exitoso | |
Summary | Resumen | |
Sunday | Domingo | |
System Manager | Administrador del sistema | |
Target | Objetivo | |
Task | Tarea | |
Tax Category | Categoría de impuestos | |
Test | Prueba | |
Thank you | Gracias. | |
The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | La página que está buscando no se encuentra. Esto podría ser debido a que fue movida o hay un error tipográfico en el enlace. | |
Timespan | Espacio de tiempo | |
To | A | |
To Date | Hasta la fecha | |
Toggle Full Width | Cambiar a ancho completo | |
Toggle Theme | Cambiar tema | |
Tools | Herramientas | |
Traceback | Rastrear | |
URL | URL | |
Unsubscribed | No suscrito | |
Use Sandbox | Utilizar Sandbox | |
User | Usuario | |
User ID | ID de usuario | |
Users | Usuarios | |
Validity | Validez | |
Warning | Advertencia | |
Website | Sitio Web | |
Website Manager | Administrar Página Web | |
Website Settings | Configuración del Sitio Web | |
Wednesday | Miércoles | |
Week | Semana | |
Weekdays | Días de la Semana | |
Weekly | Semanal | |
Welcome email sent | Correo electrónico de bienvenida enviado | |
Workflow | Flujos de Trabajo | |
You need to be logged in to access this page | Tiene que estar registrado para acceder a esta página | |
old_parent | old_parent | |
{0} is mandatory | {0} es obligatorio | |
to your browser | a su navegador | |
"Company History" | "Historia de la Compañía" | |
"Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "Padre" significa la tabla padre en la que debe añadirse esta fila | |
"Team Members" or "Management" | 'Miembros del equipo' o 'Administración' | |
<head> HTML | HTML | |
'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | 'En búsqueda global' no se permite el tipo {0} en la fila {1} | |
'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'En vista de lista' no está permitido para el tipo {0} en el renglón {1} | |
'Recipients' not specified | 'Destinatarios' no especificado | |
(Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Fallido: {0} a {1}: {2} | |
**Currency** Master | **Divisa/Moneda** Principal | |
0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - Borrador; 1 - Enviado; 2 - Cancelado | |
0 is highest | 0 es más alto | |
1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | **Divisa** = [?] Fracción, ej.: 1 USD = 100 Centavos | |
1 comment | 1 comentario | |
1 hour ago | Hace una hora | |
1 minute ago | Hace un minuto | |
1 month ago | Hace 1 mes | |
1 year ago | hace 1 año | |
; not allowed in condition | no se permite ; en condición | |
<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> Por defecto la plantilla <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; \n {% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} \n {{ciudad}} & lt; br & gt; \n {% if%} Estado {{Estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if \n código PIN%} PIN: {{código PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%} \n {{país}} & lt; br & gt; \n {% if teléfono%} Teléfono: {{teléfono}} & lt; br & gt; { % endif -%} \n {% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} \n {% if email_ID%} Email: {{email_ID}} & lt; br & gt ; {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4> | |
A Lead with this Email Address should exist | Debe existir una iniciativa con esta dirección de correo electrónico | |
A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | Una lista de los recursos que el cliente de aplicación tendrá acceso a la vez que el usuario lo permite. <br> por ejemplo, el proyecto | |
A log of request errors | Registro de errores de petición | |
A new account has been created for you at {0} | Una nueva cuenta ha sido creada para usted en {0} | |
A symbol for this currency. For e.g. $ | Un símbolo para esta moneda. Por ejemplo, $ | |
A word by itself is easy to guess. | Una palabra de por sí es fácil de adivinar. | |
API Endpoint Args | API Endpoint Args | |
API Key cannot be regenerated | La clave API no se puede regenerar | |
API Password | Contraseña de API | |
API Secret | Clave Secreta de API | |
API Username | Nombre de usuario de API | |
ASC | ASC | |
About Us Settings | Configuración de información de la compañía | |
About Us Team Member | Miembro del Equipo Acerca de Nosotros | |
Accept Payment | acepte el pago | |
Access Key ID | ID de Clave de Acceso | |
Access Token URL | URL de Token de Acceso | |
Action Failed | Accion Fallida | |
Action Timeout (Seconds) | Tiempo de espera de acción (segundos) | |
Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | Acciones para flujo de trabajo (p.ej. aprobar, cancelar). | |
Active Domains | Dominios activos | |
Active Sessions | Sesiones Activas | |
Activity Log | Registro de Actividad | |
Activity log of all users. | Registro de actividad de todos los usuarios. | |
Add / Manage Email Domains. | Añadir / Administrar dominios de correo electrónico. | |
Add / Update | Agregar / Actualizar | |
Add A New Rule | Añadir una nueva regla | |
Add Another Comment | Añadir otro comentario | |
Add Attachment | Añadir un adjunto | |
Add Column | Añadir columna | |
Add Contact | Agregar contacto | |
Add Contacts | Añadir Contactos | |
Add Filter | Agregar filtro | |
Add Group | Añadir grupo | |
Add New Permission Rule | Agregar nueva regla de permisos | |
Add Review | Agregar una opinión | |
Add Signature | Agregar Firma | |
Add Subscribers | Añadir Suscriptores | |
Add Total Row | Añadir Fila Total | |
Add Unsubscribe Link | Añadir Enlace Darse de baja | |
Add User Permissions | Agregar permisos de usuario | |
Add a New Role | Agregar un nuevo rol | |
Add a column | Añadir una columna | |
Add a comment | Añadir un comentario | |
Add a new section | Agregar una nueva sección | |
Add a tag ... | Añadir una Etiqueta ... | |
Add all roles | Agregar todos los roles | |
Add custom forms. | Agregar formularios personalizados. | |
Add custom javascript to forms. | Añadir javascript personalizado a los formularios. | |
Add fields to forms. | Agregar campos a los formularios. | |
Add meta tags to your web pages | Agregue metaetiquetas a sus páginas web | |
Add script for Child Table | Agregar script para tabla secundaria | |
Add to table | Agregar a la tabla | |
Add your own translations | Añada sus propias traducciones | |
Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | HTML añadido en la sección <head> de la página web, utiliza sobre todo para la verificación de la web y SEO | |
Added {0} | Añadido {0} | |
Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | Agregando como administrador del sistema a este usuario ya que debe haber al menos uno | |
Additional Permissions | Permisos Adicionales | |
Address Template | Plantillas de direcciones | |
Address Title is mandatory. | La dirección principal es obligatoria | |
Address and other legal information you may want to put in the footer. | Dirección y otra información legal que desee poner en el pie de página. | |
Addresses And Contacts | Direcciones y contactos | |
Adds a client custom script to a DocType | Agrega un script personalizado de cliente a un DocType | |
Adds a custom field to a DocType | Añade un campo personalizado para el 'DocType' | |
Admin | Administrador | |
Administrator Logged In | Administrador logeado | |
Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | Acceso de Administrador {0} en {1} a través de la dirección IP {2}. | |
Advanced | Anticipado | |
Advanced Control | Control Avanzado | |
Advanced Search | Búsqueda Avanzada | |
Align Labels to the Right | Alinee las etiquetas a la derecha | |
Align Value | Alinear Valor | |
All Images attached to Website Slideshow should be public | Todas las imágenes adjuntas a la Presentación del Sitio Web deben ser públicas | |
All customizations will be removed. Please confirm. | Se eliminarán todas las personalizaciones. Por favor confirmar. | |
All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | Todos los posibles estados de flujo de trabajo y las funciones de flujo de trabajo. Opciones DocStatus: 0 es "salvado", 1 es "Enviado" y 2 es "Cancelado" | |
All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas. | |
Allocated To | Asignado a | |
Allow | Permitir | |
Allow Bulk Edit | Permitir edición masiva | |
Allow Comments | Permitir Comentarios | |
Allow Consecutive Login Attempts | Permitir intentos de inicio de sesión consecutivos | |
Allow Dropbox Access | Permitir Acceso a Dropbox | |
Allow Edit | Permitir Editar | |
Allow Guest to View | Permitir ver al invitado | |
Allow Import (via Data Import Tool) | Permitir la importación (a través de la herramienta de importación de datos) | |
Allow Incomplete Forms | Permitir formularios incompletos | |
Allow Login After Fail | Permitir inicio de sesión después de error | |
Allow Login using Mobile Number | Permitir inicio de sesión con número de teléfono móvil | |
Allow Login using User Name | Permitir inicio de sesión con Nombre de Usuario | |
Allow Modules | Permitir módulos | |
Allow Multiple | Permitir Múltiple | |
Allow Print | Permitir Imprimir | |
Allow Print for Cancelled | Permitir impresión para Cancelado | |
Allow Print for Draft | Permitir Impresión para Borrador | |
Allow Read On All Link Options | Permitir leer en todas las opciones de enlace | |
Allow Rename | Permitir Renombrar | |
Allow Roles | Permitir Roles | |
Allow Self Approval | Permitir la Auto Aprobación | |
Allow approval for creator of the document | Permitir aprobación para el creador del documento | |
Allow events in timeline | Permitir eventos en la línea de tiempo | |
Allow in Quick Entry | Permitir Entrada Rápida | |
Allow on Submit | Permitir en 'validar' | |
Allow only one session per user | Permitir sólo una sesión por usuario | |
Allow page break inside tables | Permitir salto de página dentro de las tablas | |
Allow saving if mandatory fields are not filled | Permitir guardar si los campos obligatorios no están ingresados | |
Allow user to login only after this hour (0-24) | Permitir que el usuario ingrese sólo después de esta hora ( 0-24) | |
Allow user to login only before this hour (0-24) | Permitir que el usuario ingrese sólo antes de esta hora ( 0-24) | |
Allowed | Permitido | |
Allowed In Mentions | Permitido en Menciones | |
Allowing DocType, DocType. Be careful! | Precaución, autorizando 'DocType' | |
Already Registered | Ya está Registrado | |
Also adding the dependent currency field {0} | También se agrega el campo de moneda dependiente {0} | |
Always add "Draft" Heading for printing draft documents | Agregar siempre "Borrador" al imprimir borradores de documentos | |
Always use Account's Email Address as Sender | Utilizar siempre la dirección de correo electrónico de la cuenta como remitente | |
Always use Account's Name as Sender's Name | Utilice siempre el nombre de la cuenta como nombre del remitente | |
Amend | Corregir | |
Amending | Corrigiento | |
Amount Based On Field | Cantidad basada en el Campo | |
Amount Field | Campo de cantidad | |
Amount must be greater than 0. | La cantidad debe ser mayor que 0. | |
An error occured during the payment process. Please contact us. | Se produjo un error durante el proceso de pago. Por favor contáctenos. | |
An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | Un archivo de icono con .ico extensión. Debería ser de 16 x 16 píxeles. Generado usando un generador de favicon. [favicon-generator.org] | |
Ancestors Of | Ancestros De | |
Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | Otra transacción está bloqueando esta. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos. | |
Another {0} with name {1} exists, select another name | Otra {0} con el nombre {1} existe, seleccione otro nombre | |
Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | Se puede usar cualquier lenguaje de impresora basado en cadenas. Escribir comandos sin formato requiere el conocimiento del idioma nativo de la impresora proporcionado por el fabricante de la impresora. Consulte el manual del desarrollador proporcionado por el fabricante de la impresora sobre cómo escribir sus comandos nativos. Estos comandos se representan en el lado del servidor utilizando el lenguaje de plantillas Jinja. | |
Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | Aparte del Administrador del Sistema, funciones con acceso a Definir Permisos de Usuarios pueden establecer permisos para otros usuarios para que ese Tipo de Documento. | |
Api Access | Api Access | |
App | App | |
App Access Key | Clave de Acceso de Aplicación | |
App Client ID | ID de Cliente de Aplicación | |
App Client Secret | Clave Secreta de Aplicación | |
App Name | Nombre de la Aplicación | |
App Secret Key | Clave Secreta de Aplicación | |
App not found | Aplicación no encontrada | |
App {0} already installed | Aplicación {0} ya instalada | |
App {0} is not installed | Aplicación {0} no está instalada | |
Append To | Anexar a | |
Append To can be one of {0} | 'Añadir a' puede ser un {0} | |
Append To is mandatory for incoming mails | 'Anexar a' es obligatorio para los correos entrantes | |
Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | Establecer como forma de comunicación por defecto para este "DocType". Debe contener los campos: "estado" y "asunto" | |
Applicable Document Types | Tipos de documentos aplicables | |
Apply | Aplicar | |
Apply Strict User Permissions | Aplicar Permisos Estrictos de Usuario | |
Apply To All Document Types | Aplicar a todos los tipos de documentos | |
Apply this rule if the User is the Owner | Aplicar esta regla, si el usuario es el propietario | |
Apply to all Documents Types | Aplicar a todos los tipos de documentos | |
Appreciate | Apreciar | |
Appreciation | Apreciación | |
Archive | Archivo | |
Archived | Archivado | |
Archived Columns | Columnas archivados | |
Are you sure you want to delete the attachment? | ¿Está seguro que desea eliminar el adjunto? | |
Are you sure you want to relink this communication to {0}? | ¿Seguro que desea volver a vincular esta comunicación a {0}? | |
Are you sure? | ¿Estás seguro? | |
Arial | Arial | |
As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | Una buena práctica, es no asignar el mismo conjunto de permisos a diferentes roles. En lugar de eso, es mejor establecer varios roles un mismo usuario. | |
Assign Condition | Asignar condición | |
Assign To Users | Asignar a usuarios | |
Assign one by one, in sequence | Asignar uno por uno, en secuencia | |
Assign to me | Asignar a mí | |
Assign to the one who has the least assignments | Asignar a quien tiene menos tareas | |
Assigned | Asignado | |
Assigned By | Asignado por | |
Assigned By Full Name | Asignado por Nombre Completo | |
Assigned By Me | Asignado por mi | |
Assigned To | Asignado a | |
Assigned To/Owner | Asignado a / Propietario | |
Assignment | Asignación | |
Assignment Complete | Asignación completa | |
Assignment Completed | Asignación Completa | |
Assignment Rule | Regla de asignación | |
Assignment Rule User | Usuario de regla de asignación | |
Assignment Rules | Reglas de asignación | |
Assignment closed by {0} | Asignación cerrada por {0} | |
Assignment for {0} {1} | Asignación para {0} {1} | |
Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | Al menos un campo de Tipo de Documento Principal es obligatorio | |
Attach | Adjuntar | |
Attach Document Print | Adjuntar Documento para Imprimir | |
Attach Image | Adjuntar Imagen | |
Attach Print | Adjuntar Impresión | |
Attach Your Picture | Adjunte su Fotografía | |
Attach file for Import | Adjuntar Archivo para Importar | |
Attach files / urls and add in table. | Adjunte archivos / urls y agregue en la tabla. | |
Attached To DocType | Asociado a 'DocType' | |
Attached To Field | Adjuntar al Campo | |
Attached To Name | Asociado A Nombre | |
Attachment Limit (MB) | Límite Adjunto (MB) | |
Attachment Removed | Adjunto Eliminado | |
Attempting Connection to QZ Tray... | Intentando la conexión a la bandeja QZ ... | |
Attempting to launch QZ Tray... | Intentando iniciar la bandeja QZ ... | |
Auth URL Data | Auth URL Data | |
Authenticating... | Autenticando ... | |
Authentication | Autenticación | |
Authentication Apps you can use are: | Las aplicaciones de autenticación que puede utilizar son: | |
Authentication Credentials | Credenciales de Autenticación | |
Authorization Code | Código de Autorización | |
Authorize URL | Autorizar URL | |
Authorized | Autorizado | |
Auto | Auto | |
Auto Email Report | Reporte de Correo Electrónico Automático | |
Auto Name | Nombre Automático | |
Auto Reply Message | Mensaje de Repuesta Automática | |
Auto assignment failed: {0} | La asignación automática falló: {0} | |
Automatically Assign Documents to Users | Asignar documentos automáticamente a los usuarios | |
Automation | Automatización | |
Avatar | Avatar | |
Average | Promedio | |
Average of {0} | Promedio de {0} | |
Avoid dates and years that are associated with you. | Evitar fechas y años que se asocian con usted. | |
Avoid recent years. | Evitar los últimos años. | |
Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | Evitar secuencias como abc o 6543, ya que son fáciles de adivinar | |
Avoid years that are associated with you. | Evitar años que se asocian con usted. | |
Awaiting Password | Esperando contraseña | |
Away | Lejos | |
BCC | BCC | |
Back to Desk | Volver al Escritorio | |
Back to Login | Regresar para iniciar sesión | |
Background Color | Color de Fondo | |
Background Email Queue | Cola de correo en segundo plano | |
Background Jobs | Trabajos en Segundo Plano | |
Background Workers | Procesos en segundo plano | |
Backup | Copia de Seguridad | |
Backup Frequency | Frecuencia de copia de seguridad | |
Backup Limit | Límite de Copia de Seguridad | |
Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | El trabajo de copia de seguridad ya está en cola. Recibirá un correo electrónico con el enlace de descarga | |
Backups | Copias de seguridad | |
Banner | Banner | |
Banner HTML | Banner HTML | |
Banner Image | Imagen de banner | |
Banner is above the Top Menu Bar. | El banner está sobre la barra de menú superior. | |
Bar | Bar | |
Base Distinguished Name (DN) | Nombre distinguido base (DN) | |
Based on Permissions For User | Sobre la base de permisos para el usuario | |
Beta | Beta | |
Better add a few more letters or another word | Mejor añadir algunas más letras u otra palabra | |
Between | Entre | |
Bio | Biografía | |
Birth Date | Fecha de nacimiento | |
Block Module | Módulo de bloque | |
Block Modules | Módulos de Bloque | |
Blocked | Obstruido | |
Blog | Blog | |
Blog Category | Categoría de Blog | |
Blog Intro | Intro. del Blog | |
Blog Introduction | Introducción del Blog | |
Blog Post | Entrada en el Blog | |
Blog Settings | Configuración del Blog | |
Blog Title | Título del Blog | |
Blogger | Blogger | |
Bot | Robot | |
Both DocType and Name required | Tanto DocType como Nombre son obligatorios | |
Both login and password required | Se requiere un usuario y una contraseña | |
Bounced | Rebotados | |
Braintree Settings | Configuración de Braintree | |
Braintree payment gateway settings | Configuración de la pasarela de pago Braintree | |
Brand HTML | Marca HTML | |
Brand Image | Imagen de marca | |
Breadcrumbs | Migas | |
Browser not supported | Navegador no compatible | |
Brute Force Security | Fuerza Bruta de Seguridad | |
Build Report | Crear reporte | |
Bulk Delete | Eliminar a granel | |
Bulk Edit {0} | Editar en masa {0} | |
Bulk Rename | Renombrar en Masa | |
Bulk Update | Actualización masiva | |
Busy | Ocupado | |
Button | Botón | |
Button Help | Botón de Ayuda | |
Button Label | Etiqueta de botón | |
Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | Saltear Two Factor Auth para usuarios que inician sesión desde una dirección IP restringida | |
Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | Evite la verificación de la dirección IP restringida si la autenticación de dos factores está habilitada | |
CC | CC | |
CC, BCC & Email Template | CC, BCC y Plantilla de Correo Electrónico | |
CSS | CSS | |
CSV | CSV | |
Cache Cleared | Memoria caché borrada | |
Calculate | Calcular | |
Calendar Name | Nombre del Calendario | |
Calendar View | Vista de Calendario | |
Call | Llamada | |
Can Read | Puede leer | |
Can Share | Puede Compartir | |
Can Write | Puede escribir | |
Can't identify open {0}. Try something else. | No puede identificar abierto {0}. Intentar otra cosa. | |
Can't save the form as data import is in progress. | No se puede guardar el formulario porque la importación de datos está en progreso. | |
Cancel {0} documents? | ¿Cancelar {0} documentos? | |
Cancelled Document restored as Draft | Documento Cancelado restaurado como Borrador | |
Cancelling | Cancelando | |
Cancelling {0} | Cancelando {0} | |
Cannot Remove | No se puede quitar | |
Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | No se puede cancelar antes de enviar. Ver transmisión {0} | |
Cannot change docstatus from 0 to 2 | No se puede cambiar docstatus de 0 a 2 | |
Cannot change docstatus from 1 to 0 | No se puede cambiar docstatus de 1 a 0 | |
Cannot change header content | No se puede cambiar el contenido del encabezado | |
Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | No se puede cambiar el estado de un documento cancelado, Transition row {0} | |
Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | No puede cambiar los detalles del usuario en el demo. Por favor cree una nueva cuenta en https://erpnext.com | |
Cannot create a {0} against a child document: {1} | No se puede crear un {0} en contra de un documento secundario: {1} | |
Cannot delete Home and Attachments folders | No se puede eliminar la carpeta principal y sus carpetas adjuntas | |
Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | No se puede eliminar el archivo ya que pertenece a {0} {1} para el que no tienes permisos | |
Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | No se puede eliminar o cancelar porque {0} {1} está vinculado con {2} {3} {4} | |
Cannot delete standard field. You can hide it if you want | No se puede eliminar de campo estándar. Solo puede ocultarlo si lo desea | |
Cannot delete {0} | No se puede eliminar {0} | |
Cannot delete {0} as it has child nodes | No se puede eliminar {0}, ya que contiene sub-grupos | |
Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | No se puede editar la notificación estándar. Para editar, deshabilítelo y duplíquelo | |
Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | No se puede editar un informe estándar. Por favor, duplicar y crear un nuevo informe | |
Cannot edit cancelled document | No se puede editar un documento cancelado | |
Cannot edit standard fields | No se pueden editar los campos estándar | |
Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | No se pueden asignar varias impresoras a un único formato de impresión. | |
Cannot link cancelled document: {0} | No se puede vincular al documento anulado: {0} | |
Cannot map because following condition fails: | No se puede asignar porque no cumple la siguiente condición: | |
Cannot move row | No se puede mover la fila. | |
Cannot open instance when its {0} is open | No se puede abrir instancia cuando su {0} esta abierto/a | |
Cannot open {0} when its instance is open | No se puede abrir {0} cuando su instancia está abierto/a | |
Cannot remove ID field | No se puede eliminar el campo ID | |
Cannot set Notification on Document Type {0} | No se puede establecer la notificación en el tipo de documento {0} | |
Cannot update {0} | No se puede Actualizar {0} | |
Cannot use sub-query in order by | No se puede utilizar sub-query en order by | |
Cannot {0} {1} | No se puede {0} {1} | |
Capitalization doesn't help very much. | La capitalización no ayuda mucho. | |
Card Details | Detalles de Tarjeta | |
Categorize blog posts. | Clasificar las entradas del blog. | |
Category Description | Descripción de categoría | |
Cent | Centavo | |
Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Algunos documentos como facturas, no se pueden cambiar una vez guardados. El estado final de dichos documentos se llama 'Validado'. Puede restringir qué roles y/o usuarios pueden validar los documentos. | |
Chain Integrity | Integridad de Cadena | |
Chaining Hash | Chaining Hash | |
Change Label (via Custom Translation) | Cambiar Etiqueta (a través de Traducción Personalizada) | |
Change Password | Cambiar contraseña | |
Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Cambiar las propiedades de los campos (ocultar, sólo lectura, permisos, etc) | |
Channel | Canal | |
Chart Name | Nombre de la carta | |
Chart Options | Opciones de gráfico | |
Chart Source | Fuente del gráfico | |
Chart Type | Tipo de Gráfico | |
Charts | Gráficos | |
Chat | Chat | |
Chat Background | Fondo de Chat | |
Chat Message | Mensaje de Chat | |
Chat Operators | Operadores de Chat | |
Chat Profile | Perfil de Chat | |
Chat Profile for User {0} exists. | El perfil de chat para el usuario {0} existe. | |
Chat Room | Sala de Chat | |
Chat Room Name | Nombre de la Sala de Chat | |
Chat Room User | Usuario de Sala de Chat | |
Chat Token | Token de Chat | |
Chat Type | Tipo de Chat | |
Chat messages and other notifications. | Mensajes de chat y otras notificaciones. | |
Check | Marcar | |
Check Request URL | Verificar URL de Solicitud | |
Check columns to select, drag to set order. | Marque las columnas para seleccionarlas, puede arrastrar para establecer el orden. | |
Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | Comprobar esto si está probando su pago mediante la API de Sandbox | |
Check this to pull emails from your mailbox | Marque esta opción para obtener los correos electrónicos de su buzón | |
Check which Documents are readable by a User | Indique que documentos pueden ser leídos por los usuarios | |
Checking one moment | Comprobando un momento | |
Checksum Version | Versión Checksum | |
Child Table Mapping | Mapeo de Tabla Hija | |
Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | Las tablas secundarias se muestran como una cuadrícula en otros DocTypes | |
Choose authentication method to be used by all users | Elegir el método de autenticación que deben utilizar todos los usuarios | |
Clear Error Logs | Limpiar Registros de Errores | |
Clear User Permissions | Borrar permisos de usuario | |
Clear all roles | Limpiar todos los roles | |
Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | Borrando la fecha de finalización, ya que no puede ser en el pasado para las páginas publicadas. | |
Click here to post bugs and suggestions | Haga clic aquí para publicar errores y sugerencias | |
Click here to verify | Haga clic aquí para verificar | |
Click on the link below to complete your registration and set a new password | Haga clic en el enlace de abajo para completar su registro y establecer una nueva contraseña | |
Click on the link below to download your data | Haga clic en el siguiente enlace para descargar sus datos. | |
Click on the link below to verify your request | Haga clic en el enlace a continuación para verificar su solicitud | |
Click table to edit | Haga clic en la tabla para editar | |
Click to Set Filters | Haga clic para establecer filtros | |
Clicked | Teclear | |
Client Credentials | Credenciales del Cliente | |
Client Information | Información del Cliente | |
Client Script | Client Script | |
Client URLs | URL de Cliente | |
Client side script extensions in Javascript | Extensiones de script del lado del cliente en Javascript | |
Collapsible | Plegable | |
Collapsible Depends On | Plegado depende de | |
Column | Columna | |
Column <b>{0}</b> already exist. | Columna <b>{0}</b> ya existe. | |
Column Break | Salto de Columna | |
Column Labels: | Etiquetas de columna: | |
Column Name | Nombre de columna | |
Column Name cannot be empty | Nombre de la columna no puede estar vacío | |
Columns | columnas | |
Columns based on | Columnas basadas en | |
Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | No se permite la combinación del tipo de concesión ( <code>{0}</code> ) y el tipo de respuesta ( <code>{1}</code> ) | |
Comment By | Comentado por | |
Comment Email | Comentario de correo electrónico | |
Comment Type | Comentario tipo | |
Comment can only be edited by the owner | El comentario solo puede ser editado por el propietario | |
Commented on {0}: {1} | Comentado {0}: {1} | |
Comments and Communications will be associated with this linked document | Comentarios y Comunicaciones estarán asociados con este documento vinculado | |
Comments cannot have links or email addresses | Los comentarios no pueden tener enlaces o direcciones de correo electrónico | |
Common names and surnames are easy to guess. | nombres y apellidos comunes son fáciles de adivinar. | |
Communicated via {0} on {1}: {2} | Comunicado a través de {0} del {1}: {2} | |
Communication Type | Tipo de comunicación | |
Company History | Historia de la compañía | |
Company Introduction | Presentación de la compañía | |
Compiled Successfully | Compilado con éxito | |
Complete By | Completado por | |
Complete Registration | Registro completo | |
Complete Setup | Configuración completa | |
Completed By | Completado Por | |
Compose Email | Escribir correo | |
Condition Detail | Detalle de la Condición | |
Conditions | Condiciones | |
Configure Chart | Configurar el Gráfico | |
Configure Charts | Configurar Gráficos | |
Confirm | Confirmar | |
Confirm Deletion of Data | Confirmar eliminación de datos | |
Confirm Request | Confirmar petición | |
Confirm Your Email | Confirme su Email | |
Confirmed | Confirmado | |
Connected to QZ Tray! | Conectado a la bandeja QZ! | |
Connection Name | Nombre de Conexión | |
Connection Success | Éxito de la Conexión | |
Connection lost. Some features might not work. | Conexión perdida. Algunas características pueden no funcionar. | |
Connector Name | Nombre del Conector | |
Connector Type | Tipo de conector | |
Contact Us Settings | Configuración de contácto | |
Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | Opciones de contacto, como 'Consultas de Ventas, Consultas de soporte, etc' cada una en una nueva línea o separados por comas. | |
Contacts | Contactos | |
Content (HTML) | Contenido (HTML) | |
Content (Markdown) | Contenido (descuento) | |
Content Hash | Contenido Hash | |
Content web page. | Contenido de la página web. | |
Conversation Tones | Tonos de Conversación | |
Copyright | Derechos de Autor | |
Core | Núcleo | |
Core DocTypes cannot be customized. | Core DocTypes no se puede personalizar. | |
Could not connect to outgoing email server | No se pudo conectar con el servidor de correo electrónico saliente | |
Could not find {0} | No se pudo encontrar {0} | |
Could not find {0} in {1} | No se pudo encontrar {0} en {1} | |
Could not identify {0} | No se pudo identificar {0} | |
Count | Contar | |
Country Name | Nombre del País | |
County | País | |
Create Chart | Crear gráfico | |
Create New | Crear | |
Create Post | Crear Publicación | |
Create User Email | Crear correo electrónico de usuario | |
Create a New Format | Crear nuevo formato | |
Create a new record | Crea un nuevo registro | |
Create a new {0} | Crear: {0} | |
Create and Send Newsletters | Crear y enviar boletines de noticias | |
Create and manage newsletter | Crear y administrar boletines | |
Created | Creado | |
Created Custom Field {0} in {1} | Creado campo personalizado {0} en {1} | |
Created On | Creado el | |
Criticism | Crítica | |
Criticize | Criticar | |
Ctrl + Down | Ctrl + Abajo | |
Ctrl + Up | Ctrl + Arriba | |
Ctrl+Enter to add comment | Ctrl + Enter para añadir comentarios | |
Currency Name | Nombre de la divisa | |
Currency Precision | Precisión de monedas | |
Current Mapping | Mapa actual | |
Current Mapping Action | Acción actual de mapeo | |
Current Mapping Delete Start | Asignación actual Eliminar inicio | |
Current Mapping Start | Inicio de mapeo actual | |
Current Mapping Type | Tipo de mapeo actual | |
Currently Viewing | Visualizando | |
Currently updating {0} | Actualizando actualmente {0} | |
Custom | Personalizar | |
Custom Base URL | URL Base Personalizada | |
Custom CSS | CSS personalizado | |
Custom DocPerm | DocPerm Personalizado | |
Custom Field | Campo Personalizado | |
Custom Fields can only be added to a standard DocType. | Los campos personalizados solo se pueden agregar a un DocType estándar. | |
Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | Los campos personalizados no se pueden agregar a los DocTypes principales. | |
Custom Format | Formato Personalizado | |
Custom HTML Help | Ayuda HTML personalizada | |
Custom JS | JS Personalizado | |
Custom Menu Items | Menú Items Personalizados | |
Custom Report | Informe personalizado | |
Custom Reports | Informes personalizados | |
Custom Role | Rol Personalizado | |
Custom Script | Secuencia de comando personalizada | |
Custom Sidebar Menu | Menú Lateral Personalizado | |
Custom Translations | Traducciones Personalizadas | |
Customization | Personalización | |
Customizations Reset | Restablecimiento de Personalizaciones | |
Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | Personalizaciones para <b>{0}</b> exportadas a: <br> {1} | |
Customize Form | Personalizar Formulario | |
Customize Form Field | Personalizar campos de formulario | |
Customize Label, Print Hide, Default etc. | Personalizar etiquetas, ocultar campos, predeterminados, etc | |
Customize... | Personalizar... | |
Customized Formats for Printing, Email | Formatos personalizados para impresión, correo electrónico | |
Customized HTML Templates for printing transactions. | Plantillas HTML personalizadas para imprimir transacciones | |
Cut | Cortar | |
DESC | DESC | |
Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | Resumen Diario de Eventos se envía para Eventos en el Calendario cuando se han agregado recordatorios. | |
Danger | Peligro | |
Dark Color | Color oscuro | |
Dashboard Chart | Cuadro de mandos | |
Dashboard Chart Link | Enlace del cuadro de mandos | |
Dashboard Chart Source | Fuente del cuadro de mandos | |
Dashboard Name | Nombre del tablero | |
Dashboards | Tableros | |
Data | Datos | |
Data Export | Exportación de Datos | |
Data Import | Importación de Datos | |
Data Import Template | Plantilla para importar datos | |
Data Migration | Migración de datos | |
Data Migration Connector | Conector de migración de datos | |
Data Migration Mapping | Asignación de migración de datos | |
Data Migration Mapping Detail | Detalle de asignación de migración de datos | |
Data Migration Plan | Plan de migración de datos | |
Data Migration Plan Mapping | Mapeo del plan de migración de datos | |
Data Migration Run | Ejecución de migración de datos | |
Data missing in table | Datos faltantes en la tabla | |
Database Engine | Motor de base de datos | |
Database Name | Nombre de la base de datos | |
Date and Number Format | Formato de Fecha y Número | |
Date {0} must be in format: {1} | La fecha {0} debe estar en formato: {1} | |
Dates are often easy to guess. | Las fechas son a menudo fáciles de adivinar. | |
Day of Week | Día de la semana | |
Days After | Dias despues | |
Days Before | Días anteriores | |
Days Before or After | Días antes o despues | |
Dear System Manager, | Estimado administrador del sistema, | |
Dear User, | Querido usuario, | |
Dear {0} | Estimado {0} | |
Default Address Template cannot be deleted | La plantilla de direcciones por defecto no puede ser eliminada | |
Default Inbox | Bandeja de entrada predeterminada | |
Default Incoming | Por defecto entrante | |
Default Outgoing | Predeterminar Saliente | |
Default Print Format | Formato de impresión por defecto | |
Default Print Language | Lenguaje de impresión predeterminado | |
Default Redirect URI | Predeterminado URI de redireccionamiento | |
Default Role at Time of Signup | El papel predeterminado en el momento de la Inscripción | |
Default Sending | Envío por defecto | |
Default Sending and Inbox | Bandeja de entrada y envío por defecto | |
Default Sort Field | Campo de clasificación predeterminado | |
Default Sort Order | Orden de clasificación predeterminado | |
Default Value | Valor predeterminado | |
Default: "Contact Us" | Por defecto: "Contáctenos" | |
DefaultValue | Valor predeterminado | |
Define workflows for forms. | Definir los flujos de trabajo para los formularios. | |
Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Define las acciones en los estados, el siguiente paso y los roles permitidos. | |
Defines workflow states and rules for a document. | Define los estados de flujo de trabajo y reglas para un documento. | |
Delayed | Retrasado | |
Delete Data | Borrar datos | |
Delete comment? | ¿Eliminar comentario? | |
Delete this record to allow sending to this email address | Eliminar este registro para permitir el envío a esta dirección de correo electrónico | |
Delete {0} items permanently? | ¿Eliminar {0} artículos de forma permanente? | |
Deleted | Eliminado | |
Deleted DocType | DocType eliminado | |
Deleted Document | documento eliminado | |
Deleted Documents | Documentos Eliminados | |
Deleted Name | Nombre borrado | |
Deleting {0} | Eliminando {0} | |
Depends On | Depende de | |
Descendants Of | Descendientes De | |
Desk | Escritorio | |
Desk Access | Acceso a Escritorio | |
Desktop Icon | Icono de escritorio | |
Desktop Icon already exists | Ícono de Escritorio ya existe | |
Developer | Desarrollador | |
Did not add | No se ha añadido | |
Did not cancel | No se canceló | |
Did not find {0} for {0} ({1}) | No se encontró {0} para {0} ({1}) | |
Did not remove | No se eliminó | |
Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Pueden existir diferentes estados para este documento: 'Abierto', 'Pendiente de Aprobación', etc. | |
Direct | Directo | |
Direct room with {0} already exists. | La habitación directa con {0} ya existe. | |
Disable Auto Refresh | Desactivar actualización automática | |
Disable Count | Desactivar recuento | |
Disable Customer Signup link in Login page | Desactivar registro de clientes en la página de inicio de sesión | |
Disable Prepared Report | Deshabilitar informe preparado | |
Disable Report | Desactivar reporte | |
Disable SMTP server authentication | Deshabilitar la autenticación del servidor SMTP | |
Disable Sidebar Stats | Deshabilitar estadísticas de barra lateral | |
Disable Signup | Deshabilitar registro | |
Disable Standard Email Footer | Desactivar pie de página estándar en los correos electrónicos | |
Discard | Descartar | |
Display | Visualización | |
Display Depends On | Mostrar Depende de | |
Do not allow user to change after set the first time | No permitir que el usuario pueda cambiar después de establecerlo por primera vez | |
Do not edit headers which are preset in the template | No edite los encabezados que están preestablecidos en la plantilla | |
Do not send Emails | No envíe Correos Electrónicos | |
Doc Event | Evento de Documento | |
Doc Events | Eventos de Documento | |
Doc Status | Estado de Doc. | |
DocField | DocField | |
DocPerm | DocPerm | |
DocShare | DocShare | |
DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | El tipo de documento <b>{0}</b> proporcionado para el campo <b>{1}</b> debe tener al menos un campo de enlace | |
DocType can not be merged | El 'DocType' no se puede fusionar | |
DocType can only be renamed by Administrator | DocType sólo puede ser renombrado por Administrator | |
DocType is a Table / Form in the application. | Un 'DocType' es una tabla o un formulario en la aplicación. | |
DocType must be Submittable for the selected Doc Event | DocType debe ser Enviable para el evento de Documento Seleccionado | |
DocType on which this Workflow is applicable. | El flujo de trabajo será aplicable en el documento seleccionado. | |
DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | El nombre del DocType debe comenzar con una letra y sólo puede consistir en letras, números, espacios y guiones bajos | |
Doctype required | Doctype Requerido | |
Document | Documento | |
Document Follow | Seguir documento | |
Document Follow Notification | Notificación de seguimiento de documento | |
Document Queued | Documento en Cola | |
Document Restored | Documento Restaurado | |
Document Share Report | Reporte de documentos compartidos | |
Document States | Estados del Documento | |
Document Type is not importable | El tipo de documento no es importable | |
Document Type is not submittable | El tipo de documento no se puede enviar | |
Document Type to Track | Tipo de documento a seguir | |
Document Types | Tipos de documentos | |
Document can't saved. | El Documento no se puede guardar | |
Document {0} has been set to state {1} by {2} | El documento {0} se ha configurado en estado {1} por {2} | |
Documents | Documentos | |
Documents assigned to you and by you. | Documentos asignadas a usted y por usted. | |
Domain Settings | Configuraciones de Dominio | |
Domains HTML | Dominios HTML | |
Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | No etiquetas HTML Codificar HTML, como <script> o simplemente caracteres como <u>, ya que podrían ser utilizados intencionadamente en este campo | |
Don't Override Status | No sobreescriba el estado | |
Don't create new records | No crear nuevos registros | |
Don't have an account? Sign up | ¿No tienes una cuenta? Regístrate | |
Don't know, ask 'help' | No sabe, pregunte "ayuda" | |
Download Data | Descargar datos | |
Download Files Backup | Descargar archivos de Copia de Seguridad | |
Download Link | Enlace de descarga | |
Download Report | Descargar Informe | |
Download Your Data | Descargue sus datos | |
Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | El enlace de descarga para el backup será enviado por correo electrónico a la siguiente dirección electrónica: {0} | |
Download with Data | Descargar con datos | |
Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | Herramienta de arrastrar y soltar para construir y personalizar formatos de impresión. | |
Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Arrastre los elementos de la barra lateral al nuevo formato. Si desea eliminar un elemento solo arrástrelo a la papelera de reciclaje. | |
Dropbox Access Key | Clave de acceso a Dropbox | |
Dropbox Access Secret | Acceso Secreto a Dropbox | |
Dropbox Access Token | Dropbox Access Token | |
Dropbox Settings | Ajustes de Dropbox | |
Dropbox Setup | Configuración de Dropbox | |
Dropbox access is approved! | ¡El acceso Dropbox está aprobado! | |
Dropbox backup settings | Configuración de copia de seguridad de Dropbox | |
Duplicate Filter Name | Nombre de Fltro Duplicado | |
Dynamic Link | Enlace dinámico | |
Dynamic Report Filters | Filtros de informes dinámicos | |
ESC | ESC | |
Edit Auto Email Report Settings | Editar configuración de informes de correo electrónico automático | |
Edit Custom HTML | Editar HTML personalizado | |
Edit DocType | Editar DocType | |
Edit Filter | Editar filtro | |
Edit Format | Editar formato | |
Edit HTML | Editar HTML | |
Edit Heading | Editar encabezado | |
Edit Properties | Editar propiedades | |
Edit to add content | Editar para agregar contenido | |
Edit {0} | Editar {0} | |
Editable Grid | Cruadicula Editable | |
Editing Row | Editando línea | |
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | Eg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi | |
Email Account Name | Cuenta de correo electrónico | |
Email Account added multiple times | Cuenta de correo electrónico añadida varias veces | |
Email Addresses | Correos electrónicos | |
Email Domain | Dominio de Correo Electrónico | |
Email Domain not configured for this account, Create one? | Dominio de correo electrónico no está configurado para esta cuenta, ¿Crear uno? | |
Email Flag Queue | Señal de la bandera del correo electrónico | |
Email Footer Address | Adjuntar dirección en pie de pagina. | |
Email Group | Grupo de Correo Electrónico | |
Email Group List | Lista de Grupos de Correo Electrónico | |
Email Group Member | Miembro de Grupo de Correo Electrónico | |
Email Login ID | ID de acceso de correo electrónico | |
Email Queue | Cola de correo electrónico | |
Email Queue Recipient | Cola de correo electrónico de destinatarios | |
Email Queue records. | Registros de Email en cola. | |
Email Reply Help | Correo Electrónico Responder Ayuda | |
Email Rule | Regla de correo electrónico | |
Email Server | Servidor de Correo Electrónico | |
Email Settings | Configuración de Correo Electrónico | |
Email Signature | Firma de Correo Electrónico | |
Email Status | Estado de Correo Electrónico | |
Email Sync Option | Opción de Sincronizar Correo Electrónico | |
Email Templates for common queries. | Plantillas de Correo Electrónico para consultas comunes. | |
Email To | Email para | |
Email Unsubscribe | Cancelar suscripción por correo electrónico | |
Email has been marked as spam | El correo electrónico se ha marcado como spam | |
Email has been moved to trash | El correo electrónico se ha movido a la papelera | |
Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | Correo electrónico no enviado a {0} (dado de baja / desactivado) | |
Email not verified with {0} | Correo Electrónico no verificado con {0} | |
Emails are muted | Los correos electrónicos se silencian | |
Emails will be sent with next possible workflow actions | Los Correos Electrónicos se enviarán con las próximas acciones de flujo de trabajo posibles | |
Embed image slideshows in website pages. | Presentar diapositivas de imagenes en la página web. | |
Enable / Disable Domains | Activar / Desactivar Dominios | |
Enable Auto Reply | Habilitar Respuesta Automática | |
Enable Automatic Backup | Activar Copia de Seguridad Automática | |
Enable Chat | Habilitar Chat | |
Enable Comments | Habilitar Comentarios | |
Enable Incoming | Habilitar correos entrantes | |
Enable Outgoing | Habilitar correos salientes | |
Enable Password Policy | Activar directiva de contraseñas | |
Enable Print Server | Habilitar Servidor de Impresión | |
Enable Raw Printing | Habilitar impresión sin formato | |
Enable Report | Habilitar reporte | |
Enable Scheduled Jobs | Habilitar Tareas Programadas | |
Enable Social Login | Habilitar Sesión Social | |
Enable Two Factor Auth | Habilitar Autenticación de dos Factores | |
Enabled email inbox for user {0} | Bandeja de entrada de correo electrónico habilitada para el usuario {0} | |
Encryption key is invalid, Please check site_config.json | La clave de cifrado no es válida, consulte site_config.json | |
End Date Field | Campo de Fecha de Finalización | |
End Date cannot be before Start Date! | ¡La Fecha de Finalización no puede ser anterior a la Fecha de Inicio! | |
Endpoint URL | Endpoint URL | |
Energy Point Log | Registro de puntos de energía | |
Energy Point Rule | Regla de puntos de energía | |
Energy Point Settings | Configuraciones de puntos de energía | |
Energy Points | Puntos de energía | |
Enter Email Recipient(s) | Ingrese Destinatario(s) de Correo Electrónico | |
Enter Form Type | Seleccione el Tipo de Formulario | |
Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | Ingrese campos del valor por defecto (claves) y valores. Si agrega varios valores para un campo, el primero de será elegido. Estos valores predeterminados se utilizan también para "emparejar" reglas de permisos. Para ver la lista de campos, vaya a "Personalizar Formulario". | |
Enter folder name | Introduzca nombre de carpeta | |
Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | Introduzca las claves para habilitar inicio de sesión a través de Facebook, Google, GitHub. | |
Enter python module or select connector type | Ingrese al módulo python o seleccione el tipo de conector | |
Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc ) | |
Enter url parameter for message | Introduzca el parámetro url para el mensaje | |
Enter url parameter for receiver nos | Introduzca el parámetro url para los números de los receptores | |
Enter your password | Ingrese su contraseña | |
Entity Name | Nombre de la Entidad | |
Equals | Iguales | |
Error Message | Mensaje de error | |
Error Report | Reporte de Error | |
Error Snapshot | Error de Instantánea | |
Error in Custom Script | Error en Script Personalizado | |
Error in Notification | Error en la Notificación | |
Error in Notification: {} | Error en la notificación: {} | |
Error while connecting to email account {0} | Error al conectarte a la cuenta de correo electrónico {0} | |
Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | Error al evaluar Notificación {0}. Por favor arregla tu plantilla | |
Error: Document has been modified after you have opened it | Error : El documento se ha modificado después de haber sido abierto. | |
Error: Value missing for {0}: {1} | Error: falta el valor para {0}: {1} | |
Errors in Background Events | Errores en eventos de fondo | |
Event Category | Categoría de Evento | |
Event Participants | Participantes del Evento | |
Event Type | Tipo de Evento | |
Event and other calendars. | Eventos y otros calendarios. | |
Events in Today's Calendar | Eventos en el calendario de hoy | |
Everyone | Todos | |
Example | Ejemplo | |
Example Email Address | Dirección de correo electrónico de ejemplo | |
Example: {{ subject }} | Ejemplo: {{subject}} | |
Excel | Excel | |
Exception | Excepción | |
Exception Type | Tipo de excepción | |
Execution Time: {0} sec | Tiempo de ejecución: {0} segundos | |
Expert | Experto | |
Expiration time | Tiempo de expiración | |
Expire Notification On | Notificación Expirará en | |
Expires In | Expira en | |
Expiry time of QR Code Image Page | Tiempo de expiración de Pagina de Código QR | |
Export All {0} rows? | ¿Exportar todas las {0} filas? | |
Export Custom Permissions | Exportar permisos personalizados | |
Export Customizations | Exportar Personalizaciones | |
Export Data | Exportar Datos | |
Export Data in CSV / Excel format. | Exportar Datos en formato CSV / Excel. | |
Export Report: {0} | Exportar Reporte: {0} | |
Expose Recipients | Exponer Destinatarios | |
Expression, Optional | Expresión, opcional | |
Facebook | Facebook | |
Failed to complete setup | Error al completar la instalación | |
Failed to connect to server | Error al conectar con el servidor | |
Failed while amending subscription | Falló al modificar la suscripción | |
FavIcon | Favicon | |
Feedback Request | Solicitud de retroalimentación | |
Fetch From | Obtener De | |
Fetch If Empty | Buscar si está vacío | |
Fetch Images | Buscar Imágenes | |
Fetch attached images from document | Recuperar imágenes adjuntas del documento | |
Field "route" is mandatory for Web Views | El campo "ruta" es obligatoria para las vistas web | |
Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | El campo "valor" es obligatorio. Por favor, especifique un valor a ser actualizado | |
Field Description | Descripción de Campo | |
Field Maps | Mapas de Campo | |
Field Type | Tipo de campo | |
Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | El campo que representa al estado del flujo de trabajo de la transacción (Si el campo no está presente, un nuevo campo personalizado oculto se creará ) | |
Field to Track | Campo a seguir | |
Field type cannot be changed for {0} | El Tipo de Campo no se puede cambiar para {0} | |
Field {0} not found. | Campo {0} no encontrado. | |
Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | Nombre de campo está limitado a 64 caracteres ({0}) | |
Fieldname not set for Custom Field | Nombre de campo no establecido para el dato personalizado | |
Fieldname which will be the DocType for this link field. | Nombre de campo por el cual el 'DocType' enlazará el campo | |
Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | El nombre del campo {0} no puede tener caracteres especiales como {1} | |
Fieldname {0} conflicting with meta object | Nombre de campo {0} en conflicto con el metaobjeto | |
Fields Multicheck | Campos Multicheck | |
Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | Los campos separados por coma (,) se incluirán en el area "Buscar por" en el cuadro de búsqueda | |
Fieldtype | FieldType | |
Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | El tipo de campo de {0} no puede ser cambiado a {1} en la línea {2} | |
File '{0}' not found | Archivo '{0}' no encontrado | |
File Backup | Archivo de Respaldo | |
File Name | Nombre del Archivo | |
File Size | Tamaño de archivo | |
File Type | Tipo de Archivo | |
File URL | URL del archivo | |
File Upload | Subir Archivo | |
File Upload Disconnected. Please try again. | Se ha desconectado la subida de archivos. Vuelve a intentarlo. | |
File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | Carga de archivos en curso. Vuelve a intentarlo en unos instantes. | |
File backup is ready | La copia de seguridad de archivos está lista | |
File not attached | Archivo no adjuntado | |
File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | El tamaño del archivo supera el tamaño máximo permitido de {0} MB | |
File too big | El archivo es demasiado grande | |
File {0} does not exist | Archivo {0} no existe | |
Files | Archivos | |
Filter | Filtrar | |
Filter Data | Filtrar datos | |
Filter List | Lista de Filtros | |
Filter Meta | Filtro Meta | |
Filter Name | Nombre del Filtro | |
Filter Values | Valores del Filtro | |
Filter must be a tuple or list (in a list) | Filtro debe ser una tupla o lista (en una lista) | |
Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | Filtro debe tener 4 valores (doctype, fieldname, operator, value): {0} | |
Filter... | Filtro... | |
Filtered by "{0}" | Filtrado por "{0}" | |
Filters Display | Visualización de Filtros | |
Filters JSON | Filtros JSON | |
Filters saved | Filtros guardados | |
Find {0} in {1} | Encontrar {0} en {1} | |
First Level | Primer nivel | |
First Success Message | Primer Mensaje de Éxito | |
First Transaction | Primera Transacción | |
First data column must be blank. | La primera columna de datos debe estar en blanco. | |
First set the name and save the record. | Primero configure el nombre y guarde el registro. | |
Flag | Bandera | |
Float | Coma Flotante | |
Float Precision | Factor de Redondeo | |
Fold | Plegar | |
Fold can not be at the end of the form | El plegado no se puede utilizar al final del formulario | |
Fold must come before a Section Break | El plegado debe ir antes del salto de pagina | |
Folder | Carpeta | |
Folder name should not include '/' (slash) | Nombre de carpeta no debe incluir '/' (slash) | |
Folder {0} is not empty | Carpeta {0} no está vacía | |
Follow | Seguir | |
Followed by | Seguido por | |
Following fields are missing: | Siguientes campos faltan: | |
Following fields have missing values: | Siguientes campos tienen valores que faltan: | |
Font | Fuente | |
Font Size | Tamaño de la fuente | |
Fonts | Fuentes | |
Footer | Pie de página | |
Footer HTML | HTML de pie de página | |
Footer Items | Elementos de pie de página | |
Footer will display correctly only in PDF | El pie de página se mostrará correctamente solo en PDF | |
For Document Type | Por tipo de documento | |
For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | Para enlaces, introduzca el 'DocType' como rango. para seleccionar, ingrese lista de opciones, cada uno en una nueva línea. | |
For User | Por Usuario | |
For Value | Por valor | |
For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | Para la moneda {0}, el importe mínimo de la transacción debe ser {1} | |
For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | Por ejemplo si se cancela y corrige INV004 se convertirá en un nuevo documento INV004-1. Esto le ayuda a mantener un registro de cada modificación. | |
For example: If you want to include the document ID, use {0} | Por ejemplo: Si desea incluir el ID de documento, utilice {0} | |
For updating, you can update only selective columns. | Para actualizar datos, puedes editar sólo las columnas que necesites | |
For {0} at level {1} in {2} in row {3} | Para {0} en el nivel {1} en {2} de la línea {3} | |
Force | Fuerza | |
Force Show | Forzar a Mostrar | |
Forgot Password | Se te olvidó tu contraseña | |
Forgot Password? | ¿Se te olvidó tu contraseña? | |
Form Customization | Personalización de formularios | |
Form Settings | Configuraciones de formulario | |
Format | Formato | |
Format Data | Formato de datos | |
Forward To Email Address | Reenviar a la dirección de correo electrónico | |
Fraction | Fracción | |
Fraction Units | Fracción de unidades | |
Frames | Marcos | |
Frappe | Frapé | |
Frappe Framework | Frappe Framework | |
Friendly Title | Título Amistoso | |
From Date Field | Desde campo de fecha | |
From Document Type | Desde tipo de documento | |
From Full Name | Desde Nombre Completo | |
Full Page | Página completa | |
Fw: {0} | Fw: {0} | |
GCalendar Sync ID | ID de Sincronización de GCalendar | |
GMail | GMail | |
Gantt | Gantt | |
Gateway | Pasarela | |
Gateway Controller | Controlador de Gateway | |
Gateway Settings | Configuraciones de Gateway | |
Generate Keys | Generar Llaves | |
Generate New Report | Generar Nuevo Informe | |
Generated File | Archivo Generado | |
Geo | Geo | |
Geolocation | Geolocalización | |
Get Alerts for Today | Recibe alertas para Hoy | |
Get Contacts | Obtener Contactos | |
Get Fields | Obtener Campos | |
Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Obtenga su avatar reconocido globalmente desde Gravatar.com | |
GitHub | GitHub | |
Give Review Points | Dar puntos de revisión | |
Global Unsubscribe | Darse de baja globalmente | |
Go to the document | Ir al documento | |
Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | Vaya a esta URL después de completar el formulario (solo para usuarios Invitados) | |
Go to {0} | Ir a {0} | |
Go to {0} List | Ir a la lista {0} | |
Go to {0} Page | Ir a la página {0} | |
Google | Google | |
Google Analytics ID | Google Analytics ID | |
Google Calendar ID | ID de Google Calendar | |
Google Font | Fuente de Google | |
Google Services | Servicios de Google | |
Grant Type | Tipo de Subvención | |
Group Name | Nombre del Grupo | |
Group name cannot be empty. | El nombre del Grupo no puede estar vacío. | |
Groups of DocTypes | Grupos de "DocTypes" | |
HTML | HTML | |
HTML Editor | Editor de HTML | |
HTML Header, Robots and Redirects | Encabezado HTML, robots y redireccionamientos | |
HTML for header section. Optional | HTML para la sección de encabezado. opcional | |
Half | Mitad | |
Has Attachment | Tiene Adjunto | |
Has Attachments | Tiene Archivos Adjuntos | |
Has Domain | Tiene Dominio | |
Has Role | Tiene Rol | |
Has Web View | Tiene vista Web | |
Have an account? Login | ¿Tiene una cuenta? Iniciar sesión | |
Header | Encabezado | |
Header HTML | HTML de encabezado | |
Header HTML set from attachment {0} | Encabezado HTML establecido desde el archivo adjunto {0} | |
Header Image | Imagen de Cabecera | |
Headers | Encabezados | |
Heading | Encabezado | |
Hello {0} | Hola {0} | |
Hello! | ¡Hola! | |
Help Articles | Artículos de Ayuda | |
Help Category | Categoría de Ayuda | |
Help on Search | Ayuda en Búsqueda | |
Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | Ayuda : Para vincular a otro registro en el sistema , utilice "# Form / nota / [ Nota Nombre ]" como la dirección URL Link. (no utilice " http://" ) | |
Helvetica | Helvetica | |
Hi {0} | Hola {0} | |
Hide Copy | Ocultar copia | |
Hide Footer Signup | Ocultar inscripción en el pie de pagina | |
Hide Sidebar and Menu | Ocultar barra lateral y menú | |
Hide Standard Menu | Ocultar Menú Estándar | |
Hide Weekends | Ocultar Fines de Semana | |
Hide details | Ocultar detalles | |
Hide footer in auto email reports | Ocultar pie de página en informes de correo electrónico automático | |
Higher priority rule will be applied first | La regla de mayor prioridad se aplicará primero | |
Highlight | Resaltar | |
Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | Sugerencia: Incluya símbolos, números y letras mayúsculas en la contraseña | |
Home Page | Página de inicio | |
Home Settings | Configuraciones de inicio | |
Home/Test Folder 1 | Inicio / Carpeta Prueba 1 | |
Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | Carpeta Inicio / Test 1 / Carpeta Prueba 3 | |
Home/Test Folder 2 | Inicio / Carpeta de Prueba 2 | |
Host | Anfitrión | |
Hostname | Nombre de Host | |
How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | ¿Cómo se debe formatear esta moneda? Si no se establece, el sistema utilizará los valores por defecto | |
I found these: | He encontrado los siguientes: | |
ID | Identificador | |
ID (name) of the entity whose property is to be set | Identificación ( nombre) de la entidad cuya propiedad va a establecerse | |
Icon will appear on the button | El icono aparecerá en el botón | |
Identity Details | Detalles de Identidad | |
Idx | indice | |
If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | Si Aplicar Permisos de Usuario Estricto esta seleccionado y se ha definido Permiso de Usuario para un DocType para un Usuario, todos los documentos en los que el valor del enlace esté en blanco no se mostrarán a ese Usuario | |
If Checked workflow status will not override status in list view | Si el estado de flujo de trabajo facturado no anulará el estado en la vista de lista | |
If Owner | Si es dueño | |
If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | Si un rol no tiene acceso en al Nivel 0, entonces los niveles más altos tampoco tendrán permisos. | |
If checked, all other workflows become inactive. | Si se selecciona, los otros flujos de trabajo serán desactivados. | |
If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | Si está marcada, este campo no se sobrescribirá en función de Obtener desde si ya existe un valor. | |
If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | Si se selecciona, los usuarios no podrán ver el cuadro de diálogo de confirmación de acceso. | |
If disabled, this role will be removed from all users. | Si está desactivado, este rol será eliminado de todos los usuarios. | |
If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | Si está habilitado, el usuario puede iniciar sesión desde cualquier dirección IP utilizando la autenticación de dos factores, esto también se puede configurar para todos los usuarios en la configuración del sistema | |
If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | Si está habilitado, todos los usuarios pueden iniciar sesión desde cualquier dirección IP utilizando la autenticación de dos factores. Esto también se puede configurar solo para usuarios específicos en la página de usuario | |
If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | Si está habilitado, los cambios en el documento se rastrean y se muestran en la línea de tiempo | |
If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | Si está habilitado, se realiza un seguimiento de las vistas de documentos, esto puede suceder varias veces | |
If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | Si está habilitado, el documento se marca como visto, la primera vez que un usuario lo abre | |
If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | Si está activada, la fuerza de la contraseña se aplicará en función del valor de Puntuación mínima de contraseña. Un valor de 2 siendo fuerte medio y 4 siendo muy fuerte. | |
If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | Si está habilitado, a los usuarios que inicien sesión desde la Dirección IP Restringida, no se les solicitará la autenticación de dos factores. | |
If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | Si está activado, los usuarios serán notificados cada vez que inicien sesión. Si no está habilitado, los usuarios solo serán notificados una vez. | |
If non standard port (e.g. 587) | Si el puerto no es estándar (por ejemplo 587 ) | |
If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | Si el puerto no es estándar (p. Ej. 587). Si está en Google Cloud, intente con el puerto 2525. | |
If not set, the currency precision will depend on number format | Si no se establece, la precisión de la moneda dependerá del formato de número | |
If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | Si se cumple la condición, el usuario será recompensado con los puntos. p.ej. doc.status == 'Cerrado' | |
If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | Si el usuario tiene algún rol asignado, entonces el usuario se convierte en un "Usuario del Sistema". Los "Usuarios del sistema" tienen acceso al escritorio | |
If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | Si estas instrucciones no son útiles, por favor, añadir sus sugerencias en GitHub . | |
If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | Si esto está marcado, las filas con datos válidos se importarán y las filas no válidas se arrojarán a un nuevo archivo para que usted las importe más tarde. | |
If user is the owner | Si el usuario es el propietario | |
If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | Si está actualizando, por favor seleccione "Sobrescribir" para eliminar las filas existentes. | |
If you are updating/overwriting already created records. | Si está actualizando / sobrescribiendo registros ya creados. | |
If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Si va a cargar nuevos registros, y existen "Secuencias e identificadores", estas serán obligatorias | |
If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Si desea cargar nuevos registros, deje en blanco la columna "name" (ID) | |
If you don't want to create any new records while updating the older records. | Si no desea crear ningún registro nuevo mientras actualiza los registros anteriores. | |
If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Si usted habilita esto, el elemento creará un menú desplegable | |
If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | Si usted piensa que esto no está autorizado, por favor, cambie la contraseña del administrador. | |
If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | Si los datos están en formato HTML, por favor copiar y pegar el código HTML exacto con las etiquetas. | |
Ignore User Permissions | Ignorar los permisos de usuario | |
Ignore XSS Filter | Ignorar filtro XSS | |
Ignore attachments over this size | Ignorar los adjuntos mayores que este tamaño | |
Ignore encoding errors | Ignorar los errores de codificación | |
Ignored: {0} to {1} | Ignorado: {0} a {1} | |
Illegal Access Token. Please try again | Código de acceso ilegal. Por favor, inténtelo de nuevo | |
Illegal Document Status for {0} | Estado del Documento ilegal para {0} | |
Image Field | campo de imagen | |
Image Link | Enlace a la Imagen | |
Image field must be a valid fieldname | Campo de imagen debe ser un nombre de campo válido | |
Image field must be of type Attach Image | Campo de imagen debe ser de tipo Adjuntar imagen | |
Images | imágenes | |
Implicit | Implícito | |
Import | Importar / Exportar | |
Import Email From | Importar correo electrónico de: | |
Import Status | Estado de Importación | |
Import Subscribers | Importar suscriptores | |
Import Zip | Importar Zip | |
In Filter | En filtro | |
In Global Search | En Búsqueda Global | |
In Grid View | En vista de cuadrícula | |
In Hours | Horas | |
In List View | En vista de lista | |
In Preview | En vista previa | |
In Reply To | En respuesta a | |
In Standard Filter | En Filtro predeterminado | |
In Valid Request | Solicitud no válida | |
In points. Default is 9. | En puntos. el valor por defecto es 9. | |
In seconds | En segundos | |
Include Search in Top Bar | Incluir Buscar en Barra Superior | |
Include symbols, numbers and capital letters in the password | Incluir símbolos, números y letras mayúsculas en la contraseña | |
Incoming email account not correct | Cuenta de Correo Electrónico entrante no es correcta | |
Incomplete login details | Detalles de inicio de sesión incompletos | |
Incorrect User or Password | Usuario o Contraseña Incorrecta | |
Incorrect Verification code | Código de Verificación incorrecto | |
Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | Valor incorrecto en la fila {0}: {1} debe ser {2} {3} | |
Incorrect value: {0} must be {1} {2} | Valor incorrecto: {0} debe ser {1} {2} | |
Index | Índice | |
Indicator | Indicador | |
Info | Información | |
Info: | Info: | |
Initial Sync Count | Conde de sincronización inicial | |
InnoDB | InnoDB | |
Insert Above | Agregar Arriba | |
Insert After | insertar Después | |
Insert After cannot be set as {0} | Insertar después no se puede establecer como {0} | |
Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | Inserción luego del campo '{0}' mencionado en el campo personalizado '{1}', con la etiqueta '{2}', no existe | |
Insert Below | Insertar abajo | |
Insert Column Before {0} | Insertar Columna Antes de {0} | |
Insert Style | Insertar estilo | |
Insert new records | Insertar nuevos registros | |
Instructions Emailed | Instrucciones enviadas por correo electrónico | |
Insufficient Permission for {0} | Permiso insuficiente para {0} | |
Int | Int | |
Integration Request | Solicitud de integración | |
Integration Request Service | Solicitud de Servicio de Integración | |
Integration Type | Tipo de Integración | |
Integrations | Integraciones | |
Integrations can use this field to set email delivery status | Integraciones pueden utilizar este campo para establecer el estado de entrega de correo electrónico | |
Internal Server Error | error de servidor interno | |
Internal record of document shares | Registro interno de documentos compartidos | |
Introduce your company to the website visitor. | Dar a conocer su empresa al visitante del sitio Web. | |
Introductory information for the Contact Us Page | Información preliminar de la página de contacto | |
Invalid | Inválido | |
Invalid "depends_on" expression | La expresión "depends_on" no es válida. | |
Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | Clave de Acceso inválida o Clave de Acceso Secreta. | |
Invalid CSV Format | Formato CSV no válido | |
Invalid Home Page | Error en la página de Inicio | |
Invalid Link | Link Inválido | |
Invalid Login Token | Invalid Login Token | |
Invalid Login. Try again. | Ingreso invalido. Inténtalo de nuevo. | |
Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | Servidor de correo no válido. Por favor verifique la configuración y vuelva a intentarlo. | |
Invalid Outgoing Mail Server or Port | Servidor de correo saliente o puerto no válido | |
Invalid Output Format | Formato de salida no válido | |
Invalid Password | Contraseña invalida | |
Invalid Password: | Contraseña invalida: | |
Invalid Request | Solicitud inválida | |
Invalid Search Field {0} | Campo de búsqueda no válido {0} | |
Invalid Subscription | Suscripción no válida | |
Invalid Token | Ficha inválida | |
Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | Nombre de usuario o contraseña de soporte inválido, por favor verifique e inténtelo de nuevo. | |
Invalid column | Columna inválida | |
Invalid field name {0} | Nombre de campo inválido {0} | |
Invalid fieldname '{0}' in autoname | nombre de campo no válido '{0}' en nombre automático | |
Invalid file path: {0} | Ruta no válida archivo: {0} | |
Invalid login or password | Inicio de sesión o contraseña no válidos | |
Invalid module path | Ruta de módulo inválida | |
Invalid naming series (. missing) | Secuencias y identificadores inválidos (. Faltante) | |
Invalid payment gateway credentials | Credenciales de Pasarela de Pagos no válidas | |
Invalid recipient address | Dirección de destinatario no válida | |
Invalid {0} condition | Condición {0} no válida | |
Inverse | inverso | |
Is | Es | |
Is Attachments Folder | Es carpeta Archivos adjuntos | |
Is Child Table | Es una tabla secundaria | |
Is Custom Field | Es un campo personalizado | |
Is First Startup | Es el primer inicio | |
Is Folder | Es Carpeta | |
Is Global | Es Global | |
Is Globally Pinned | Fijado Globalmente | |
Is Home Folder | Es Carpeta | |
Is Mandatory Field | Es un campo obligatorio | |
Is Pinned | Esta Fijado | |
Is Primary Contact | Es el contacto principal | |
Is Private | Es privado | |
Is Published Field | Es campo publicable | |
Is Published Field must be a valid fieldname | Es Campo Publicable debe ser un nombre de campo válido | |
Is Single | Es individual | |
Is Spam | es spam | |
Is Standard | Es estándar | |
Is Submittable | Se puede validar | |
Is Table | es Tabla | |
Is Your Company Address | Es la Dirección de su Compañia | |
It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | Es arriesgado eliminar este archivo: {0}. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema. | |
Item cannot be added to its own descendents | El producto no se puede añadir a sus propios heredados | |
JS | JS | |
JSON | JSON | |
JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | Formato de JavaScript: : frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | |
Javascript to append to the head section of the page. | Javascript para anexar a la sección de encabezado de la página . | |
Jinja | Jinja | |
John Doe | John Doe | |
Kanban | Kanban | |
Kanban Board Column | Columna de Tablero Kanban | |
Kanban Board Name | Nombre del Tablero Kanban | |
Karma | Karma | |
Keep track of all update feeds | Mantenga un registro de todos los feeds de actualización | |
Keeps track of all communications | Realiza un seguimiento de todas las comunicaciones. | |
Key | Clave | |
Knowledge Base | Base de conocimiento | |
Knowledge Base Contributor | Contribudor de la Base de Conocimiento | |
Knowledge Base Editor | Editor de la Base de Conocimiento | |
LDAP Email Field | Campo de correo electrónico de LDAP | |
LDAP First Name Field | LDAP Campo Nombre | |
LDAP Not Installed | LDAP No Instalado | |
LDAP Search String | Cadena de búsqueda LDAP | |
LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | La cadena de búsqueda LDAP debe terminar con un marcador de posición, por ejemplo, sAMAccountName = {0} | |
LDAP Security | Seguridad LDAP | |
LDAP Server Url | Url del servidor LDAP | |
LDAP Username Field | Campo nombre de usuario de LDAP | |
LDAP is not enabled. | LDAP no está habilitado. | |
Label Help | Ayuda de 'Etiquetas' | |
Label and Type | Etiqueta y Tipo | |
Label is mandatory | la etiqueta es obligatoria | |
Landing Page | Pagina de inicio | |
Language | Idioma | |
Language Code | Código de lenguaje | |
Language, Date and Time settings | Ajustes de idioma, fecha y hora | |
Last Active | Último Activo | |
Last IP | Última IP | |
Last Known Versions | Últimas versiones conocidas | |
Last Login | Último ingreso | |
Last Message | Ultimo Mensaje | |
Last Modified By | Última modificación por | |
Last Modified Date | Última Fecha de Modificación | |
Last Modified On | Modificada por última vez | |
Last Month | El mes pasado | |
Last Point Allocation Date | Fecha de asignación del último punto | |
Last Quarter | Último cuarto | |
Last Synced On | Última sincronización en | |
Last Updated By | Última actualización por | |
Last Updated On | Última actualización el | |
Last User | Último usuario | |
Last Week | La semana pasada | |
Last Year | El año pasado | |
Last synced {0} | Última sincronización {0} | |
Leave a Comment | Deja un comentario | |
Leave blank to repeat always | Dejar en blanco para repetir siempre | |
Leave this conversation | Abandonar esta conversación | |
Left this conversation | Dejar esta conversación | |
Length | Largo | |
Length of {0} should be between 1 and 1000 | Longitud de {0} debe estar entre 1 y 1000 | |
Let's avoid repeated words and characters | Evitemos de palabras y caracteres repetidos | |
Let's prepare the system for first use. | Se esta preparando el sistema para el primer uso. | |
Letter | Carta | |
Letter Head Based On | Cabecera de carta basada en | |
Letter Head Image | Imagen de encabezado de carta | |
Letter Head Name | Nombre del Encabezado | |
Letter Head in HTML | Membrete en HTML | |
Level Name | Nombre de nivel | |
Liked | Gustó | |
Liked By | Gustado por | |
Liked by {0} | Gustado por {0} | |
Likes | Me Gustas | |
Limit Number of DB Backups | Número límite de copias de seguridad de base de datos | |
Line | Línea | |
Link DocType | Enlazar DocType | |
Link Expired | Enlace Expirado | |
Link Name | Nombre del enlace | |
Link Title | Título del Hipervínculo | |
Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | Enlace es la página de inicio del sitio web . Links estándar (índice, inicio de sesión, productos , blog, sobre , contacto) | |
Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Enlace a la página que desea abrir. Dejar en blanco si desea que sea un grupo principal. | |
Linked | Vinculado | |
Linked With | Vinculado Con | |
Linked with {0} | Vinculado con {0} | |
Links | Enlaces | |
List | Lista | |
List Filter | Filtro de Lista | |
List View Setting | Configuración de vista de lista | |
List a document type | Listar un tipo de documento | |
List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | Lista como [{ "etiqueta": _( "trabajos"), "ruta": "trabajos"}] | |
List of backups available for download | Lista de las copias de seguridad disponibles para su descarga | |
List of patches executed | Lista de parches aplicados | |
List of themes for Website. | Lista de temas para la página web. | |
Load Balancing | Balanceo de carga | |
Loading | Cargando | |
Local DocType | DocType Local | |
Local Fieldname | Nombre de Campo Local | |
Local Primary Key | Clave Principal Local | |
Locals | Locales | |
Log Details | Detalles del Registro | |
Log of Scheduler Errors | Bitácora de errores en el programador de tareas | |
Log of error during requests. | Entrar de error durante peticiones. | |
Log of error on automated events (scheduler). | Bitácora de error en eventos automáticos (planificador). | |
Logged Out | Desconectado | |
Logged in as Guest or Administrator | Conectado como invitado o administrador | |
Login | Iniciar sesión | |
Login After | Iniciar después | |
Login Before | Iniciar antes | |
Login Id is required | Se requiere un ID para iniciar sesión | |
Login Required | Inicio de sesión obligatorio | |
Login Verification Code from {} | Código de verificación de inicio de sesión de {} | |
Login and view in Browser | Iniciar Sesión y ver en el Navegador | |
Login not allowed at this time | No se permite iniciar sesión en este momento | |
Login session expired, refresh page to retry | Sesión de inicio de sesión caducada, refresque la página para volver a intentarlo | |
Login to comment | Inicia sesión para comentar | |
Login token required | Se necesita un token de inicio de sesión | |
Login with LDAP | Ingresar con LDAP | |
Logout | Salir | |
Long Text | Texto largo | |
Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | Parece que algo está mal con la configuración de PayPal del sitio | |
Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | Parece que algo está mal con la configuración de la pasarela de pago de este sitio. No se ha realizado el pago. | |
Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | Parece que algo ha ido mal durante la transacción. Puesto que no hemos confirmado el pago, PayPal le reembolsará automáticamente esta cantidad. Si no es así, por favor, envíenos un correo electrónico y mencionar el ID de correlación: {0}. | |
Madam | Señora | |
Main Section | Sección Principal | |
Make "name" searchable in Global Search | Hacer el "nombre" buscable en la búsqueda global | |
Make use of longer keyboard patterns | Hacer uso de patrones de teclado más largos | |
Manage Third Party Apps | Administrar Aplicaciones de Terceros | |
Mandatory Information missing: | Información obligatoria faltante: | |
Mandatory field: set role for | Campo obligatorio: establecer rol para | |
Mandatory field: {0} | Campo obligatorio: {0} | |
Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | Campos obligatorios requeridos en la tabla {0}, Fila {1} | |
Mandatory fields required in {0} | Los siguientes campos son obligatorios en {0} | |
Mandatory: | Obligatorio: | |
Mapping Name | Nombre de Mapeo | |
Mappings | Mapeos | |
Mark as Read | Marcar como Leído | |
Mark as Spam | Marcar como Correo No Deseado | |
Mark as Unread | Marcar como no Leído | |
Markdown | recorte | |
Markdown Editor | Editor Markdown | |
Marked As Spam | Marcado como Spam | |
Max 500 records at a time | Máximo 500 registros a la vez | |
Max Attachment Size (in MB) | Tamaño máximo de Adjunto (en MB) | |
Max Attachments | Máximo de adjuntos | |
Max Length | Longitud Máxima | |
Max Value | Valor Máximo | |
Max width for type Currency is 100px in row {0} | El ancho máximo para el tipo de divisa es 100px en la línea {0} | |
Maximum Attachment Limit for this record reached. | Se alcanzo el límite máximo de archivos adjuntos para este registro. | |
Maximum {0} rows allowed | Máximo: {0} lineas permitidas | |
Meaning of Submit, Cancel, Amend | Significado de Validar, Cancelar y Corregir | |
Mention transaction completion page URL | URL de pagina de mención de transacción completa | |
Mentions | Menciones | |
Menu | Menú | |
Merchant ID | Merchant ID | |
Merge with existing | Combinar con existente | |
Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | La fusión sólo es posible de Grupo -a- Grupo o de Nodo -a- Nodo en la hoja | |
Message Count | Contador de Mensajes | |
Message ID | ID de mensaje | |
Message Parameter | Parámetro del mensaje | |
Message Preview | Vista Previa del Mensaje | |
Message clipped | Mensaje marcado | |
Message not setup | Mensaje no Configurado | |
Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | Mensaje que se mostrará al finalizar con éxito (sólo para usuarios invitados) | |
Message-id | Mensaje-id | |
Meta Tags | Metaetiquetas | |
Migration ID Field | Campo de ID de Migración | |
Milestone | Evento importante | |
Milestone Tracker | Rastreador de Hitos | |
Minimum Password Score | Puntuación mínima de contraseña | |
Miss | Señorita | |
Missing Fields | Campos Faltantes | |
Missing parameter Kanban Board Name | Parámetro faltante Nombre de Tablero Kanban | |
Missing parameters for login | Faltan parámetros para el inicio de sesión | |
Models (building blocks) of the Application | Modelos (bloques de construcción) de la Aplicación | |
Modified By | Modificado por | |
Module | Módulo | |
Module Def | Módulo Def | |
Module Name | Nombre del módulo | |
Module Not Found | Módulo no Encontrado | |
Module Path | Ruta del módulo | |
Module to Export | Módulo para Exportar | |
Modules HTML | Módulos HTML | |
Monospace | Monoespaciado | |
More articles on {0} | Más artículos sobre {0} | |
More content for the bottom of the page. | Más contenido de la parte inferior de la página. | |
Most Used | Más usado | |
Move To | Mover a | |
Move To Trash | Mover a la papelera | |
Move to Row Number | Mover al número de fila | |
Mr | Sr. | |
Mrs | señora | |
Ms | Sra. | |
Multiple root nodes not allowed. | No se permiten múltiples nodos principales | |
Multiplier Field | Campo multiplicador | |
Must be of type "Attach Image" | Debe ser del tipo "Adjuntar Imagen" | |
Must have report permission to access this report. | Debe tener permisos de reporte para ver este documento. | |
Must specify a Query to run | Debe especificar una consulta para poder ejecutar | |
Mute Sounds | Sonidos Silenciados | |
MyISAM | MyISAM | |
Name Case | Nombre del Caso | |
Name cannot contain special characters like {0} | El nombre no puede contener caracteres especiales como {0} | |
Name not set via prompt | Nombre no establecido a través de Prompt | |
Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Nombre del tipo de documento (DocType) al que quieres que se vincule este campo. Por ej. "Cliente" | |
Name of the new Print Format | Nombre del nuevo formato de impresión | |
Name of {0} cannot be {1} | Nombre de {0} no puede ser {1} | |
Names and surnames by themselves are easy to guess. | Nombres y apellidos por sí mismos son fáciles de adivinar. | |
Naming | Nombrando | |
Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | Opciones de nombres: <ol><li> <b>campo: [fieldname]</b> - Por campo </li><li> <b>naming_series:</b> - Por Naming Series (el campo llamado naming_series debe estar presente </li><li> <b>Preguntar</b> : solicite al usuario un nombre </li><li> <b>[serie]</b> - Series por prefijo (separadas por un punto); por ejemplo PRE. ##### </li><li> <b>formato: EJEMPLO- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Reemplaza todas las palabras preparadas (nombres de campo, palabras de fecha (DD, MM, YY), series) con su valor. Las llaves externas, cualquier carácter puede ser utilizado. </li></ol> | |
Naming Series mandatory | Las secuencias e identificadores son obligatorios | |
Nested set error. Please contact the Administrator. | Error de conjunto anidado. Contacta con el administrador. | |
New Activity | Nueva Actividad | |
New Chat | Nueva Conversación | |
New Comment on {0}: {1} | Nuevo comentario en {0}: {1} | |
New Connection | Nueva Conexión | |
New Custom Print Format | Nuevo formato de impresión personalizado | |
New Email | Nuevo email | |
New Email Account | Nueva cuenta de correo | |
New Event | Nuevo Evento | |
New Folder | Nueva carpeta | |
New Kanban Board | Nuevo Tablero Kanban | |
New Message from Website Contact Page | Nuevo mensaje desde la página de contacto del sitio web | |
New Name | Nuevo Nombre | |
New Newsletter | Nuevo Boletín | |
New Password | Nueva Contraseña | |
New Password Required. | Nueva Contraseña Requerida. | |
New Print Format Name | Nuevo nombre de formato de impresión | |
New Report name | Nuevo nombre de Informe | |
New Value | Nuevo Valor | |
New data will be inserted. | Se insertarán nuevos datos. | |
New updates are available | Nuevas actualizaciones están disponibles | |
New value to be set | Nuevo valor a establecer | |
New {0} | Nuevo/a: {0} | |
New {} releases for the following apps are available | Las nuevas {} versiones para las siguientes aplicaciones están disponibles | |
Newsletter Email Group | Boletín Grupo de correo electrónico | |
Newsletter Manager | Administrador de boletínes | |
Newsletter has already been sent | El boletín ya ha sido enviado | |
Newsletters to contacts, leads. | Boletines para contactos e iniciativas. | |
Next Action Email Template | Plantilla de Correo Electrónico de próxima acción | |
Next Actions HTML | Acciones Siguientes HTML | |
Next Schedule Date | Siguiente Fecha Programada | |
Next Scheduled Date | Siguiente Fecha Programada | |
Next State | Siguiente estado | |
Next Sync Token | Siguiente token de sincronización | |
Next actions | Próximas acciones | |
No Active Sessions | No hay Sesiones Activas | |
No Copy | No copiar | |
No Email Account | No se cuenta de correo electrónico | |
No Email Accounts Assigned | No hay cuentas de correo electrónico asignada | |
No Emails | No hay mensajes de correo electrónico | |
No Label | Sin etiqueta | |
No Permissions Specified | No hay Permisos Especificados | |
No Permissions set for this criteria. | No hay permisos establecidos para este criterio. | |
No Preview | Sin Vista Previa | |
No Preview Available | No hay vista previa disponible | |
No Printer is Available. | No hay impresora disponible. | |
No Results | No hay resultados | |
No Tags | Sin Etiquetas | |
No alerts for today | No hay alertas para hoy | |
No comments yet | No hay comentarios todavía | |
No comments yet. Start a new discussion. | Sin comentarios aún. Iniciar una nueva discusión. | |
No data found in the file. Please reattach the new file with data. | No se encontraron datos en el archivo. Por favor, vuelva a conectar el nuevo archivo con los datos. | |
No document found for given filters | No se encuentran documentos para los filtros dados | |
No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | No se encontraron campos que puedan usarse como una columna Kanban. Use el formulario Personalizar para agregar un campo personalizado de tipo "Seleccionar". | |
No file attached | No hay archivos adjuntos | |
No further records | No existen registros nuevos | |
No matching records. Search something new | No hay registros coincidentes. Buscar algo nuevo | |
No need for symbols, digits, or uppercase letters. | No hay necesidad de símbolos, dígitos o letras mayúsculas. | |
No of Columns | No. de Columnas | |
No of Rows (Max 500) | No se de filas (máx 500) | |
No of emails remaining to be synced | Número de emails que quedan para ser sincronizados | |
No permission for {0} | Sin permiso para {0} | |
No permission to '{0}' {1} | No tiene permiso para '{0} ' {1} | |
No permission to read {0} | No tiene permiso para leer {0} | |
No permission to {0} {1} {2} | No tiene permiso para {0} {1} {2} | |
No records deleted | No hay registros eliminados | |
No records present in {0} | No hay registros presentes en {0} | |
No records tagged. | No hay registros etiquetados. | |
No template found at path: {0} | No se encontraron plantillas en la ruta: {0} | |
No {0} found | No hay {0} | |
No {0} mail | No {0} electrónico | |
No {0} permission | {0} No tiene permiso | |
None: End of Workflow | Ninguno: Fin del flujo de trabajo | |
Not Allowed: Disabled User | No Permitido: Usuario Deshabilitado | |
Not Ancestors Of | Nro Ancestros de | |
Not Descendants Of | No son Descendientes de | |
Not Equals | No es igual | |
Not In | No en | |
Not Linked to any record | No está vinculado a ningún registro | |
Not Published | No publicado | |
Not Saved | No guardado | |
Not Seen | No visto | |
Not Sent | No enviado | |
Not Set | No especificado | |
Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | No es un archivo separado por comas válido (archivo CSV) | |
Not a valid User Image. | No es una Imagen de Usuario Válida. | |
Not a valid Workflow Action | No es una acción de flujo de trabajo válida | |
Not a valid user | No es un usuario válido | |
Not a zip file | No es un archivo zip | |
Not allowed for {0}: {1} | No permitido para {0}: {1} | |
Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | No está permitido para {0}: {1} en la fila {2}. Campo restringido: {3} | |
Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | No permitido para {0}: {1}. Campo restringido: {2} | |
Not allowed to Import | No tienes permisos para importar | |
Not allowed to change {0} after submission | No se permite cambiar {0} si ya está enviado | |
Not allowed to print cancelled documents | No se permite imprimir documentos cancelados | |
Not allowed to print draft documents | No se puede imprimir documentos en borrador | |
Not enough permission to see links | No hay suficiente permiso para ver los enlaces. | |
Not in Developer Mode | No se encuentra en modo desarrollador | |
Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | No se encuentra en modo desarrollador! Debe establecerlo en el archivo site_config.json o crear un 'DocType' personalizado. | |
Note Seen By | Nota vista por | |
Note: | Nota: | |
Note: By default emails for failed backups are sent. | Nota: Por correo electrónico predeterminado se envían copias de seguridad fallidas. | |
Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | Nota: Cambiar el nombre de la página romperá la URL previa de esta página | |
Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | Nota: Para obtener mejores resultados, las imágenes deben ser del mismo tamaño y el ancho debe ser mayor que la altura. | |
Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | Nota: Varias sesiones serán permitidas en el caso de los dispositivos móviles | |
Nothing to show | Nada para mostrar | |
Nothing to update | Nada que actualizar | |
Notification | Notificación | |
Notification Recipient | Receptor de Notificaciones | |
Notification Tones | Tonos de Notificación | |
Notifications | Notificaciones | |
Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | Las notificaciones y los Emails masivos serán enviados desde este servidor saliente. | |
Notify Users On Every Login | Notificar a los usuarios en cada inicio de sesión | |
Notify if unreplied | Notificarme si no tiene respuesta | |
Notify if unreplied for (in mins) | Notificarme si no tiene respuesta durante (en minutos) | |
Notify users with a popup when they log in | Notificar a los usuarios con un mensaje emergente cuando se conectan | |
Number Format | Formato de Número | |
Number of Backups | Número de copias de seguridad | |
Number of DB Backups | Número de copias de seguridad de base de datos | |
Number of DB backups cannot be less than 1 | Número de copias de seguridad de base de datos no puede ser inferior a 1 | |
Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | Número de columnas para un campo en una cuadrícula (Total de columnas en una cuadrícula debe ser inferior a 11) | |
Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | Número de columnas para un campo en Vista de Lista o Cuadricula (El total de Columnas debe ser inferior a 11) | |
OAuth Authorization Code | Código de autorización OAuth | |
OAuth Bearer Token | OAuth Bearer Token | |
OAuth Client | Cliente OAuth | |
OAuth Provider Settings | Configuración del Proveedor OAuth | |
OTP App | Aplicación OTP | |
OTP Issuer Name | Nombre del Emisor de OTP | |
OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Secret ha sido restablecido. Re-registro será necesario en el próximo inicio de sesión. | |
OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP secreto sólo puede ser restablecido por el Administrador. | |
Office | Oficina | |
Office 365 | Office 365 | |
Old Password | Contraseña anterior | |
Old Password Required. | Contraseña Vieja Requerida. | |
Older backups will be automatically deleted | Copias de seguridad anteriores se eliminarán de forma automática | |
On {0}, {1} wrote: | hace {0}, {1} escribió: | |
Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | Una vez enviados, los documentos que se pueden enviar no se pueden cambiar. Solo pueden cancelarse y modificarse. | |
Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | Una vez que haya establecido esto, los usuarios sólo podrán acceder a ciertos documentos, (por ejemplo: Entrada de blog si esta relacionado con Blogger). | |
One Last Step | Un último paso | |
One Time Password (OTP) Registration Code from {} | Contraseña única (OTP) Código de registro de {}. | |
Only 200 inserts allowed in one request | Sólo 200 inserciones se permiten en una petición | |
Only Administrator can delete Email Queue | Sólo el administrador puede eliminar la cola de correo electrónico | |
Only Administrator can edit | Sólo el administrador puede editar | |
Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Sólo el administrador puede guardar un informe estándar. Por favor, cambie el nombre y guarde. | |
Only Administrator is allowed to use Recorder | Solo el administrador puede usar la grabadora | |
Only Allow Edit For | Permitir editar para | |
Only Send Records Updated in Last X Hours | Sólo enviar registros actualizados en las últimas X horas | |
Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | Sólo los campos obligatorios son necesarios para los nuevos registros. Puede eliminar columnas de carácter no obligatorio, si lo desea. | |
Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | Solo los DocTypes estándar pueden personalizarse desde el formulario Personalizar. | |
Only users involved in the document are listed | Solo se enumeran los usuarios involucrados en el documento | |
Only {0} emailed reports are allowed per user | Sólo {0} reportes enviados por correo electrónico son permitidos por usuario | |
Oops! Something went wrong | Ops! parece que algo salió mal | |
Oops, you are not allowed to know that | Ops, no tiene permitido saber eso | |
Open Link | Abrir vínculo | |
Open Source Applications for the Web | Aplicaciones de código abierto para la web | |
Open Translation | Traducción Abierta | |
Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | Abra un cuadro de diálogo con campos obligatorios para crear un nuevo registro rápidamente | |
Open a module or tool | Abrir un módulo o herramienta | |
Open your authentication app on your mobile phone. | Abre tu aplicación de autenticación en tu teléfono móvil. | |
Open {0} | Abrir {0} | |
Opened | Abierto | |
Operator must be one of {0} | El Operador debe ser uno de {0} | |
Option 1 | Opción 1 | |
Option 2 | Opción 2 | |
Option 3 | Opción 3 | |
Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | Opcional: Enviar siempre a estos identificadores. Cada dirección de correo electrónico en una nueva fila | |
Optional: The alert will be sent if this expression is true | Opcional: La alerta será enviada si esta expresión es verdadera | |
Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Las opciones de campo de tipo 'Vinculo Dinámico' debe apuntar a otro campo con propiedades 'DocType' | |
Options Help | Opciones de ayuda | |
Options for select. Each option on a new line. | Opciones para seleccionar. Cada opción en una nueva línea. | |
Options not set for link field {0} | Las opciones no establecidas para el campo enlazado {0} | |
Or login with | O ingresar con | |
Order | Orden | |
Org History | Historia de la organización | |
Org History Heading | Encabezado de la historia de la organización | |
Orientation | Orientación | |
Original Value | Valor original | |
Outgoing email account not correct | Cuenta de Correo Electrónico Saliente no correcta | |
Outlook.com | Outlook.com | |
Output | Salida | |
PDF | PDF | |
PDF Page Size | Tamaño de página PDF | |
PDF Settings | Configuración de paginas PDF | |
PDF generation failed | La generación de PDF falló | |
PDF generation failed because of broken image links | Error en la generación del archivo PDF debido a problema con los enlaces de las imágenes | |
PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | La impresión de PDF a través de "Raw Print" aún no es compatible. Elimine la asignación de impresora en Configuración de impresora e intente nuevamente. | |
Page HTML | Página HTML | |
Page Length | Longitud de Página | |
Page Name | Nombre de la página | |
Page Settings | Configuración de Página | |
Page has expired! | La página ha expirado! | |
Page not found | Página no encontrada | |
Page to show on the website\n | Página para mostrar en la Web | |
Pages in Desk (place holders) | Páginas en Escritorio (marcadores de posición) | |
Parent | Principal | |
Parent Error Snapshot | Instantanea de Error Padre | |
Parent Label | Etiqueta Principal | |
Parent Table | Tabla padre / principal | |
Parent is required to get child table data | Se requiere el padre para obtener los datos de la tabla hija | |
Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Parent es el nombre del documento al que se agregarán los datos. | |
Partial Success | Éxito Parcial | |
Partially Successful | Parcialmente Exitoso | |
Participants | Participantes | |
Passive | Pasivo | |
Password Reset | Restablecer contraseña | |
Password Updated | Contraseña Actualizada | |
Password for Base DN | Contraseña para la base DN | |
Password is required or select Awaiting Password | Se requiere contraseña o seleccione En espera de la contraseña | |
Password not found | Contraseña no encontrada | |
Password reset instructions have been sent to your email | Las instrucciones para el restablecimiento de la contraseña han sido enviadas a su correo electrónico | |
Paste | Pegar | |
Patch | Parche | |
Patch Log | Bitácora de parches | |
Path to CA Certs File | Ruta al archivo de certificados de CA | |
Path to Server Certificate | Ruta al certificado del servidor | |
Path to private Key File | Ruta al archivo de clave privada | |
PayPal Settings | Ajustes de PayPal | |
PayPal payment gateway settings | Configuración de la pasarela de pago de PayPal | |
Payment Cancelled | Pago Cancelado | |
Payment Failed | Pago Fallido | |
Payment Success | Pago Exitoso | |
Pending Approval | Aprobación pendiente | |
Pending Verification | verificación pendiente | |
Percent | Por ciento | |
Percent Complete | Porcentaje Completo | |
Perm Level | Nivel permitido | |
Permanent | Permanente | |
Permanently Cancel {0}? | ¿Cancelar permanentemente {0}? | |
Permanently Submit {0}? | ¿Validar permanentemente {0}? | |
Permanently delete {0}? | ¿Eliminar permanentemente "{0}"? | |
Permission Error | Error de Permiso | |
Permission Level | Nivel de permisos | |
Permission Levels | Niveles de permisos | |
Permission Rules | Reglas de permisos | |
Permissions | Permisos | |
Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | Los Permisos se aplican automáticamente a Informes Estándar y búsquedas. | |
Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | Los permisos se establecen en los roles y en los tipos de documentos (llamados 'DocType') Se establecen permisos como: lectura, escritura, crear, borrar, validar, cancelar, corregir, reporte, importar, exportar, imprimir, Email y los permisos de usuario | |
Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Los permisos en los niveles más altos son los permisos "a nivel de campo". Todos los campos tienen permisos definidos, y los roles definidos son aplicados en los campos. Esto es útil en caso de que quieras ocultar o crear un campo de sólo lectura para ciertos roles. | |
Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Los permisos del nivel 0 son los permisos a nivel de documentos, es decir, que tienen accesos primarios a los documentos. | |
Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | Los permisos serán aplicados a los usuarios en base a las funciones / roles que tienen asignados. | |
Personal | Personal | |
Personal Data Deletion Request | Solicitud de eliminación de datos personales | |
Personal Data Download Request | Solicitud de descarga de datos personales | |
Phone No. | No. de teléfono | |
Pick Columns | Seleccionar columnas | |
Plant | Planta | |
Please Duplicate this Website Theme to customize. | Por favor, duplicar este tema de la página Web para personalizarlo. | |
Please Enter Your Password to Continue | Por favor ingrese su contraseña para continuar | |
Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Instale la biblioteca ldap3 a través de pip para usar la funcionalidad ldap. | |
Please Update SMS Settings | Por favor, actualizar la configuración SMS | |
Please add a subject to your email | Por favor agregue un asunto a su correo electrónico | |
Please ask your administrator to verify your sign-up | Por favor, consulte a su administrador para verificar su registro | |
Please attach a file first. | Por favor, adjunte un archivo | |
Please attach an image file to set HTML | Adjunte un archivo de imagen para configurar HTML | |
Please check your email for verification | Por favor, consultar su correo electrónico para la verificación | |
Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | Compruebe su dirección de correo electrónico registrada para obtener instrucciones sobre cómo proceder. No cierre esta ventana ya que tendrá que volver a ella. | |
Please close this window | Por favor, cierre esta ventana | |
Please confirm your action to {0} this document. | Confirma tu acción a {0} este documento. | |
Please do not change the rows above {0} | Por favor, no cambiar las filas arriba de {0} | |
Please do not change the template headings. | Por favor, no cambie los encabezados de la plantilla. | |
Please duplicate this to make changes | Por favor, duplicar esto para realizar los cambios | |
Please enable developer mode to create new connection | Habilite el modo desarrollador para crear una nueva conexión | |
Please ensure that your profile has an email address | Por favor, asegúrese de que su perfil tiene una dirección de correo electrónico | |
Please enter Access Token URL | Por favor ingrese la URL del Access Token | |
Please enter Authorize URL | Por favor ingrese Authorize URL | |
Please enter Base URL | Por favor ingrese la URL Base | |
Please enter Client ID before social login is enabled | Ingrese ID de Cliente antes de que se active el inicio de sesión social | |
Please enter Client Secret before social login is enabled | Ingrese Client Secret antes de que el inicio de sesión social esté habilitado | |
Please enter Redirect URL | Por favor ingrese la URL de Redireccion | |
Please enter the password | Por favor introduzca la contraseña | |
Please enter valid mobile nos | Por favor, ingrese un numero de móvil válido | |
Please enter values for App Access Key and App Secret Key | Por favor, introduzca los valores para App Access Key y App Secret Key | |
Please make sure that there are no empty columns in the file. | Por favor, asegúrese de que no existen columnas vacías en el archivo. | |
Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | Asegúrese de que los documentos de comunicación de referencia no estén vinculados circularmente. | |
Please refresh to get the latest document. | Por favor, actualice para obtener el último documento. | |
Please save before attaching. | Por favor, guarde los cambios antes de adjuntar | |
Please save the Newsletter before sending | Por favor, guarde el boletín antes de enviarlo | |
Please save the document before assignment | Por favor, guarde el documento antes de la asignación | |
Please save the document before removing assignment | Por favor, guarde el documento antes de remover la asignación | |
Please save the report first | Por favor, guarde el informe primero | |
Please select DocType first | Por favor, seleccione 'DocType' primero | |
Please select Entity Type first | Por favor, seleccione Tipo de entidad primero | |
Please select Minimum Password Score | Seleccione el valor mínimo de la contraseña | |
Please select a Amount Field. | Por favor, seleccione un campo de cantidad. | |
Please select a file or url | Por favor, seleccione un archivo o indique una URL | |
Please select a new name to rename | Selecciona un nuevo nombre para cambiar el nombre | |
Please select a valid csv file with data | Por favor, seleccione un archivo csv con datos válidos | |
Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | Por favor seleccione otro método de pago. PayPal no admite transacciones en moneda '{0}' | |
Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | Por favor seleccione otro método de pago. Razorpay no admite transacciones en moneda '{0}' | |
Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | Por favor, seleccione al menos 1 columna de {0} para ordenar / agrupar | |
Please select document type first. | Seleccione primero el tipo de documento. | |
Please select the Document Type. | Por favor seleccione el Tipo de Documento. | |
Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Configure la URL base en la clave de acceso social para Frappe | |
Please set Dropbox access keys in your site config | Por favor, establezca las llaves de acceso de Dropbox en la configuración de su sistema | |
Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | Configure una asignación de impresora para este formato de impresión en la Configuración de la impresora | |
Please set filters | Por favor, defina los filtros | |
Please set filters value in Report Filter table. | Defina el valor de los filtros en la tabla Filtro de informes. | |
Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | Configure SMS antes de configurarlo como un método de autenticación, a través de Configuración de SMS | |
Please setup a message first | Configura un mensaje primero | |
Please specify which date field must be checked | Por favor especifique la fecha que debe ser verificada | |
Please specify which value field must be checked | Por favor, especifique qué campo debe ser revisado | |
Please try again | Por favor, inténtelo de nuevo | |
Please verify your Email Address | Por favor verifica tu dirección de correo | |
Point Allocation Periodicity | Periodicidad de asignación de puntos | |
Points | Puntos | |
Points Given | Puntos dados | |
Port | Puerto | |
Portal Menu | Menú del Portal | |
Portal Menu Item | Elemento del Menú del Portal | |
Post | Publicar | |
Post Comment | Publicar Comentario | |
Postal | Postal | |
Postal Code | Codigo postal | |
Postprocess Method | Método Posterior al Proceso | |
Posts | Entradas | |
Posts by {0} | Entradas por {0} | |
Posts filed under {0} | Publicar bajo {0} | |
Precision | Precisión | |
Precision should be between 1 and 6 | Precisión debe estar entre 1 y 6 | |
Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | Sustituciones predecibles como "@" en lugar de "a" no ayudan mucho. | |
Preferred Billing Address | Dirección de facturación preferida | |
Preferred Shipping Address | Dirección de envío preferida | |
Prepared Report | Informe Preparado | |
Preparing Report | Preparando Informe | |
Preprocess Method | Método de Preproceso | |
Press Enter to save | Presione Enter para guardar | |
Preview HTML | Vista Previa HTML | |
Preview Message | Mensaje de Vista Previa | |
Previous | Anterior | |
Previous Hash | Hash Anterior | |
Primary Color | Color primario | |
Print Documents | Imprimir Documentos | |
Print Format Builder | Diseñador de formatos de impresión | |
Print Format Help | Ayuda de formato de impresión | |
Print Format Type | Tipo de formato de impresión | |
Print Format {0} is disabled | El formato de impresión {0} está deshabilitado | |
Print Hide | Ocultar en impresión | |
Print Hide If No Value | Impresión Oculta si no hay Valor | |
Print Sent to the printer! | ¡La impresión ha sido enviada a la impresora! | |
Print Server | Servidor de Impresión | |
Print Style | Estilo de Impresión | |
Print Style Name | Nombre del Estilo de Impresión | |
Print Style Preview | Vista previa de estilo | |
Print Width | Ancho de Impresión | |
Print Width of the field, if the field is a column in a table | Imprimir el ancho del campo, si el campo es una columna en una tabla | |
Print with letterhead | Imprimir con membrete | |
Printer | Impresora | |
Printer Mapping | Mapeo de impresora | |
Printer Name | Nombre de la Impresora | |
Printer Settings | Configuración de la impresora | |
Printing failed | Impresión Fallida | |
Private Key | Private Key | |
Private and public Notes. | Notas privadas y públicas. | |
ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | Protip: Agregar <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> enviar referencia del documento | |
Processing | Procesando | |
Processing... | Procesando... | |
Prof | Profesor | |
Progress | Progreso | |
Property Setter | Property Setter | |
Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | |
Property Type | Tipo de Inmueble | |
Provider | Proveedor | |
Provider Name | Nombre del Proveedor | |
Public Key | Public Key | |
Publishable Key | Clave publicable | |
Published On | Publicado el | |
Pull | Pull | |
Pull Failed | Pull Failed | |
Pull Insert | Pull Insert | |
Pull Update | Pull Update | |
Push | Push | |
Push Delete | Push Delete | |
Push Failed | Push Failed | |
Push Insert | Push Insert | |
Push Update | Push Update | |
Python Module | Módulo Python | |
Pyver | Pyver | |
QR Code | Código QR | |
QR Code for Login Verification | Código QR para la verificación de inicio de Sesión | |
QZ Tray Connection Active! | Conexión de bandeja QZ activa! | |
QZ Tray Failed: | Bandeja QZ fallida: | |
Quarter Day | Día trimestre | |
Query | Consulta | |
Query Report | Informe de Consultas | |
Query must be a SELECT | La consulta debe ser tipo 'SELECT' | |
Queue should be one of {0} | Cola debe ser una de {0} | |
Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | En cola para copia de seguridad. Se puede tomar un par de minutos a una hora. | |
Queued for backup. You will receive an email with the download link | En cola para la copia de seguridad. Recibirá un correo electrónico con el enlace de descarga | |
Quick Help for Setting Permissions | Ayuda rápida para establecer permisos | |
Rating: | Clasificación: | |
Raw Commands | Comandos sin formato | |
Raw Email | Correo electrónico sin procesar | |
Raw Printing | Impresión en bruto | |
Razorpay Payment gateway settings | Configuración de la pasarela de pago Razorpay | |
Razorpay Settings | Ajustes Razorpay | |
Re: | Re: | |
Re: {0} | Re: {0} | |
Read | Leer | |
Read Only | Sólo lectura | |
Read by Recipient | Leído por el Destinatario | |
Read by Recipient On | Leído por el Destinatario en | |
Rebuild | Reconstruir | |
Receiver Parameter | Configuración de receptor(es) | |
Recent years are easy to guess. | Años recientes son fáciles de adivinar. | |
Recipient | Beneficiario | |
Recipient Unsubscribed | Receptor no suscrito | |
Record does not exist | El registro no existe | |
Records for following doctypes will be filtered | Los registros para los siguientes tipos de documento serán filtrados | |
Redirect To | redirigir a | |
Redirect URI Bound To Auth Code | URI de redireccionamiento obligado a Auth Code | |
Redirect URIs | URIs de Redireccionamiento | |
Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | El servidor de caché Redis no esta funcionando. Por favor, póngase en contacto con el administrador / soporte técnico | |
Ref DocType | Ref. DocType | |
Ref Report DocType | Ref Report DocType | |
Reference DocName | DocName de referencia | |
Reference DocType and Reference Name are required | 'DocType' de referencia y nombre referencia son requeridos | |
Reference Report | Informe de referencia | |
Reference: {0} {1} | Referencia: {0} {1} | |
Refreshing... | Refrescando... | |
Register OAuth Client App | Register OAuth cliente de aplicación | |
Registered but disabled | Registrado pero discapacitados | |
Relapsed | Reincidido | |
Relapses | Pérdidas | |
Relink | Volver a vincular | |
Relink Communication | Volver a vincular la Comunicación | |
Relinked | Re-enlazado | |
Reload | Recargar | |
Remember Last Selected Value | Recordar el último valor seleccionado | |
Remote | Remoto | |
Remote Fieldname | Nombre de Campo Remoto | |
Remote ID | ID Remoto | |
Remote Objectname | Nombre de Objeto Remoto | |
Remote Primary Key | Clave Principal Remota | |
Remove | remover | |
Remove Field | Quitar Campo | |
Remove Filter | Eliminar filtro | |
Remove Section | Remover la sección | |
Remove Tag | Remover Etiqueta | |
Remove all customizations? | ¿Remover todas las personalizaciones? | |
Removed {0} | Eliminado {0} | |
Rename many items by uploading a .csv file. | Renombrar elementos del sistema, importando un archivo CVS | |
Rename {0} | Cambiar el nombre {0} | |
Repeat Header and Footer in PDF | Repetir encabezado y pie de página en PDF | |
Repeat On | Repetir en | |
Repeat Till | Repitir hasta | |
Repeat on Day | Repita el Día | |
Repeat this Event | Repetir este evento | |
Repeats like "aaa" are easy to guess | Repeticiones como "aaa" son fáciles de adivinar | |
Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | Repeticiones como "abcabcabc" son sólo un poco más difícil de adivinar que el "abc" | |
Reply | Responder | |
Reply All | Responder a todos | |
Report End Time | Informe Finalización | |
Report Filters | Filtros de informe | |
Report Hide | Ocultar reporte | |
Report Manager | Administrador de reportes | |
Report Name | Nombre del reporte | |
Report Start Time | Hora de Inicio del Informe | |
Report cannot be set for Single types | El reporte no se puede definir para un solo tipo | |
Report of all document shares | Informe de todos los documentos compartidos | |
Report updated successfully | Informe actualizado con éxito | |
Report was not saved (there were errors) | El reporte no se pudo guardar (contiene errores) | |
Report {0} | Informe {0} | |
Report {0} is disabled | El reporte {0} está deshabilitado | |
Report: | Informe: | |
Represents a User in the system. | Listado de usuarios en el sistema. | |
Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Representa los estados permitidos en un solo documento y el rol asignado para el cambio del estado | |
Request Timed Out | Tiempo de espera agotado | |
Request URL | URL de Solicitud | |
Require Trusted Certificate | Requerir certificado de confianza | |
Res: {0} | Res: {0} | |
Reset OTP Secret | Restablecer OTP Secret | |
Reset Password | Restablecer contraseña | |
Reset Password Key | Restablecer contraseña/clave | |
Reset Permissions for {0}? | ¿Restablecer los permisos para {0}? | |
Reset to defaults | Restablecer predeterminados | |
Reset your password | Restablecer su Contraseña | |
Response Type | Tipo de respuesta | |
Restore | Restaurar | |
Restore Original Permissions | Restaurar permisos originales | |
Restore or permanently delete a document. | Restaurar o eliminar permanentemente un documento. | |
Restore to default settings? | Restaurar a la configuración predeterminada? | |
Restored | Restaurado | |
Restrict IP | Restringir IP | |
Restrict To Domain | Restringir al dominio | |
Restrict user for specific document | Restringir usuario para un documento específico | |
Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Restringir el usuario a esta dirección IP. Todas las direcciones IP se pueden agregar separadas con comas, también se aceptan direcciones IP parciales como ( 111.111.111 ) | |
Resume Sending | Reanudar el Envío | |
Retake | Volver a Tomar | |
Retry | Reintentar | |
Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | Vuelva a la pantalla Verificación e introduzca el código que muestra su aplicación de autenticación | |
Reverse Icon Color | Revertir Color de Icono | |
Revert | Revertir | |
Revert Of | Revertir de | |
Reverted | Revertido | |
Review Level | Nivel de revisión | |
Review Levels | Niveles de revisión | |
Review Points | Puntos de revisión | |
Reviews | Comentarios | |
Revoke | Revocar | |
Revoked | Revocado | |
Rich Text | Texto Enriquecido | |
Robots.txt | Robots.txt | |
Role Name | Nombre del rol | |
Role Permission for Page and Report | Permiso para la función Página e Informe | |
Role Permissions | Permisos de Rol | |
Role Profile | Perfil de Rol | |
Role and Level | Rol y nivel | |
Roles | Roles | |
Roles Assigned | Roles Asignados | |
Roles can be set for users from their User page. | Los roles para los usuarios se pueden configurar desde la página de usuario. | |
Root {0} cannot be deleted | Root {0} no se puede eliminar | |
Round Robin | Round Robin | |
Route History | Historia de la Ruta | |
Route Redirects | Redirecciones de ruta | |
Route to Success Link | Ruta al Enlace de Éxito | |
Row | Línea | |
Row #{0}: | Fila #{0}: | |
Row Index | Índice de Fila | |
Row No | Fila Nro | |
Row Status | Estado de la Fila | |
Row Values Changed | Valores de Fila Modificados | |
Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | Fila {0}: No se permite deshabilitar Obligatorio para Campos Estándar | |
Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Línea {0}: No es permitido 'habilitar' en ' ' para los campos estandar | |
Rows Added | Filas Añadidas | |
Rows Removed | Filas Eliminadas | |
Rule | Regla | |
Rule Name | Nombre de la regla | |
Rules defining transition of state in the workflow. | Reglas que definen la transición del estado en el flujo de trabajo. | |
Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Reglas para transición entre estados y la función que permite cambiar entre ellos, etc. | |
Run | Correr | |
Run scheduled jobs only if checked | Ejecutar las tareas programadas solamente si están comprobadas | |
S3 Backup Settings | Configuración de Copia de Seguridad S3 | |
S3 Backup complete! | ¡S3 Backup completo! | |
SMS | SMS | |
SMS Gateway URL | URL de pasarela SMS | |
SMS Parameter | Parámetros SMS | |
SMS Settings | Ajustes de SMS | |
SMS sent to following numbers: {0} | SMS enviados a los teléfonos: {0} | |
SMTP Server | Servidor SMTP | |
SMTP Settings for outgoing emails | Configuración SMTP para los correos salientes | |
SQL Conditions. Example: status="Open" | Condiciones de SQL. Ejemplo: estado = "abierto" | |
SSL/TLS Mode | Modo SSL / TLS | |
Salesforce | Fuerza de Ventas | |
Same Field is entered more than once | El mismo Campo se ingresa más de una vez | |
Save API Secret: | Guardar API Secreto: | |
Save As | Guardar como | |
Save Filter | Guardar Filtro | |
Save Report | Guardar reporte | |
Save filters | Guardar filtros | |
Saving | Guardando | |
Saving... | Guardando... | |
Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | Escanee el código QR e ingrese el código resultante que se muestra. | |
Scopes | Alcances | |
Script | Script | |
Script Report | Informe de secuencias de comandos (Scripts) | |
Script or Query reports | Script o Reporte de Consulta | |
Script to attach to all web pages. | Script para unir a todas las páginas web. | |
Search Fields | Buscar campos | |
Search Help | Buscar Ayuda | |
Search field {0} is not valid | campo de búsqueda {0} no es válido | |
Search for '{0}' | Buscar por '{0}' | |
Search for anything | Buscar por cualquier cosa | |
Search in a document type | Buscar en un tipo de documento. | |
Search or Create a New Chat | Busque o Cree un Nuevo Chat | |
Search or type a command (Ctrl + G) | Buscar o escribir un comando (Ctrl + G) | |
Search or type a command | Buscar o escribir un comando | |
Search... | Buscar... | |
Searching | Buscando | |
Searching ... | Buscando ... | |
Section Break | Salto de sección. | |
Section Heading | Encabezado de sección | |
Security | Seguridad. | |
Security Settings | Configuración de seguridad | |
See all past reports. | Ver todos los reportes pasados. | |
See on Website | Ver en el sitio web | |
See the document at {0} | Ver el documento en {0} | |
Seems API Key or API Secret is wrong !!! | ¡¡¡ Parece que la clave de API o clave secreta de API secreto está mal !!! | |
Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | ¡Parece que la clave publica o clave secreta es incorrecta! | |
Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | Parece ser un problema con la configuración del servidor de razorpay. No se preocupe, en caso de fallo el importe será reembolsado a su cuenta. | |
Seems token you are using is invalid! | ¡Parece que el token que estás usando no es válido! | |
Seen | Visto | |
Seen By | Visto por | |
Seen By Table | Visto por la tabla | |
Select Attachments | Seleccione adjuntos | |
Select Child Table | Seleccionar tabla secundaria | |
Select Column | Seleccionar Columna | |
Select Columns | Seleccione columnas | |
Select Document Type | Seleccionar el tipo de documento. | |
Select Document Type or Role to start. | Seleccione el tipo de documento o el rol para comenzar. | |
Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Seleccione los tipos de documentos para establecer los permisos de usuario y limitar los accesos. | |
Select File Format | Seleccionar Formato de Archivo | |
Select File Type | Seleccione el tipo de archivo | |
Select Language... | Seleccione el Idioma... | |
Select Languages | Seleccione Idiomas | |
Select Module | Seleccione Módulo | |
Select Print Format | Seleccionar formato de impresión | |
Select Print Format to Edit | Seleccionar formato de impresión a editar | |
Select Role | Seleccione rol | |
Select Table Columns for {0} | Seleccione columnas de la tabla para {0} | |
Select Your Region | Seleccione su Región | |
Select a Brand Image first. | Seleccione una imagen de marca en primer lugar. | |
Select a DocType to make a new format | Seleccione un 'DocType' para crear un nuevo formato | |
Select a chat to start messaging. | Seleccione un chat para comenzar a enviar mensajes. | |
Select a group node first. | Seleccione primero un nodo de grupo | |
Select an existing format to edit or start a new format. | Seleccione un formato existente para editarlo o puede crear un nuevo formato. | |
Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | Seleccione una imagen de ancho aprox 150px con fondo transparente para obtener mejores resultados. | |
Select atleast 1 record for printing | Seleccionar al menos 1 registro para la impresión | |
Select or drag across time slots to create a new event. | Seleccione o arrastre a través de los intervalos de tiempo para crear un nuevo evento. | |
Select records for assignment | Seleccione los registros para la asignación | |
Select the label after which you want to insert new field. | Seleccione la etiqueta con la cual desea insertar el nuevo campo. | |
Select your Country, Time Zone and Currency | Seleccione su país, zona horaria y moneda | |
Select {0} | Seleccionar {0} | |
Self approval is not allowed | La auto aprobación no está permitida | |
Send After | Enviar después | |
Send Alert On | Enviar alerta en | |
Send Email Alert | Enviar Alerta de Correo Electrónico | |
Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | Enviar correo electrónico con adjuntos en formato PDF (recomendado) | |
Send Email for Successful Backup | Enviar correo electrónico para una copia de seguridad exitosa | |
Send Me A Copy of Outgoing Emails | Envíame una copia de los correos electrónicos salientes | |
Send Notification to | Enviar notificación a | |
Send Notifications To | Enviar notificaciones a | |
Send Print as PDF | Enviar Impresión como 'PDF' | |
Send Read Receipt | Enviar confirmación de lectura | |
Send Unsubscribe Link | Enviar Enlace de cancelar suscripción | |
Send Welcome Email | Enviar Email de bienvenida | |
Send alert if date matches this field's value | Enviar una alarma si la fecha coincide con el valor de este campo | |
Send alert if this field's value changes | Enviar alerta si este campo cambia de valor | |
Send an email reminder in the morning | Enviar un recordatorio por correo electrónico en la mañana. | |
Send days before or after the reference date | Enviar días antes o después de la fecha de referencia | |
Send enquiries to this email address | Enviar solicitudes a esta dirección de correo electrónico | |
Send me a copy | Enviarme una copia | |
Send only if there is any data | Enviar sólo si hay algún dato | |
Send unsubscribe message in email | Enviar mensaje de correo electrónico para darse de baja | |
Sender | Remitente | |
Sender Email | Correo electrónico del Remitente | |
Sendgrid | SendGrid | |
Sent Read Receipt | Confirmación de lectura enviada | |
Sent or Received | Enviado o Recibido | |
Sent/Received Email | Correo electrónico Enviado / Recibido | |
Server IP | Servidor IP | |
Session Expired | Sesión expirada | |
Session Expiry | Vencimiento de sesión | |
Session Expiry Mobile | Vencimiento de sesión en dispositivo móvil | |
Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | Vencimiento de sesión en horas, por ejemplo: 06:00 | |
Session Expiry must be in format {0} | El vencimiento de sesión debe estar en formato {0} | |
Session Start Failed | Error de Inicio de Sesión | |
Set Banner from Image | Establecer banner desde imagen | |
Set Chart | Establecer Gráfico | |
Set Filters | Establecer filtros | |
Set New Password | Establecer nueva contraseña | |
Set Number of Backups | Establecer el número de copias de seguridad | |
Set Only Once | Establecer una sola vez | |
Set Password | Establecer Contraseña | |
Set Permissions | Establecer Permisos | |
Set Permissions on Document Types and Roles | Establecer permisos para los tipos de roles y documentos | |
Set Property After Alert | Establecer propiedad después de la Alerta | |
Set Quantity | Establecer cantidad | |
Set Role For | Establecer Rol Para | |
Set User Permissions | Establecer permisos de usuario | |
Set Value | Valor seleccionado. | |
Set custom roles for page and report | Asignar roles personalizados para la página y reporte | |
Set default format, page size, print style etc. | Establecer el formato por defecto, tamaño de página, el estilo de impresión, etc. | |
Set non-standard precision for a Float or Currency field | Ajuste de precisión no-estándar para los decimales o las monedas | |
Set numbering series for transactions. | Establecer secuencias de numeración para las transacciones. | |
Set up rules for user assignments. | Establecer reglas para las asignaciones de usuarios. | |
Setting this Address Template as default as there is no other default | Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada | |
Setting up your system | Configurando su Sistema | |
Settings for About Us Page. | Ajustes de pagina 'acerca de nosotros' | |
Settings for Contact Us Page | Ajustes para pagina de contacto | |
Settings for Contact Us Page. | Ajustes para página de contacto. | |
Settings for OAuth Provider | Ajustes para el proveedor OAuth | |
Settings for the About Us Page | Ajustes de página 'quiénes somos' | |
Setup Auto Email | Configuración automática de correo electrónico | |
Setup Complete | Configuración Completa. | |
Setup Notifications based on various criteria. | Configurar Notificaciones basadas en varios criterios. | |
Setup Reports to be emailed at regular intervals | Configurar Informes para enviar por correo electrónico a intervalos regulares | |
Setup of top navigation bar, footer and logo. | Configuración de la barra de navegación superior, pie de página y logotipo. | |
Share | Compartir | |
Share URL | Share URL | |
Share With | Compartir con | |
Share this document with | Compartir este documento con | |
Share {0} with | Compartir {0} con | |
Shared | Compartido | |
Shared With | Compartido con | |
Shared with everyone | Compartido con todos | |
Shared with {0} | Compartido con {0} | |
Shop | Tienda. | |
Short keyboard patterns are easy to guess | patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar | |
Show Attachments | Mostrar Archivos Adjuntos | |
Show Calendar | Mostrar Calendario | |
Show Dashboard | Mostrar panel de control | |
Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | Mostrar el Error Completo y Permitir Reportes de Errores al Desarrollador. | |
Show Line Breaks after Sections | Mostrar saltos de línea después de las Secciones | |
Show Permissions | Mostrar Permisos | |
Show Preview Popup | Mostrar ventana emergente de vista previa | |
Show Relapses | Mostrar Recaídas | |
Show Report | Mostrar Reporte | |
Show Section Headings | Mostrar títulos de las secciones | |
Show Sidebar | Mostrar barra lateral | |
Show Title | Mostrar título | |
Show Totals | Mostrar totales | |
Show Weekends | Mostrar Fines de Semana | |
Show all Versions | Mostrar todas las versiones | |
Show as Grid | Mostrar como Cuadrícula | |
Show as cc | Mostrar como cc | |
Show failed jobs | Mostrar empleos fallidos | |
Show in Module Section | Mostrar en la sección Módulo | |
Show in filter | Mostrar en Filtro | |
Show more details | Mostrar más detalles. | |
Show only errors | Mostrar solo errores | |
Show title in browser window as "Prefix - title" | Mostrar título en la ventana del navegador como "Prefijo - título" | |
Showing only Numeric fields from Report | Mostrando solo Campos Numéricos del Informe | |
Sidebar Items | Elementos de barra lateral | |
Sidebar Settings | Configuración de la barra lateral | |
Sidebar and Comments | Barra lateral y Comentarios | |
Sign Up | Regístrate | |
Sign Up is disabled | El registro está desactivado | |
Signature | Firma | |
Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | Expresión simple de Python, ejemplo: estado en ("Cerrado", "Cancelado") | |
Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | Expresión simple de Python, ejemplo: estado == 'Abrir' y tipo == 'Error' | |
Simultaneous Sessions | Sesiones simultáneas | |
Single DocTypes cannot be customized. | Los DocTypes individuales no se pueden personalizar. | |
Single Post (article). | Entrada única (artículo). | |
Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Los campos únicos, solo tienen un registro y no tienen tablas asociadas, los valores serán guardados en una columna aislada. | |
Skip Authorization | Saltar Autorización | |
Skip rows with errors | Saltar filas con errores | |
Skype | Skype | |
Slack | Slack | |
Slack Channel | Canal de Slack | |
Slack Webhook Error | Error de Slack Webhook | |
Slack Webhook URL | Slack Webhook URL | |
Slack Webhooks for internal integration | Slack Webhooks para integración interna | |
Slideshow Items | Presentación de productos | |
Slideshow Name | Nombre de presentación | |
Slideshow like display for the website | Presentar tipo 'pantalla' en el sitio web | |
Small Text | Texto pequeño | |
Smallest Currency Fraction Value | Valor de Fracción de Moneda mas pequeño | |
Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | Unidad más pequeña fracción de circulación (moneda). Por ejemplo, 1 centavo por USD y debe ser ingresado como 0.01 | |
Snapshot View | Vista Instantánea | |
Social | Social | |
Social Login Key | Clave de Acceso Social | |
Social Login Provider | Proveedor de Inicio de Sesión Social | |
Social Logins | Inicios Sociales | |
Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio no está conectado. No se puede subir | |
Soft-Bounced | Rebotes livianos | |
Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | Es posible que algunas de las funciones no funcionen en su navegador. Actualice su navegador a la última versión. | |
Something went wrong | Algo salió mal | |
Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | Algo fue mal mientras se generaba el token de acceso a dropbox. Por favor revise el registro de errores para mas detalles. | |
Sorry! I could not find what you were looking for. | Lamentablemente, no se puede encontrar lo que estaba buscando. | |
Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | Lamentablemente, compartir con los usuarios del sitio web está prohibido. | |
Sorry! User should have complete access to their own record. | Lamentablemente, el usuario debe tener acceso completo a sus propios registros. | |
Sorry! You are not permitted to view this page. | Lamentablemente, usted no está autorizado para ver esta página. | |
Sorry, you're not authorized. | Lo sentimos, no estás autorizado. | |
Sort Field | Ordenar por campo | |
Sort Order | Ordenar por | |
Sort field {0} must be a valid fieldname | Campo de orden {0} debe ser un nombre de campo válido | |
Source Text | Texto de origen | |
Spam | Correo no deseado | |
SparkPost | SparkPost | |
Special Characters are not allowed | Caracteres especiales no están permitidos | |
Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | Standard DocType no puede tener el formato de impresión predeterminado, use Customize Form | |
Standard Print Format cannot be updated | El formato de impresión estándar no se puede actualizar | |
Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | El estilo de impresión estándar no se puede cambiar. Duplicar por favor para corregir. | |
Standard Reports | Informes Estándares | |
Standard Sidebar Menu | Menú Lateral Estándar | |
Standard roles cannot be disabled | Roles estándar no pueden ser desactivados | |
Standard roles cannot be renamed | No se puede cambiar el nombre de roles estándar | |
Standings | Posiciones | |
Start Date Field | Campo de Fecha de Inicio | |
Start a conversation. | Iniciar una conversación. | |
Start entering data below this line | Comience ingresando datos debajo de esta línea | |
Start new Format | Crear un nuevo formato | |
StartTLS | StartTLS | |
Started | Empezado | |
Starting Frappe ... | Comenzando Frappé ... | |
Starts on | Iniciar el | |
States | Estados | |
States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | Diferentes estados para el flujo de trabajo (Por ejemplo: Borrador, Aprobado, Cancelado) | |
Static Parameters | Parámetros estáticos | |
Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | Estadísticas basadas en el rendimiento del mes pasado (de {0} a {1}) | |
Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | Estadísticas basadas en el rendimiento de la semana pasada (de {0} a {1}) | |
Status: {0} | Estado: {0} | |
Steps to verify your login | Pasos para verificar su inicio de sesión | |
Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Almacena el JSON de las últimas versiones conocidas de las aplicaciones instaladas. Se utiliza para mostrar notas de la versión. | |
Straight rows of keys are easy to guess | Filas rectas de teclas son fáciles de adivinar | |
Stripe Settings | Configuración de Stripe | |
Stripe payment gateway settings | Ajustes de la pasarela de pago Stripe | |
Style | Estilo. | |
Style Settings | Ajustes de Estilo | |
Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Estilo representa el color del botón: (Éxito-verde), (Peligro-rojo), (Inverso-negro), (Primario-azul oscuro), (Informativo-azul claro), (Advertencia-Naranja) | |
Stylesheets for Print Formats | Hojas de estilo para los Formatos de Impresión | |
Sub-currency. For e.g. "Cent" | Sub-moneda. Por ejemplo "céntimo" | |
Sub-domain provided by erpnext.com | Sub-dominio proporcionado por erpnext.com | |
Subdomain | Sub-dominio | |
Subject Field | Campo de Asunto | |
Submit after importing | Enviar Después de Importar | |
Submit an Issue | Validar una incidencia | |
Submit this document to confirm | Presentar este documento para confirmar | |
Submit {0} documents? | ¿Presentar {0} documentos? | |
Submitting {0} | Envío de {0} | |
Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | El documento validado no se puede revertir a borrador, en la línea de transición {0}. | |
Submitting | Validando | |
Subscription Notification | Notificación de Suscripción | |
Subsidiary | Subsidiaria | |
Success Action | Acción de Éxito | |
Success Message | Mensaje exitoso | |
Success URL | URL exitoso | |
Successful: {0} to {1} | Terminado: {0} a {1} | |
Successfully Done | Hecho exitosamente | |
Successfully Updated | Actualizado exitosamente | |
Successfully updated translations | Traducciones actualizadas con éxito | |
Suggested Username: {0} | Nombre de usuario sugerido: {0} | |
Sum | Suma | |
Sum of {0} | Suma de {0} | |
Support Email Address Not Specified | Dirección de correo electrónico de soporte no especificada | |
Suspend Sending | Suspender Envío | |
Switch To Desk | Pasar a Escritorio | |
Symbol | Símbolo. | |
Sync | Sincronización | |
Sync on Migrate | Sincronizar o Migrar | |
Syntax error in template | Error de sintaxis en la plantilla | |
System | Sistema | |
System Page | Página del Sistema | |
System Settings | Configuración del Sistema | |
System User | Usuario del sistema | |
System and Website Users | Usuarios del sistema y del sitio web | |
Table | Tabla | |
Table Field | Campo de Tabla | |
Table HTML | Tabla HTML | |
Table MultiSelect | Tabla Multi-selección | |
Table updated | Tabla actualiza | |
Table {0} cannot be empty | La tabla {0} no puede estar vacía | |
Take Backup Now | Tome copia de seguridad ahora | |
Take Photo | Tomar Foto | |
Team Members | Miembros del Equipo | |
Team Members Heading | Líderes de equipo | |
Temporarily Disabled | Desactivado temporalmente | |
Test Email Address | Dirección de correo electrónico de prueba | |
Test Runner | Prueba Runner | |
Test_Folder | Test_Folder | |
Text | Texto | |
Text Align | Alinear texto | |
Text Color | Color de texto | |
Text Content | Contenido del texto | |
Text Editor | Editor de texto | |
Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | El texto que se mostrará para enlazar a la página web, en caso que este formulario sea una pagina web. El enlace se generará automaticamente basado en 'nombre de pagina' y ruta del sitio principal' (`page_name` and `parent_website_route`) | |
Thank you for your email | Gracias por su Email | |
Thank you for your interest in subscribing to our updates | Gracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones | |
Thank you for your message | ¡Gracias por tu mensaje! | |
The CSV format is case sensitive | El formato CSV es sensible a mayúsculas y minúsculas | |
The Condition '{0}' is invalid | La condición '{0}' no es válida | |
The First User: You | El primer usuario: Usted | |
The application has been updated to a new version, please refresh this page | La aplicación se ha actualizado a una nueva versión, por favor, volver a cargar esta página | |
The attachments could not be correctly linked to the new document | Los archivos adjuntos no se pudieron vincular correctamente al nuevo documento | |
The document could not be correctly assigned | El documento no pudo ser asignado correctamente | |
The document has been assigned to {0} | El documento ha sido asignado a {0} | |
The first user will become the System Manager (you can change this later). | El primer usuario se convertirá en el administrador del sistema (puede cambiar esto más adelante). | |
The name that will appear in Google Calendar | El nombre que aparecerá en Google Calendar | |
The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | Se ha iniciado el proceso de eliminación de {0} datos asociados con {1}. | |
The resource you are looking for is not available | El recurso que está buscando no está disponible | |
The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | El sistema ofrece una gran cantidad de roles predefinidos. Usted puede agregar nuevos roles para afinar los permisos. | |
The user from this field will be rewarded points | El usuario de este campo recibirá puntos recompensados. | |
Theme | Tema | |
Theme URL | URL del tema | |
There can be only one Fold in a form | Sólo puede haber un plegado en un formulario | |
There is an error in your Address Template {0} | Hay un error en su plantilla de dirección {0} | |
There is no data to be exported | No hay datos para exportar | |
There is some problem with the file url: {0} | Hay un poco de problema con la url del archivo: {0} | |
There must be atleast one permission rule. | Debe haber al menos una regla de permiso. | |
There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Parece que hay un problema con la configuración de Braintree del servidor. No se preocupe, en caso de falla, la cantidad será reembolsada a su cuenta. | |
There should remain at least one System Manager | Debe haber al menos un administrador del sistema | |
There was an error saving filters | Hubo un error al guardar los filtros | |
There were errors | Hubo errores | |
There were errors while creating the document. Please try again. | Hubo errores al crear el documento. Inténtalo de nuevo. | |
There were errors while sending email. Please try again. | Ha ocurrido un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo. | |
There were some errors setting the name, please contact the administrator | Existen algunos errores al configurar el nombre, por favor póngase en contacto con el administrador | |
These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | Estos valores se actualizan automáticamente en las transacciones y también serán útiles para restringir los permisos para este usuario en transacciones que contienen estos valores. | |
Third Party Apps | Aplicaciones de terceros | |
Third Party Authentication | Autenticación por otros medios | |
This Currency is disabled. Enable to use in transactions | Esta divisa está deshabilitada. Debe habilitarla para utilizarla en las transacciones | |
This Kanban Board will be private | Este tablero Kanban será privado | |
This document cannot be reverted | Este documento no puede revertirse | |
This document has been modified after the email was sent. | Este documento ha sido modificado después de que se envió el correo electrónico. | |
This document has been reverted | Este documento ha sido revertido | |
This document is currently queued for execution. Please try again | Este documento se pone en cola para su ejecución actualmente. Por favor, inténtelo de nuevo | |
This email is autogenerated | Este correo electrónico se genera automáticamente | |
This email was sent to {0} | Este correo electrónico fue enviado a {0} | |
This email was sent to {0} and copied to {1} | Este correo electrónico fue enviado a {0} y copiado a {1} | |
This feature is brand new and still experimental | Esta característica es nuevo y todavía experimental | |
This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | aparecerá este campo sólo si el nombre del campo definido aquí tiene valor o las reglas son verdaderos (ejemplos): eval myfield: doc.myfield == 'Mi Valor' eval: doc.age> 18 | |
This form does not have any input | Este formulario no tiene ninguna entrada | |
This form has been modified after you have loaded it | Este formulario se ha modificado después de haber cargado | |
This format is used if country specific format is not found | Este formato será utilizado para todos los documentos si no se encuentra un formato específico para el país. | |
This goes above the slideshow. | Esto va encima de la presentación de diapositivas. | |
This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | Esto es un reporte predeterminado. Por favor seleccione los filtros apropiados y genere uno nuevo. | |
This is a top-10 common password. | Es una de las 10 contraseñas mas comunes. | |
This is a top-100 common password. | Es una de las 100 contraseñas mas comunes. | |
This is a very common password. | Esta es una contraseña muy común. | |
This is an automatically generated reply | Esta es una respuesta generada automáticamente. | |
This is similar to a commonly used password. | Esto es similar a una contraseña de uso común. | |
This is the template file generated with only the rows having some error. You should use this file for correction and import. | Este es el archivo de plantilla generado solo con las filas que tienen algún error. Debe usar este archivo para corregirlo e importarlo. | |
This link has already been activated for verification. | Este enlace ya se ha activado para la verificación. | |
This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly. | Este enlace no es válido o ha expirado. Por favor, asegúrate de que lo has pegado correctamente. | |
This may get printed on multiple pages | Esto puede imprimirse en varias páginas. | |
This month | Este mes | |
This query style is discontinued | Este estilo de consulta esta discontinuado | |
This report was generated on {0} | Este informe fue generado el {0} | |
This report was generated {0}. | Este reporte fue generado {0}. | |
This request has not yet been approved by the user. | Esta solicitud aún no ha sido aprobada por el usuario. | |
This role update User Permissions for a user | Este rol actualiza los permisos de usuario | |
This will log out {0} from all other devices | Esto cerrá sesión {0} de todos los demás dispositivos | |
This will permanently remove your data. | Esto eliminará permanentemente sus datos. | |
Throttled | Throttled | |
Thumbnail URL | URL en miniatura | |
Time Interval | Intervalo de tiempo | |
Time Series | Series de tiempo | |
Time Series Based On | Series temporales basadas en | |
Time Zone | Zona Horaria | |
Time Zones | Zonas horarias | |
Time in seconds to retain QR code image on server. Min:<strong>240</strong> | Tiempo en segundos para retener la imagen del código QR en el servidor. Min: <strong>240</strong> | |
Timeline DocType | DocType de Línea de Tiempo | |
Timeline Field | Campo de Línea de Tiempo | |
Timeline Links | Enlaces de línea de tiempo | |
Timeline Name | Nombre de la línea de tiempo | |
Timeline field must be a Link or Dynamic Link | El campo de línea de tiempo debe ser un vínculo o enlace dinámico | |
Timeline field must be a valid fieldname | El campo de línea de tiempo debe ser un nombre de campo válido | |
Timeseries | Series de tiempo | |
Timestamp | Marca de tiempo | |
Title Case | Zona de título | |
Title Field | Campo de título | |
Title Prefix | Prefijo de título | |
Title field must be a valid fieldname | El campo del título debe ser un nombre válido | |
To Date Field | Hasta el campo de fecha | |
To Do | Tareas | |
To User | Al usuario | |
To add dynamic subject, use jinja tags like\n\n<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div> | Para añadir temas dinámicos, utilice etiquetas jinja como <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div> | |
To add dynamic subject, use jinja tags like\n\n<div><pre><code>{{ doc.name }} Delivered</code></pre></div> | Para añadir sujeto dinámico, utilizar etiquetas Jinja como <div><pre> <code>{{ doc.name }} Delivered</code> </pre> </div> | |
To and CC | Para y CC | |
To get the updated report, click on {0}. | Para obtener el reporte actualizado, hacer clic en {0}. | |
ToDo | Tareas | |
Today | Hoy | |
Toggle Chart | Alternar Gráfico | |
Toggle Charts | Alternar Gráficos | |
Toggle Grid View | Alternar Vista de Cuadrícula | |
Toggle Sidebar | Alternar Barra Lateral | |
Token | Token | |
Token is missing | Falta el Token | |
Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour | Hay demasiados usuarios se inscribieron recientemente, por lo que el registro está desactivado. Por favor, intente volver en una hora | |
Too many writes in one request. Please send smaller requests | Demasiados elementos en una sola solicitud . Favor de enviar peticiones más pequeñas | |
Top Bar Item | Elemento de la Barra Superior | |
Top Bar Items | Elementos de la Barra Superior | |
Top Performer | El mejor intérprete | |
Top Reviewer | Revisor superior | |
Top {0} | Arriba {0} | |
Total Pages | Paginas Totales | |
Total Rows | Filas Totales | |
Total Subscribers | Suscriptores Totales | |
Total number of emails to sync in initial sync process | Número total de mensajes de correo electrónico para sincronizar en el proceso de sincronización inicial | |
Totals Row | Fila de Totales | |
Track Changes | Rastrear Cambios | |
Track Email Status | Seguir el Estado del Correo Electrónico | |
Track Field | Campo de la pista | |
Track Seen | Seguimiento de vistas | |
Track Views | Seguir Vistas | |
Track if your email has been opened by the recipient.\n<br>\nNote: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads the email, it'll be considered "Opened" | Haga un seguimiento de si su correo electrónico ha sido abierto por el destinatario. <br> Nota: Si está enviando a varios destinatarios, incluso si un destinatario lee el correo electrónico, se considerará "Abierto". | |
Track milestones for any document | Seguimiento de hitos para cualquier documento | |
Transaction Hash | Hash de Transacción | |
Transaction Log | Registro de Transacciones | |
Transaction Log Report | Informe de Registro de Transacciones | |
Transition Rules | Reglas de Transición | |
Transitions | Transiciones | |
Translatable | Traducible | |
Translate {0} | Traducir {0} | |
Translated Text | Texto traducido | |
Translation | Traducción | |
Translations | Traducciones | |
Trash | Basura | |
Tree | Árbol | |
Trigger Method | Método de Disparador | |
Trigger Name | Nombre del Disparador | |
Trigger on valid methods like "before_insert", "after_update", etc (will depend on the DocType selected) | Disparo en métodos válidos como "before_insert", "after_update", etc (dependerá del tipo de documento seleccionado) | |
Try to avoid repeated words and characters | Trate de evitar las palabras y caracteres repetidos | |
Try to use a longer keyboard pattern with more turns | Trate de usar un patrón teclado ya con más vueltas | |
Two Factor Authentication | Autenticación de dos factores | |
Two Factor Authentication method | Método de autenticación de dos factores | |
Type something in the search box to search | Escriba algo en el cuadro de búsqueda para buscar | |
Type: | Tipo: | |
UID | UID | |
UIDNEXT | UIDNEXT | |
UIDVALIDITY | UIDVALIDITY | |
UNSEEN | NO VISTO | |
UPPER CASE | MAYÚSCULAS | |
URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n<br>e.g. http://hostname//api/method/frappe.www.login.login_via_facebook | URI para la recepción de código de autorización una vez que el usuario permite el acceso, así como las respuestas de fallo. Normalmente, un extremo REST expuesto por el cliente de la aplicación. <br> por ejemplo, http: //hostname//api/method/frappe.www.login.login_via_facebook | |
URLs | URLs | |
Unable to find attachment {0} | No es posible encontrar adjunto {0} | |
Unable to load camera. | No se puede cargar la cámara. | |
Unable to load: {0} | No se puede cargar: {0} | |
Unable to open attached file. Did you export it as CSV? | No se puede abrir el archivo adjunto. ¿Lo ha exportado como CSV? | |
Unable to read file format for {0} | Incapaz de leer el formato de archivo para {0} | |
Unable to send emails at this time | No se pueden enviar mensajes de correo electrónico en este momento | |
Unable to update event | No se puede actualizar evento | |
Unable to write file format for {0} | Incapaz de escribir el formato de archivo para {0} | |
Unassign Condition | Desasignar condición | |
Under Development | En Desarrollo | |
Unfollow | Dejar de seguir | |
Unhandled Email | Cuenta de Correo Electrónico no Manejado | |
Unique | Único | |
Unknown Column: {0} | Columna desconocida: {0} | |
Unknown User | Usuario Desconocido | |
Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252. | Codificación de archivo desconocido . Intentado utf- 8 , Windows -1250 , windows-1252 . | |
Unread | No leído | |
Unread Notification Sent | Envíar una notificación al no ser leído | |
Unselect All | Deselecciona todo | |
Unshared | Incompartible | |
Unsubscribe | Darse de baja | |
Unsubscribe Method | Método para darse de baja | |
Unsubscribe Param | Parámetro de Desuscripción | |
Unsupported File Format | Formato de archivo no soportado | |
Unzip | Descomprimir | |
Unzipped {0} files | Archivos descomprimidos {0} | |
Unzipping files... | Descomprimiendo archivos ... | |
Upcoming Events for Today | Eventos para hoy | |
Update Field | Actualizar Campo | |
Update Translations | Actualizar Traducciones | |
Update Value | Actualizar Valor | |
Update many values at one time. | Actualizar muchos valores al mismo tiempo. | |
Update records | Actualizar Registros | |
Updated | Actualizado | |
Updated successfully | Actualizado exitosamente | |
Updated {0}: {1} | Actualizado {0}: {1} | |
Updating | Actualización | |
Updating {0} | Actualizando {0} | |
Upload Failed | Subida fallida | |
Uploaded To Dropbox | Subido a Dropbox | |
Use ASCII encoding for password | Use la codificación ASCII para la contraseña | |
Use Different Email Login ID | Utilizar ID de acceso de correo electrónico diferente | |
Use IMAP | El uso de IMAP | |
Use POST | Usar POST | |
Use SSL | Utilizar SSL | |
Use TLS | Utilizar TLS | |
Use a few words, avoid common phrases. | Utilizar algunas palabras, evitar frases comunes. | |
Use of sub-query or function is restricted | El uso de la sub-query o función está restringido. | |
Use socketio to upload file | Use socketio para cargar archivo | |
Use this fieldname to generate title | Utilice este nombre de campo para generar título | |
User '{0}' already has the role '{1}' | Usuario '{0}' ya tiene el papel '{1}' | |
User Cannot Create | El usuario no puede crear | |
User Cannot Search | El usuario no puede buscar | |
User Defaults | Parámetros de Usuario | |
User Email | Correo electrónico del Usuario | |
User Emails | Correos electrónicos del Usuario | |
User Field | Campo de usuario | |
User ID of a Blogger | ID de usuario de un Blogger | |
User Image | Imagen de Usuario | |
User Name | Nombre de usuario | |
User Permission | Permiso de Usuario | |
User Permissions | Permisos de Usuario | |
User Permissions are used to limit users to specific records. | Los Permisos de Usuario se usan para limitar a los usuarios a registros específicos. | |
User Permissions created sucessfully | Permisos de usuario creados correctamente | |
User Roles | Roles de usuario | |
User Social Login | Inicio de Sesión Social del Usuario | |
User Tags | Etiquetas de usuario | |
User Type | Tipo de usuario | |
User can login using Email id or Mobile number | El usuario puede iniciar sesión con ID de correo electrónico o número de móvil | |
User can login using Email id or User Name | El Usuario puede iniciar sesión con ID de correo electrónico o nombre de usuario | |
User editable form on Website. | Formulario editable por el usuario en el sitio web. | |
User is mandatory for Share | El usuario es obligatorio para compartir | |
User not allowed to delete {0}: {1} | El usuario no tiene permitido eliminar {0}: {1} | |
User permission already exists | El permiso de Usuario ya existe | |
User permissions should not apply for this Link | Los permisos de usuario no deben aplicarse para este enlace | |
User {0} cannot be deleted | El usuario {0} no se puede eliminar | |
User {0} cannot be disabled | El usuario {0} no se puede deshabilitar | |
User {0} cannot be renamed | El usuario {0} no puede ser renombrado | |
User {0} does not have access to this document | El usuario {0} no tiene acceso a este documento | |
User {0} does not have doctype access via role permission for document {1} | El usuario {0} no tiene acceso a doctype a través del permiso de rol para el documento {1} | |
Username | Nombre de usuario | |
Username {0} already exists | Nombre de usuario {0} ya existe | |
Users with role {0}: | Los usuarios con rol {0}: | |
Uses the Email Address Name mentioned in this Account as the Sender's Name for all emails sent using this Account. | Utiliza el nombre de la dirección de correo electrónico mencionado en esta cuenta como el nombre del remitente para todos los correos electrónicos enviados con esta cuenta. | |
Uses the Email Address mentioned in this Account as the Sender for all emails sent using this Account. | Utiliza la dirección de correo electrónico mencionada en esta cuenta como remitente para todos los correos electrónicos enviados utilizando esta cuenta. | |
Valid | Válido | |
Valid Login id required. | Identificación de usuario válido requerido. | |
Valid email and name required | Se requiere un nombre y correo electrónico válidos | |
Value Based On | Valor basado en | |
Value Change | Cambio de Valor | |
Value Changed | Valor Cambiado | |
Value To Be Set | Valor a Establecer | |
Value cannot be changed for {0} | El valor no puede ser cambiado para {0} | |
Value for a check field can be either 0 or 1 | Valor para un campo de verificación puede ser 0 o 1 | |
Value for {0} cannot be a list | Valor para {0} no puede ser una lista | |
Value missing for | Falta un valor para | |
Value too big | Valor demasiado grande | |
Values Changed | Valores Cambiados | |
Verdana | Verdana | |
Verfication Code | Código de Verificación | |
Verification Link | Link de verificacion | |
Verification code has been sent to your registered email address. | El código de verificación se ha enviado a su dirección de correo electrónico registrada. | |
Verify | Verificar | |
Verify Password | Verificar Contraseña | |
Verifying... | Verificando ... | |
Version | Versión | |
Version Updated | Versión Actualizada | |
View All | Ver Todo | |
View Comment | Ver comentario | |
View List | Ver Lista | |
View Log | Ver registro | |
View Permitted Documents | Ver Documentos Permitidos | |
View Properties (via Customize Form) | Ver propiedades (vía personalizar formulario) | |
View Settings | Ver Configuraciones | |
View Website | Ver Sitio Web | |
View document | Ver Documento | |
View report in your browser | Ver informe en su navegador | |
View this in your browser | Ver esto en su navegador | |
View {0} | Ver {0} | |
Viewed By | Visto Por | |
Visit | Visita | |
Visitor | Visitante | |
We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1} | Hemos recibido una solicitud de eliminación de {0} datos asociados con: {1} | |
We have received a request from you to download your {0} data associated with: {1} | Hemos recibido una solicitud suya para descargar sus {0} datos asociados con: {1} | |
Web Form | Formulario Web | |
Web Form Field | Campo de Formulario Web | |
Web Form Fields | Campos de Formulario Web | |
Web Page | Página Web | |
Web Page Link Text | Texto del Enlace de la Página Web | |
Web Site | Sitio Web | |
Web View | Vista Web | |
Webhook | Webhook | |
Webhook Data | Datos del Webhook | |
Webhook Header | Encabezado del Webhook | |
Webhook Headers | Encabezados del Webhook | |
Webhook Request | Solicitud de Webhook | |
Webhook URL | Webhook URL | |
Webhooks calling API requests into web apps | Webhooks llama a solicitudes de API en aplicaciones web | |
Website Meta Tag | Metaetiqueta del sitio web | |
Website Route Meta | Ruta del sitio web Meta | |
Website Route Redirect | Redirección de ruta del sitio web | |
Website Script | Script del Sitio Web | |
Website Sidebar | Barra Lateral página web | |
Website Sidebar Item | Artículo de barra lateral del Sitio web | |
Website Slideshow | Presentación de la Página Web | |
Website Slideshow Item | Elemento de la Presentación de la Página Web | |
Website Theme | Tema del Sitio Web | |
Website Theme Image | Imagen de tema de sitio web | |
Website Theme Image Link | Enlace de imagen de sitio web | |
Website User | Usuario del Sitio Web | |
Welcome Message | Mensaje de Bienvenida | |
When you Amend a document after Cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number. | Cuando se corrige un documento (después de cancelarlo) y guardarlo, se obtendrá un nuevo número, el cual es una versión del antiguo número. | |
Width | Ancho | |
Widths can be set in px or %. | Anchos se pueden establecer en px o %. | |
Will be used in url (usually first name). | Se utilizará en la url (generalmente el primer nombre). | |
Will be your login ID | Será su ID de inicio de sesión | |
Will only be shown if section headings are enabled | sólo se mostrará si se habilitan los títulos de sección | |
With Letter head | Con Membrete | |
With Letterhead | Con membrete | |
Workflow Action | Acciones de flujos de trabajo | |
Workflow Action Master | Flujo de trabajo de Acción Maestro | |
Workflow Action Name | Nombre de la Acción del Grupo de Trabajo | |
Workflow Document State | Estado de los Documentos del Flujo de Trabajo | |
Workflow Name | Nombre de flujo de trabajo | |
Workflow State | Estados de flujos de trabajo | |
Workflow State Field | Campo del Estado del Flujo de Trabajo | |
Workflow State not set | Estado de Flujo de Trabajo no configurado | |
Workflow Transition | La transición del Flujo de Trabajo | |
Workflow state represents the current state of a document. | Estado del Flujo de Trabajo representa el estado actual de un documento. | |
Write | Escribir | |
Wrong fieldname <b>{0}</b> in add_fetch configuration of custom script | Nombre de campo incorrecto <b>{0}</b> en la configuración add_fetch del script personalizado | |
X Axis Field | Campo Eje X | |
XLSX | XLSX | |
Y Axis Fields | Campos del eje Y | |
Yahoo Mail | Correo de Yahoo | |
Yandex.Mail | Yandex.Mail | |
Yesterday | Ayer | |
You are connected to internet. | Estás conectado a internet. | |
You are not allowed to create columns | No se le permite crear columnas | |
You are not allowed to delete a standard Website Theme | No tienes permitido borrar un tema predeterminado del sitio web. | |
You are not allowed to print this document | No está autorizado a imprimir este documento | |
You are not allowed to print this report | Usted no está autorizado a imprimir este informe | |
You are not allowed to send emails related to this document | Usted no está autorizado para enviar mensajes de correo electrónico relacionados a este documento. | |
You are not allowed to update this Web Form Document | Usted no está autorizado para modificar este formulario web | |
You are not connected to Internet. Retry after sometime. | No estás conectado a Internet. Vuelve a intentar después de algún tiempo. | |
You are not permitted to access this page. | Usted no está autorizado a acceder a esta página. | |
You are not permitted to view the newsletter. | No se le permite ver el boletín. | |
You are now following this document. You will receive daily updates via email. You can change this in User Settings. | Ahora estás siguiendo este documento. Recibirá actualizaciones diarias por correo electrónico. Puede cambiar esto en la Configuración de usuario. | |
You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating. | Puede añadir propiedades dinámicas desde el documento usando plantillas Jinja. | |
You can also copy-paste this | También puedes copiar y pegar esto | |
You can change Submitted documents by cancelling them and then, amending them. | Usted puede realizar cambios a los documentos validados, cancelándolos primero y hacer los arreglos necesarios. | |
You can find things by asking 'find orange in customers' | Se pueden encontrar cosas preguntando "encontrar naranja en los clientes ' | |
You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases) | Sólo se pueden cargar hasta 5.000 registros de una sola vez. (Puede ser menos en algunos casos) | |
You can use Customize Form to set levels on fields. | Usted puede utilizar la opción 'Personalizar formulario' para establecer distintos niveles sobre los campos. | |
You can use wildcard % | Puede utilizar búsqueda de comodín % | |
You can't set 'Options' for field {0} | No puede establecer "Opciones" para el campo {0} | |
You can't set 'Translatable' for field {0} | No puede establecer 'Translatable' para el campo {0} | |
You cannot give review points to yourself | No puedes darte puntos de revisión | |
You cannot unset 'Read Only' for field {0} | No se puede desmarcar 'solo lectura' para el campo {0} | |
You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access. | Usted no tiene permisos suficientes para acceder a este apartado. Por favor, póngase en contacto con su administrador para obtener acceso. | |
You do not have enough permissions to complete the action | Usted no tiene suficientes permisos para completar la acción | |
You do not have enough points | No tienes suficientes puntos | |
You do not have enough review points | No tienes suficientes puntos de revisión | |
You don't have access to Report: {0} | Usted no tiene acceso al Reporte: {0} | |
You don't have any messages yet. | Aún no tienes ningún mensaje. | |
You don't have permission to access this file | Usted no tiene permiso para acceder a este archivo | |
You don't have permission to get a report on: {0} | Usted no tiene permiso para obtener un informe sobre: {0} | |
You don't have the permissions to access this document | Usted no está autorizado para acceder a este documento | |
You gained {0} point | Ganaste {0} puntos | |
You gained {0} points | Ganaste {0} puntos | |
You have a new message from: | Tienes un nuevo mensaje de: | |
You have been successfully logged out | Ha sido desconectado exitosamente | |
You have unsaved changes in this form. Please save before you continue. | Usted tiene cambios sin guardar en este formulario. Por favor guardar antes de continuar. | |
You must login to submit this form | Debes iniciar sesión para enviar este formulario | |
You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form | Usted necesita estar en el modo de programador para editar un formulario Web Estándar | |
You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups. | Debe haber iniciado sesión y tener la función de administrador del sistema, para poder tener acceso a las copias de seguridad. | |
You need to be logged in to access this {0}. | Debe haber iniciado sesión para acceder a {0}. | |
You need to have "Share" permission | Usted necesita tener el permiso 'compartir' | |
You need write permission to rename | Usted necesita permiso de escritura para cambiar el nombre | |
You selected Draft or Cancelled documents | Seleccionó documentos en Borrador o Cancelados | |
You unfollowed this document | Has dejado de seguir este documento | |
Your Country | Tu País | |
Your Language | Tu Lenguaje | |
Your Name | Tu Nombre | |
Your account has been locked and will resume after {0} seconds | Su cuenta ha sido bloqueada y se reanudará después de {0} segundos | |
Your connection request to Google Calendar was successfully accepted | Tu Solicitud de Conexión a Google Calendar fue aceptada con éxito | |
Your information has been submitted | Su información se ha enviado | |
Your login id is | Su ID de usuario es | |
Your organization name and address for the email footer. | El nombre de la organización y dirección para el pie de página del correo electrónico. | |
Your payment has been successfully registered. | Su pago ha sido registrado exitosamente. | |
Your payment has failed. | Su pago ha fallado. | |
Your payment is cancelled. | Su pago se cancela. | |
Your payment was successfully accepted | Su pago fue aceptado con éxito | |
Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail. | Su consulta ha sido recibida. Responderemos a la mayor brevedad posible. Si usted tiene alguna información adicional, puede responder a este correo. | |
Your session has expired, please login again to continue. | Tu sesión ha caducado, vuelve a iniciar sesión para continuar. | |
Zero | Cero | |
Zero means send records updated at anytime | Cero significa enviar registros actualizados en cualquier momento | |
_doctype | _doctype | |
_report | _informe | |
adjust | Ajustar | |
after_insert | after_insert | |
align-center | align - centrado | |
align-justify | alinear-justificar | |
align-left | alinear-izquierda | |
align-right | alinear-derecha | |
ap-northeast-1 | ap-noreste-1 | |
ap-northeast-2 | ap-noreste-2 | |
ap-northeast-3 | ap-noreste-3 | |
ap-south-1 | ap-sur-1 | |
ap-southeast-1 | ap-sureste-1 | |
ap-southeast-2 | ap-sureste-2 | |
arrow-down | flecha hacia abajo | |
arrow-left | flecha -izquierda | |
arrow-right | arrow-right | |
arrow-up | flecha hacia arriba | |
asterisk | asterisco | |
backward | hacia atrás | |
ban-circle | Área de Prohibición | |
bell | campana | |
bookmark | marcador | |
briefcase | Cartera | |
bullhorn | Megáfono | |
ca-central-1 | ca-central-1 | |
camera | cámara | |
cancelled this document | canceló este documento | |
changed value of {0} | cambio de valor de {0} | |
changed values for {0} | valores modificados para {0} | |
chevron-down | chevron -down | |
chevron-left | izquierda chevron | |
chevron-right | chevron - derecha | |
chevron-up | chevron -up | |
circle-arrow-down | circle-arrow -down | |
circle-arrow-left | izquierda - circle-arrow | |
circle-arrow-right | circle- arrow-right | |
circle-arrow-up | circle-arrow -up | |
cn-north-1 | cn-norte-1 | |
cn-northwest-1 | cn-noroeste-1 | |
cog | engranaje | |
darkgrey | gris oscuro | |
dd-mm-yyyy | dd-mm-aaaa | |
dd.mm.yyyy | dd.mm.aaaa | |
dd/mm/yyyy | dd/mm/aaaa | |
document type..., e.g. customer | Tipo de documento, por ejemplo; Cliente | |
domain name | nombre de dominio | |
download-alt | download-alt | |
e.g. "Support", "Sales", "Jerry Yang" | por ejemplo "Soporte", "Ventas", "Jerry Yang" | |
e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)... | por ejemplo (55 + 434) / 4 ó = Math.sin(Math.PI/2) ... | |
e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com | por ejemplo pop.gmail.com / imap.gmail.com | |
e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox. | por ejemplo replies@yourcomany.com. Todas las respuestas vendrán a esta bandeja de entrada. | |
e.g. smtp.gmail.com | por ejemplo smtp.gmail.com | |
e.g.: | por ejemplo: | |
eject | expulsar | |
envelope | Sobre | |
eu-central-1 | eu-central-1 | |
eu-north-1 | eu-north-1 | |
eu-west-1 | eu-west-1 | |
eu-west-2 | eu-west-2 | |
eu-west-3 | eu-west-3 | |
exclamation-sign | exclamation-sign | |
eye-close | eye-close | |
eye-open | eye-open | |
facetime-video | facetime-video | |
fairlogin | fairlogin | |
fast-backward | Retroceso rápido | |
fast-forward | Avance rápido | |
film | Película | |
fire | fuego | |
folder-close | Cerrar carpeta | |
folder-open | Abrir carpeta | |
fullscreen | Pantalla completa | |
gained by {0} via automatic rule {1} | ganado por {0} a través de la regla automática {1} | |
gained {0} points | ganó {0} puntos | |
gave {0} points | dio {0} puntos | |
gift | regalo | |
glass | vidrio | |
globe | globo | |
hand-down | mano-abajo | |
hand-left | mano-izquierda | |
hand-right | mano-derecha | |
hand-up | mano-arriba | |
hdd | hdd | |
headphones | Auriculares | |
heart | corazón | |
hub | Centro de actividades | |
indent-left | Guión - izquierda | |
indent-right | Guión - derecha | |
info-sign | Info-Firma | |
italic | itálica | |
john@doe.com | john@doe.com | |
just now | justo ahora | |
leaf | hoja | |
lightblue | azul claro | |
list-alt | Listado | |
magnet | imán | |
map-marker | mapa del marcador | |
merged {0} into {1} | fusionado {0} en {1} | |
minus | menos | |
minus-sign | signo-menos | |
mm-dd-yyyy | mm-dd-aaaa | |
mm/dd/yyyy | mm/dd/aaaa | |
module name... | nombre del módulo... | |
new type of document | nuevo tipo de documento | |
no failed attempts | Número de intentos fallidos | |
none of | ninguno de | |
ok | Bueno | |
ok-circle | ok- círculo | |
ok-sign | ok- signo | |
on_cancel | on_cancel | |
on_change | on_change | |
on_submit | on_submit | |
on_trash | on_trash | |
on_update | on_update | |
on_update_after_submit | on_update_after_submit | |
only. | solo. | |
or | o | |
pause | pausa | |
pencil | Lápiz | |
picture | imagen | |
plane | Plano | |
play | Iniciar | |
play-circle | play-circle | |
plus | más | |
plus-sign | signo-más | |
qrcode | Código QR | |
query-report | consulta de informe | |
question-sign | Requiere firma | |
remove-circle | remove-circle | |
remove-sign | remove-sign | |
removed | eliminado | |
renamed from {0} to {1} | renombrado de {0} a {1} | |
repeat | repetir | |
resize-full | resize-full | |
resize-horizontal | resize-horizontal | |
resize-small | resize-small | |
resize-vertical | resize-vertical | |
restored {0} as {1} | restaurado {0} como {1} | |
retweet | Retweet | |
road | ruta | |
sa-east-1 | sa-east-1 | |
screenshot | Captuta de pantalla | |
share-alt | share-alt | |
shopping-cart | carrito de compras | |
show | mostrar | |
signal | señal | |
star | estrella. | |
star-empty | star-empty | |
step-backward | retroceder | |
step-forward | adelantar | |
submitted this document | presentado este documento | |
text in document type | texto en el tipo de documento | |
text-height | text-height | |
text-width | text-width | |
th | th | |
th-large | th-large | |
th-list | th-list | |
thumbs-down | pulgar-abajo | |
thumbs-up | pulgar-arriba | |
tint | tinte | |
toggle Tag | Alternar Etiqueta | |
updated to {0} | actualizado a {0} | |
us-east-1 | nosotros-este-1 | |
us-east-2 | nosotros-este-2 | |
us-west-1 | us-west-1 | |
us-west-2 | us-west-2 | |
use % as wildcard | Utilice '%' como comodín | |
values separated by commas | valores separados por comas | |
via automatic rule {0} on {1} | mediante la regla automática {0} en {1} | |
viewed | visto | |
volume-down | volume-down | |
volume-off | volume-off | |
volume-up | volume-up | |
warning-sign | Icono de advertencia | |
wrench | llave inglesa | |
yyyy-mm-dd | aaaa-mm-dd | |
zoom-in | Acercar | |
zoom-out | Alejar | |
{0} Calendar | {0} Calendario | |
{0} Chart | {0} Gráfico | |
{0} Dashboard | {0} Panel de control | |
{0} List | Lista {0} | |
{0} Modules | {0} Módulos | |
{0} Report | {0} Informe | |
{0} Settings not found | {0} Ajustes no encontrados | |
{0} Tree | Árbol {0} | |
{0} added | {0} añadido | |
{0} already exists. Select another name | {0} ya existe. Seleccione otro nombre | |
{0} already unsubscribed | {0} ya ha sido dado de baja | |
{0} already unsubscribed for {1} {2} | {0} ya ha sido dado de baja para {1} {2} | |
{0} and {1} | {0} y {1} | |
{0} appreciated on {1} | {0} apreciado en {1} | |
{0} appreciated your work on {1} with {2} point | {0} agradeció su trabajo en {1} con {2} puntos | |
{0} appreciated your work on {1} with {2} points | {0} agradeció su trabajo en {1} con {2} puntos | |
{0} appreciated {1} | {0} apreciado {1} | |
{0} appreciation point for {1} {2} | {0} punto de apreciación para {1} {2} | |
{0} appreciation points for {1} {2} | {0} puntos de apreciación para {1} {2} | |
{0} assigned {1}: {2} | {0} asignado {1}: {2} | |
{0} cannot be set for Single types | {0} no puede establecerse para tipos individuales | |
{0} comments | {0} comentarios | |
{0} created successfully | {0} creado con éxito | |
{0} criticism point for {1} {2} | {0} punto de crítica para {1} {2} | |
{0} criticism points for {1} {2} | {0} puntos de crítica para {1} {2} | |
{0} criticized on {1} | {0} criticado por {1} | |
{0} criticized your work on {1} with {2} point | {0} criticó su trabajo en {1} con {2} punto | |
{0} criticized your work on {1} with {2} points | {0} criticó su trabajo en {1} con {2} puntos | |
{0} criticized {1} | {0} criticado {1} | |
{0} days ago | Hace {0} días | |
{0} does not exist in row {1} | {0} no existe en el renglón {1} | |
{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing values | El campo {0} no puede establecerse como único en {1}, ya que existen valores no únicos | |
{0} has already assigned default value for {1}. | {0} ya ha asignado el valor predeterminado para {1}. | |
{0} has been successfully added to the Email Group. | {0} ha sido añadido al grupo de correo electrónico. | |
{0} has left the conversation in {1} {2} | {0} ha dejado la conversación en {1} {2} | |
{0} hours ago | Hace {0} horas | |
{0} in row {1} cannot have both URL and child items | {0} en la fila {1} no puede tener tanto URL como elementos hijos | |
{0} is a mandatory field | {0} es un campo obligatorio | |
{0} is an invalid email address in 'Recipients' | {0} es una dirección de correo electrónico no válida en "Destinatarios" | |
{0} is not a raw printing format. | {0} no es un formato de impresión sin formato. | |
{0} is not a valid Email Address | {0} no es una dirección de correo electrónico válida | |
{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again. | {0} no es un estado de flujo de trabajo válido. Actualice su flujo de trabajo y vuelva a intentarlo. | |
{0} is now default print format for {1} doctype | {0} ahora es el formato de impresión predeterminado para el doctype {1} | |
{0} is saved | {0} guardado | |
{0} items selected | {0} elementos seleccionados | |
{0} logged in | {0} conectado | |
{0} logged out: {1} | {0} desconectado: {1} | |
{0} minutes ago | Hace {0} minutos | |
{0} months ago | Hace {0} meses | |
{0} must be one of {1} | {0} debe ser uno de {1} | |
{0} must be set first | {0} debe establecerse primero | |
{0} must be unique | {0} debe ser único | |
{0} not a valid State | {0} no es un estado válido | |
{0} not allowed to be renamed | {0} no puede ser renombrado | |
{0} not found | {0} no encontrado | |
{0} of {1} | {0} de {1} | |
{0} or {1} | {0} o {1} | |
{0} record deleted | {0} registro eliminado | |
{0} records deleted | {0} registros eliminados | |
{0} reverted your point on {1} | {0} revirtió su punto en {1} | |
{0} reverted your points on {1} | {0} revirtió sus puntos en {1} | |
{0} reverted {1} | {0} revertido {1} | |
{0} room must have atmost one user. | la sala {0} debe tener al menos un usuario. | |
{0} rows for {1} | {0} filas de {1} | |
{0} saved successfully | {0} guardado con éxito | |
{0} self assigned this task: {1} | {0} se autoasignó esta tarea: {1} | |
{0} shared this document with everyone | {0} ha compartido este documento con todos | |
{0} shared this document with {1} | {0} compartió este documento con {1} | |
{0} subscribers added | {0} suscriptores añadidos | |
{0} to stop receiving emails of this type | {0} para dejar de recibir correos electrónicos de este tipo | |
{0} to {1} | {0} a {1} | |
{0} un-shared this document with {1} | {0} dejó de compartir este documento con {1} | |
{0} updated | {0} actualizado | |
{0} weeks ago | Hace {0} semanas | |
{0} {1} added | {0} {1} agregado | |
{0} {1} already exists | {0} {1} ya existe | |
{0} {1} cannot be "{2}". It should be one of "{3}" | {0} {1} no puede ser "{2}". Debe ser uno de "{3}" | |
{0} {1} cannot be a leaf node as it has children | {0} {1} no puede ser un nodo hoja ya que tiene hijos | |
{0} {1} does not exist, select a new target to merge | {0} {1} no existe, seleccione un nuevo objetivo para fusionar | |
{0} {1} not found | {0} {1} no encontrado | |
{0} {1} to {2} | {0} {1} a {2} | |
{0}, Row {1} | {0}, Fila {1} | |
{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2} | {0}: '{1}' ({3}) resultarán truncadas, como caracteres máximo permitido es {2} | |
{0}: Cannot set Amend without Cancel | {0}: no se puede establecer "corregir" sin cancelar | |
{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable | {0}: no se puede establecer "asignar corrección" si no es enviable | |
{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable | {0}: no se puede establecer "asignar envío" si no es enviable | |
{0}: Cannot set Cancel without Submit | {0}: no se puede establecer "cancelar" sin enviar | |
{0}: Cannot set Import without Create | {0}: no se puede establecer "importar" sin crear primero | |
{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write | {0}: no se puede establecer "enviar", "cancelar" o "corregir" sin escribir primero | |
{0}: Cannot set import as {1} is not importable | {0}: no se puede establecer "importar" puesto que {1} no es importable | |
{0}: No basic permissions set | {0}: no se ha definido ningún conjunto de permisos básicos | |
{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1} | {0}: sólo se permite una regla con el mismo rol, nivel y {1} | |
{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set | {0}: el Permiso en el nivel 0 debe ser establecido antes de establecer niveles superiores | |
{0}: {1} in {2} | {0}: {1} en {2} | |
{0}: {1} is set to state {2} | {0}: {1} está configurado para indicar {2} | |
{app_title} | {app_title} | |
{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}. | {{{0}}} no es un formato válido de nombre de campo. Debe ser {{field_name}}. | |
Communication Link | Enlace de comunicación | |
Force User to Reset Password | Forzar al usuario a restablecer la contraseña | |
In Days | En días | |
Last Password Reset Date | Fecha de restablecimiento de la última contraseña | |
The password of your account has expired. | La contraseña de su cuenta ha caducado. | |
Workflow State transition not allowed from {0} to {1} | No se permite la transición del estado del flujo de trabajo de {0} a {1} | |
{0} must be after {1} | {0} debe ser posterior a {1} | |
{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values | {0}: El campo '{1}' no se puede establecer como Único ya que tiene valores no únicos | |
{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default | {0}: el campo {1} en la fila {2} no puede ocultarse y ser obligatorio sin el valor predeterminado | |
{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory | {0}: el campo {1} de tipo {2} no puede ser obligatorio | |
{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2} | {0}: el nombre de campo {1} aparece varias veces en las filas {2} | |
{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique | {0}: El tipo de campo {1} para {2} no puede ser único | |
{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2} | {0}: las opciones deben ser un DocType válido para el campo {1} en la fila {2} | |
{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2} | {0}: Opciones requeridas para el campo de tipo Enlace o Tabla {1} en la fila {2} | |
{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3} | {0}: Las opciones {1} deben ser las mismas que el nombre del doctype {2} para el campo {3} | |
{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed | {0}: El tipo de campo {1} para {2} no se puede indexar | |
Make {0} | Hacer {0} | |
A user who posts blogs. | Un usuario que publica blogs. | |
Applying: {0} | Aplicando: {0} | |
Fieldname {0} is restricted | El nombre de campo {0} está restringido | |
Is Optional State | Es un estado opcional | |
No values to show | No hay valores para mostrar | |
View Ref | Ver referencia | |
Workflow Action is not created for optional states | La acción de flujo de trabajo no se crea para estados opcionales | |
{0} values selected | {0} valores seleccionados | |
"amended_from" field must be present to do an amendment. | El campo "enmendado_desde" debe estar presente para hacer una enmienda. | |
(Mandatory) | (Obligatorio) | |
1 Google Calendar Event synced. | 1 evento de Google Calendar sincronizado. | |
1 record will be exported | Se exportará 1 registro | |
1 week ago | Hace 1 semana | |
5 Records | 5 registros | |
A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}. | Se ha creado un {0} {1} recurrente para usted mediante la repetición automática {2}. | |
API | API | |
API Method | Método API | |
About {0} minute remaining | Quedan aproximadamente {0} minutos | |
About {0} minutes remaining | Quedan aproximadamente {0} minutos | |
About {0} seconds remaining | Quedan aproximadamente {0} segundos | |
Access Log | Registro de acceso | |
Access not allowed from this IP Address | Acceso no permitido desde esta dirección IP | |
Action Type | tipo de acción | |
Activity Log by | Registro de actividad por | |
Add Fields | Agregar campos | |
Administration | Administración | |
After Cancel | Después de cancelar | |
After Delete | Después de borrar | |
After Save | Después de guardar | |
After Save (Submitted Document) | Después de guardar (documento enviado) | |
After Submit | Después de enviar | |
Aggregate Function Based On | Función agregada basada en | |
Aggregate Function field is required to create a dashboard chart | El campo Función agregada es obligatorio para crear un cuadro de mandos | |
All Records | Todos los registros | |
Allot Points To Assigned Users | Asigne puntos a usuarios asignados | |
Allow Auto Repeat | Permitir repetición automática | |
Allow Google Calendar Access | Permitir acceso a Google Calendar | |
Allow Google Contacts Access | Permitir acceso a contactos de Google | |
Allow Google Drive Access | Permitir Acceso a Google Drive | |
Allow Guest | Permitir invitado | |
Allow Guests to Upload Files | Permitir a los invitados cargar archivos | |
Also adding the status dependency field {0} | También se agrega el campo de dependencia de estado {0} | |
An error occurred while setting Session Defaults | Se produjo un error al configurar los valores predeterminados de la sesión | |
Annual | Anual | |
Append Emails to Sent Folder | Agregar correos electrónicos a la carpeta enviada | |
Apply Assignment Rule | Aplicar regla de asignación | |
Apply Only Once | Aplicar solo una vez | |
Apply this rule only once per document | Aplique esta regla solo una vez por documento | |
Approval Required | Aprobación requerida | |
Approved | Aprobado | |
Are you sure you want to delete all rows? | ¿Seguro que quieres eliminar todas las filas? | |
Are you sure you want to delete this post? | ¿Estás seguro de que deseas eliminar esta publicación? | |
Are you sure you want to merge {0} with {1}? | ¿Seguro que quieres fusionar {0} con {1}? | |
Assignment Day {0} has been repeated. | El día de asignación {0} se ha repetido. | |
Assignment Days | Días de asignacion | |
Assignment Rule Day | Día de la regla de asignación | |
Assignments | Asignaciones | |
Attach a web link | Adjunte un enlace web | |
Authorize Google Calendar Access | Autorizar acceso a Google Calendar | |
Authorize Google Contacts Access | Autorizar acceso a contactos de Google | |
Authorize Google Drive Access | Autorizar acceso a Google Drive | |
Auto Repeat Document Creation Failed | Repetición automática de creación de documento fallida | |
Auto Repeat Document Creation Failure | Error de creación automática de documentos repetidos | |
Auto Repeat created for this document | Repetición automática creada para este documento | |
Auto Repeat failed for {0} | La repetición automática falló para {0} | |
Automatic Linking can be activated only for one Email Account. | La vinculación automática solo se puede activar para una cuenta de correo electrónico. | |
Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled. | La vinculación automática solo se puede activar si está entrante habilitado. | |
Automatically generates recurring documents. | Genera automáticamente documentos recurrentes. | |
Backing up to Google Drive. | Copia de seguridad en Google Drive. | |
Backup Folder ID | ID de carpeta de respaldo | |
Backup Folder Name | Nombre de la carpeta de respaldo | |
Before Cancel | Antes de cancelar | |
Before Delete | Antes de borrar | |
Before Insert | Antes de insertar | |
Before Save | Antes de guardar | |
Before Save (Submitted Document) | Antes de guardar (documento enviado) | |
Before Submit | Antes de enviar | |
Blank Template | Plantilla en blanco | |
Callback URL | URL de devolución de llamada | |
Cancel All Documents | Cancelar todos los documentos | |
Cancelling documents | Cancelar documentos | |
Cannot match column {0} with any field | No se puede hacer coincidir la columna {0} con ningún campo | |
Change | Cambio | |
Change User | Cambiar usuario | |
Check the Error Log for more information: {0} | Consulte el registro de errores para obtener más información: {0} | |
Clear Cache and Reload | Borrar caché y recargar | |
Clear Filters | Borrar filtros | |
Click on <b>Authorize Google Drive Access</b> to authorize Google Drive Access. | Haga clic en <b>Autorizar acceso</b> a Google Drive para autorizar el <b>acceso</b> a Google Drive. | |
Click on a file to select it. | Haga clic en un archivo para seleccionarlo. | |
Click on the link below to approve the request | Haga clic en el enlace a continuación para aprobar la solicitud. | |
Click on the lock icon to toggle public/private | Haga clic en el ícono de candado para alternar público / privado | |
Click on {0} to generate Refresh Token. | Haga clic en {0} para generar el token de actualización. | |
Close Condition | Condición cerrada | |
Column {0} | Columna {0} | |
Columns / Fields | Columnas / Campos | |
Configure notifications for mentions, assignments, energy points and more. | Configure notificaciones para menciones, tareas, puntos de energía y más. | |
Contact Email | Correo electrónico de contacto | |
Contact Numbers | Números de contacto | |
Contact Phone | teléfono de contacto | |
Contact Synced with Google Contacts. | Contacto sincronizado con los contactos de Google. | |
Context | Contexto | |
Contribute Translations | Contribuir Traducciones | |
Contributed | Contribuido | |
Controller method get_razorpay_order missing | Falta el método de controlador get_razorpay_order | |
Copied to clipboard. | Copiado al portapapeles. | |
Core Modules {0} cannot be searched in Global Search. | Los módulos principales {0} no se pueden buscar en la búsqueda global. | |
Could not create Razorpay order. Please contact Administrator | No se pudo crear el pedido de Razorpay. Por favor, póngase en contacto con el administrador | |
Could not create razorpay order | No se pudo crear el pedido de razorpay | |
Create Log | Crear registro | |
Create your first {0} | Crea tu primer {0} | |
Created {0} records successfully. | Se crearon {0} registros con éxito. | |
Cron | Cron | |
Cron Format | Formato Cron | |
Daily Events should finish on the Same Day. | Los eventos diarios deben finalizar el mismo día. | |
Daily Long | Largo diario | |
Default Role on Creation | Rol predeterminado en la creación | |
Default Theme | Tema predeterminado | |
Default {0} | Predeterminado {0} | |
Delete All | Eliminar todos | |
Do you want to cancel all linked documents? | ¿Desea cancelar todos los documentos vinculados? | |
DocType Action | DocType Action | |
DocType Event | DocType Event | |
DocType Link | DocType Link | |
Document Share | Compartir documento | |
Document Tag | Etiqueta de documento | |
Document Title | Titulo del documento | |
Document Type Field Mapping | Tipo de documento Asignación de campo | |
Document Type Mapping | Asignación de tipo de documento | |
Document Type {0} has been repeated. | El tipo de documento {0} se ha repetido. | |
Document renamed from {0} to {1} | Documento renombrado de {0} a {1} | |
Document type is required to create a dashboard chart | Se requiere el tipo de documento para crear un cuadro de mandos | |
Documentation Link | Enlace de documentación | |
Don't Import | No importar | |
Don't Send Emails | No envíe correos electrónicos | |
Drag and drop files, | Arrastra y suelta archivos, | |
Drop | soltar | |
Drop Here | Caer aquí | |
Drop files here | Suelta archivos aquí | |
Dynamic Template | Plantilla dinámica | |
ERPNext Role | ERPNext Role | |
Email / Notifications | Notificaciónes de Correo Electrónico | |
Email Account setup please enter your password for: {0} | Configuración de la cuenta de correo electrónico, ingrese su contraseña para: {0} | |
Email Address whose Google Contacts are to be synced. | Dirección de correo electrónico cuyos contactos de Google se deben sincronizar. | |
Email ID must be unique, Email Account already exists for {0} | La ID de correo electrónico debe ser única, la cuenta de correo electrónico ya existe para {0} | |
Email IDs | IDs de Correo Electrónico | |
Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form | Habilite Permitir repetición automática para el doctype {0} en Personalizar formulario | |
Enable Automatic Linking in Documents | Habilitar la vinculación automática en documentos | |
Enable Email Notifications | Habilitar notificaciones por correo electrónico | |
Enable Google API in Google Settings. | Habilite la API de Google en la configuración de Google. | |
Enable Security | Habilitar seguridad | |
Energy Point | Punto de energía | |
Enter Client Id and Client Secret in Google Settings. | Ingrese el ID del cliente y el secreto del cliente en la configuración de Google. | |
Enter Code displayed in OTP App. | Ingrese el código que se muestra en la aplicación OTP. | |
Event Configurations | Configuraciones de eventos | |
Event Consumer | Consumidor de eventos | |
Event Consumer Document Type | Tipo de documento de consumidor de evento | |
Event Consumer Document Types | Tipos de documentos del consumidor de eventos | |
Event Producer | Productor de eventos | |
Event Producer Document Type | Tipo de documento del productor del evento | |
Event Producer Document Types | Tipos de documentos del productor de eventos | |
Event Streaming | Streaming de eventos | |
Event Subscriber | Suscriptor de eventos | |
Event Sync Log | Registro de sincronización de eventos | |
Event Synced with Google Calendar. | Evento sincronizado con Google Calendar. | |
Event Update Log | Registro de actualización de eventos | |
Export 1 record | Exportar 1 registro | |
Export Errored Rows | Exportar filas con errores | |
Export From | Exportar desde | |
Export Type | Tipo de Exportación | |
Export {0} records | Exportar {0} registros | |
Failed to connect to the Event Producer site. Retry after some time. | No se pudo conectar con el sitio del Productor de eventos. Vuelva a intentarlo después de un tiempo. | |
Failed to create an Event Consumer or an Event Consumer for the current site is already registered. | Error al crear un consumidor de eventos o un consumidor de eventos para el sitio actual ya está registrado. | |
Failure | Fracaso | |
Fetching default Global Search documents. | Obteniendo documentos predeterminados de Global Search. | |
Fetching posts... | Obteniendo publicaciones ... | |
Field Mapping | Mapeo de campo | |
Field To Check | Campo para verificar | |
File Information | Información del archivo | |
Filter By | Filtrado Por | |
Filtered Records | Registros filtrados | |
Filters applied for {0} | Filtros aplicados para {0} | |
Finished | Terminado | |
First | primero | |
For Document Event | Para evento de documento | |
For more information, <a class="text-muted" href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/email/linking-emails-to-document">click here</a>. | Para más información, <a class="text-muted" href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/email/linking-emails-to-document">haga clic aquí</a> . | |
For more information, {0}. | Para más información, {0}. | |
For performance, only the first 100 rows were processed. | Para el rendimiento, solo se procesaron las primeras 100 filas. | |
Form URL-Encoded | Formulario codificado en URL | |
Frequently Visited Links | Enlaces visitados con frecuencia | |
From Date | Desde la fecha | |
From User | Del usuario | |
Global Search DocType | Búsqueda global DocType | |
Global Search Document Types Reset. | Búsqueda global de tipos de documentos Restablecer. | |
Global Search Settings | Configuración de búsqueda global | |
Global Shortcuts | Atajos globales | |
Go | Buscar | |
Go to next record | Ir al siguiente registro | |
Go to previous record | Ir al registro anterior | |
Google API Settings. | Configuración de API de Google. | |
Google Calendar | Calendario de Google | |
Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}. | Google Calendar: no se pudo crear el calendario para {0}, código de error {1}. | |
Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error code {1}. | Google Calendar: no se pudo eliminar el evento {0} de Google Calendar, código de error {1}. | |
Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}. | Google Calendar: no se pudo recuperar el evento de Google Calendar, código de error {0}. | |
Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error code {1}. | Calendario de Google: no se pudo insertar el contacto en Contactos de Google {0}, código de error {1}. | |
Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code {1}. | Google Calendar: no se pudo insertar el evento en Google Calendar {0}, código de error {1}. | |
Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code {1}. | Google Calendar: no se pudo actualizar el evento {0} en Google Calendar, código de error {1}. | |
Google Calendar Event ID | ID de evento de Google Calendar | |
Google Calendar Integration. | Integración de Google Calendar. | |
Google Calendar has been configured. | Google Calendar ha sido configurado. | |
Google Contacts | Contactos de Google | |
Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error code {1}. | Contactos de Google: no se pudieron sincronizar los contactos de Contactos de Google {0}, código de error {1}. | |
Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error code {1}. | Contactos de Google: no se pudo actualizar el contacto en Contactos de Google {0}, código de error {1}. | |
Google Contacts Id | ID de contactos de Google | |
Google Contacts Integration is disabled. | La integración de contactos de Google está deshabilitada. | |
Google Contacts Integration. | Integración de contactos de Google. | |
Google Contacts has been configured. | Contactos de Google ha sido configurado. | |
Google Drive | Google Drive | |
Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0} | Google Drive: no se pudo crear la carpeta en Google Drive: código de error {0} | |
Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0} | Google Drive - No se pudo encontrar la carpeta en Google Drive - Código de error {0} | |
Google Drive Backup Successful. | Copia de seguridad de Google Drive exitosa. | |
Google Drive Backup. | Copia de seguridad de Google Drive. | |
Google Drive Integration. | Integración de Google Drive. | |
Google Drive has been configured. | Google Drive ha sido configurado. | |
Google Integration is disabled. | La integración de Google está deshabilitada. | |
Google Settings | Configuraciones de Google | |
Group By | Agrupar por | |
Group By Based On | Agrupar por según | |
Group By Type | Agrupar por tipo | |
Group By field is required to create a dashboard chart | Se requiere el campo Agrupar por para crear un cuadro de mandos | |
HH:mm | HH: mm | |
HH:mm:ss | HH: mm: ss | |
HOOK-.#### | HOOK-.#### | |
HTML Page | Página HTML | |
Has Mapping | Tiene mapeo | |
Hourly Long | Cada hora | |
If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143) | Si no es un puerto estándar (por ejemplo, POP3: 995/110, IMAP: 993/143) | |
If the document has different field names on the Producer and Consumer's end check this and set up the Mapping | Si el documento tiene diferentes nombres de campo en el extremo del Productor y del Consumidor, verifique esto y configure la asignación | |
If this is checked the documents will have the same name as they have on the Event Producer's site | Si esto está marcado, los documentos tendrán el mismo nombre que tienen en el sitio del Productor del evento | |
Illegal SQL Query | Consulta SQL ilegal | |
Import File | Importar archivo | |
Import Log Preview | Vista previa de registro de importación | |
Import Preview | Vista previa de importación | |
Import Progress | Progreso de importación | |
Import Type | Tipo de importación | |
Import Warnings | Advertencias de importación | |
Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls | La plantilla de importación debe ser de tipo .csv, .xlsx o .xls | |
Import template should contain a Header and atleast one row. | La plantilla de importación debe contener un encabezado y al menos una fila. | |
Importing {0} of {1} | Importando {0} de {1} | |
Importing {0} of {1}, {2} | Importar {0} de {1}, {2} | |
Include indentation | Incluir sangría | |
Incoming Change | Cambio entrante | |
Invalid Filter Value | Valor de filtro inválido | |
Invalid URL | URL invalida | |
Invalid field name: {0} | Nombre de campo no válido: {0} | |
Invalid file URL. Please contact System Administrator. | URL de archivo no válida Póngase en contacto con el administrador del sistema. | |
Invalid include path | Ruta de inclusión no válida | |
Invalid username or password | usuario o contraseña invalido | |
Is Primary | Es primaria | |
Is Primary Mobile | Es el móvil principal | |
Is Primary Phone | Es el teléfono principal | |
Is Tree | Es árbol | |
JSON Request Body | Cuerpo de solicitud JSON | |
Javascript is disabled on your browser | Javascript está deshabilitado en su navegador | |
Job | Trabajo | |
Jump to field | Saltar al campo | |
Keyboard Shortcuts | Atajos de teclado | |
LDAP Group | Grupo LDAP | |
LDAP Group Field | Campo de grupo LDAP | |
LDAP Group Mapping | Mapeo de grupo LDAP | |
LDAP Group Mappings | Asignaciones de grupo LDAP | |
LDAP Last Name Field | Campo de apellido LDAP | |
LDAP Middle Name Field | Campo de segundo nombre de LDAP | |
LDAP Mobile Field | Campo móvil LDAP | |
LDAP Phone Field | Campo de teléfono LDAP | |
LDAP User Creation and Mapping | Creación y mapeo de usuarios LDAP | |
Landscape | Paisaje | |
Last | Último | |
Last Backup On | Última copia de seguridad activada | |
Last Execution | Última ejecución | |
Last Sync On | Última Sincronización Activada | |
Last Update | Última actualización | |
Last refreshed | Última actualización | |
Link Document Type | Tipo de documento de enlace | |
Link Fieldname | Nombre del campo de enlace | |
Loading import file... | Cargando archivo de importación ... | |
Local Document Type | Tipo de documento local | |
Log Data | Dato de registro | |
Main Section (HTML) | Sección principal (HTML) | |
Main Section (Markdown) | Sección principal (Markdown) | |
Maintains a Log of all inserts, updates and deletions on Event Producer site for documents that have consumers. | Mantiene un registro de todas las inserciones, actualizaciones y eliminaciones en el sitio de Event Producer para documentos que tienen consumidores. | |
Maintains a log of every event consumed along with the status of the sync and a Resync button in case sync fails. | Mantiene un registro de cada evento consumido junto con el estado de la sincronización y un botón Resincronizar en caso de que falle la sincronización. | |
Make all attachments private | Hacer que todos los archivos adjuntos sean privados | |
Mandatory Depends On | Obligatorio depende de | |
Map Columns | Columnas de mapa | |
Map columns from {0} to fields in {1} | Asigna columnas de {0} a campos en {1} | |
Mapping column {0} to field {1} | Asignando la columna {0} al campo {1} | |
Mark all as Read | Marcar todo como leido | |
Maximum Points | Puntos máximos | |
Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier value\n(Note: For no limit leave this field empty or set 0) | Puntos máximos permitidos después de multiplicar puntos con el valor del multiplicador (Nota: para ningún límite, deje este campo vacío o establezca 0) | |
Me | Yo | |
Mention | Mencionar | |
Modules | Módulos | |
Monthly Long | Largo mensual | |
Naming Series | Secuencias e identificadores | |
Navigate Home | Navegar a Inicio | |
Navigate list down | Navegar por la lista hacia abajo | |
Navigate list up | Navegar lista arriba | |
New Notification | Nueva notificación | |
New {0}: {1} | Nuevo {0}: {1} | |
Newsletter should have atleast one recipient | El boletín debe tener al menos un destinatario | |
No Events Today | No hay eventos hoy | |
No Google Calendar Event to sync. | No hay eventos de Google Calendar para sincronizar. | |
No More Activity | No más actividad | |
No Name Specified for {0} | Sin nombre especificado para {0} | |
No Upcoming Events | No hay eventos próximos | |
No activity | Ninguna actividad | |
No conditions provided | No hay condiciones previstas | |
No contacts linked to document | No hay contactos vinculados al documento. | |
No data to export | No hay datos para exportar | |
No documents found tagged with {0} | No se encontraron documentos etiquetados con {0} | |
No failed logs | No hay registros fallidos | |
No filters found | No se encontraron filtros. | |
No more items to display | No hay más elementos para mostrar | |
No more posts | No más publicaciones | |
No new Google Contacts synced. | No hay nuevos contactos de Google sincronizados. | |
No pending or current jobs for this site | No hay trabajos pendientes o actuales para este sitio | |
No posts yet | Aún no hay publicaciones | |
No records will be exported | No se exportarán registros | |
No results found for {0} in Global Search | No se encontraron resultados para {0} en Búsqueda global | |
No user found | Usuario no encontrado | |
Not Specified | No especificado | |
Notification Log | Registro de notificaciones | |
Notification Settings | Configuración de las notificaciones | |
Notification Subscribed Document | Notificación de documento suscrito | |
Notifications Disabled | Notificaciones deshabilitadas | |
Number of Groups | Numero de grupos | |
OAuth Client ID | ID de cliente de OAuth | |
OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator. | La configuración de OTP con la aplicación OTP no se completó. Por favor, póngase en contacto con el administrador. | |
Only one {0} can be set as primary. | Solo uno {0} se puede establecer como primario. | |
Open Awesomebar | Abrir barra de búsqueda | |
Open Chat | Abrir Chat | |
Open Documents | Documentos abiertos | |
Open Help | Abrir Ayuda | |
Open Settings | Configuración abierta | |
Open list item | Abrir elemento de lista | |
Organizational Unit for Users | Unidad Organizacional para Usuarios | |
Page Shortcuts | Atajos de página | |
Parent Field (Tree) | Campo principal (árbol) | |
Parent Field must be a valid fieldname | El campo principal debe ser un nombre de campo válido | |
Pin Globally | Pin globalmente | |
Places | Lugares | |
Please check the filter values set for Dashboard Chart: {} | Compruebe los valores de filtro establecidos para el cuadro de mandos: {} | |
Please enable pop-ups in your browser | Habilite las ventanas emergentes en su navegador | |
Please find attached {0}: {1} | Encuentra adjunto {0}: {1} | |
Please select applicable Doctypes | Por favor seleccione Doctypes aplicables | |
Portrait | Retrato | |
Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar | Presione la tecla Alt para activar accesos directos adicionales en el menú y la barra lateral | |
Print Settings... | Configuración de impresión ... | |
Producer Document Name | Nombre del documento del productor | |
Producer URL | URL del productor | |
Property Depends On | La propiedad depende de | |
Pull from Google Calendar | Tire de Google Calendar | |
Pull from Google Contacts | Tire de los contactos de Google | |
Pulled from Google Calendar | Extraído de Google Calendar | |
Pulled from Google Contacts | Extraído de los contactos de Google | |
Push to Google Calendar | Empuje a Google Calendar | |
Push to Google Contacts | Empuje a Contactos de Google | |
Queue / Worker | Cola / Trabajador | |
RAW Information Log | Registro de información RAW | |
Raw Printing Settings... | Configuración de impresión sin formato ... | |
Read Only Depends On | Solo lectura depende de | |
Recent Activity | Actividad reciente | |
Reference document has been cancelled | El documento de referencia ha sido cancelado | |
Reload File | Recargar archivo | |
Remote Document Type | Tipo de documento remoto | |
Renamed files and replaced code in controllers, please check! | Archivos renombrados y código reemplazado en los controladores, por favor verifique! | |
Repeat on Last Day of the Month | Repita el último día del mes | |
Repeats {0} | Se repite {0} | |
Report Information | Informar información | |
Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode. | El informe con más de 10 columnas se ve mejor en modo horizontal. | |
Request Structure | Estructura de solicitud | |
Restricted | Restringido | |
Restrictions | Restricciones | |
Resync | Resincronizar | |
Row Number | Numero de fila | |
Row {0} | Fila {0} | |
Run Jobs only Daily if Inactive For (Days) | Ejecutar trabajos solo diariamente si está inactivo durante (días) | |
SMS was not sent. Please contact Administrator. | SMS no fue enviado. Por favor, póngase en contacto con el administrador. | |
Saved Successfully | Guardado exitosamente | |
Scheduled Job | Trabajo programado | |
Scheduled Job Log | Registro de trabajos programados | |
Scheduled Job Type | Tipo de trabajo programado | |
Scheduler Inactive | Programador inactivo | |
Scheduler is inactive. Cannot import data. | El programador está inactivo. No se pueden importar datos. | |
Script Manager | Administrador de guiones | |
Script Type | Tipo de script | |
Search Priorities | Prioridades de búsqueda | |
Search Source Text | Buscar texto fuente | |
Search by filename or extension | Buscar por nombre de archivo o extensión | |
Select Date Range | Seleccionar rango de fechas | |
Select Field | Seleccionar campo | |
Select Field... | Seleccionar campo ... | |
Select Filters | Seleccionar filtros | |
Select Google Calendar to which event should be synced. | Seleccione Google Calendar con el que se debe sincronizar el evento. | |
Select Google Contacts to which contact should be synced. | Seleccione Contactos de Google con los que se debe sincronizar el contacto. | |
Select Group By... | Seleccione Agrupar por ... | |
Select Mandatory | Selección Obligatoria | |
Select atleast 2 actions | Seleccione al menos 2 acciones | |
Select list item | Seleccionar elemento de la lista | |
Select multiple list items | Seleccionar múltiples elementos de la lista | |
Send an email to {0} to link it here | Envíe un correo electrónico a {0} para vincularlo aquí | |
Server Action | Acción del servidor | |
Server Script | Script del servidor | |
Session Default | Predeterminado de sesión | |
Session Default Settings | Configuración predeterminada de sesión | |
Session Defaults | Valores predeterminados de sesión | |
Session Defaults Saved | Valores predeterminados de sesión guardados | |
Set as Default Theme | Establecer como tema predeterminado | |
Setting up Global Search documents. | Configuración de documentos de búsqueda global. | |
Show Document | Mostrar documento | |
Show Failed Logs | Mostrar registros fallidos | |
Show Keyboard Shortcuts | Mostrar atajos de teclado | |
Show More Activity | Mostrar más actividad | |
Show Traceback | Mostrar rastreo | |
Show Warnings | Mostrar advertencias | |
Showing only first {0} rows out of {1} | Mostrando solo las primeras {0} filas de {1} | |
Simple Python Expression, Example: Status in ("Invalid") | Expresión simple de Python, ejemplo: estado en ("no válido") | |
Skipping Untitled Column | Saltar columna sin título | |
Skipping column {0} | Saltar columna {0} | |
Social Home | Social | |
Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of columns under 10. | Algunas columnas pueden cortarse al imprimir en PDF. Intenta mantener el número de columnas por debajo de 10. | |
Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a new one. | Algo salió mal durante la generación de tokens. Haga clic en {0} para generar uno nuevo. | |
Submit After Import | Enviar después de la importación | |
Submitting... | Sumisión... | |
Success! You are good to go 👍 | ¡Éxito! Eres bueno para ir 👍 | |
Successful Transactions | Transacciones exitosas | |
Successfully Submitted! | Enviado con éxito! | |
Successfully imported {0} record. | Registro importado con éxito {0}. | |
Successfully imported {0} records. | Importados con éxito {0} registros. | |
Successfully updated {0} record. | Se actualizó correctamente el registro {0}. | |
Successfully updated {0} records. | Se actualizaron satisfactoriamente {0} registros. | |
Sync Calendar | Calendario de sincronización | |
Sync Contacts | Sincronizar contactos | |
Sync with Google Calendar | Sincronizar con Google Calendar | |
Sync with Google Contacts | Sincronizar con los contactos de Google | |
Synced | Sincronizado | |
Syncing | Sincronización | |
Syncing {0} of {1} | Sincronizando {0} de {1} | |
Tag Link | Enlace de etiqueta | |
Take Backup | Tomar copia de seguridad | |
Template Error | Error de plantilla | |
Template Options | Opciones de plantilla | |
Template Warnings | Advertencias de plantilla | |
The Auto Repeat for this document has been disabled. | La repetición automática para este documento ha sido deshabilitada. | |
The following records needs to be created before we can import your file. | Deben crearse los siguientes registros antes de que podamos importar su archivo. | |
The mapping configuration between two doctypes. | La configuración de mapeo entre dos doctypes. | |
The site which is consuming your events. | El sitio que consume tus eventos. | |
The site you want to subscribe to for consuming events. | El sitio al que desea suscribirse para consumir eventos. | |
The webhook will be triggered if this expression is true | El webhook se activará si esta expresión es verdadera | |
The {0} is already on auto repeat {1} | El {0} ya está en repetición automática {1} | |
There are some linked records which needs to be created before we can import your file. Do you want to create the following missing records automatically? | Hay algunos registros vinculados que deben crearse antes de que podamos importar su archivo. ¿Desea crear los siguientes registros faltantes automáticamente? | |
There should be atleast one row for the following tables: {0} | Debe haber al menos una fila para las siguientes tablas: {0} | |
There should be atleast one row for {0} table | Debe haber al menos una fila para la tabla {0} | |
This action is only allowed for {} | Esta acción solo está permitida para {} | |
This cannot be undone | Esto no se puede deshacer | |
Time Format | Formato de tiempo | |
Time series based on is required to create a dashboard chart | Se requiere una serie temporal basada en para crear un cuadro de mandos | |
Time {0} must be in format: {1} | El tiempo {0} debe estar en formato: {1} | |
To configure Auto Repeat, enable "Allow Auto Repeat" from {0}. | Para configurar la repetición automática, habilite "Permitir repetición automática" desde {0}. | |
To enable it follow the instructions in the following link: {0} | Para habilitarlo, siga las instrucciones en el siguiente enlace: {0} | |
To use Google Calendar, enable {0}. | Para usar Google Calendar, habilite {0}. | |
To use Google Contacts, enable {0}. | Para usar Contactos de Google, habilite {0}. | |
To use Google Drive, enable {0}. | Para usar Google Drive, habilite {0}. | |
Today's Events | Eventos de hoy | |
Toggle Public/Private | Alternar público / privado | |
Tracks milestones on the lifecycle of a document if it undergoes multiple stages. | Realiza un seguimiento de los hitos en el ciclo de vida de un documento si se somete a múltiples etapas. | |
Tree structures are implemented using Nested Set | Las estructuras de árbol se implementan usando el conjunto anidado | |
Trigger Primary Action | Activa la acción primaria | |
URL for documentation or help | URL para documentación o ayuda | |
URL must start with 'http://' or 'https://' | La URL debe comenzar con 'http: //' o 'https: //' | |
Unchanged | Sin alterar | |
Unpin | Desprender | |
Untitled Column | Columna sin título | |
Untranslated | Sin traducir | |
Upcoming Events | Próximos eventos | |
Update Existing Records | Actualizar registros existentes | |
Update Type | Tipo de actualización | |
Updated To A New Version 🎉 | Actualizado a una nueva versión 🎉 | |
Updating {0} of {1}, {2} | Actualización {0} de {1}, {2} | |
Upload file | Subir archivo | |
Upload {0} files | Subir {0} archivos | |
Uploaded To Google Drive | Subido a Google Drive | |
Uploaded successfully | Subido correctamente | |
Uploading {0} of {1} | Subiendo {0} de {1} | |
Use SSL for Outgoing | Usar SSL para saliente | |
Use Same Name | Use el mismo nombre | |
Used For Google Maps Integration. | Utilizado para la integración de Google Maps. | |
User ID Property | Propiedad de ID de usuario | |
User Profile | Perfil del usuario | |
User Settings | Ajustes de usuario | |
User does not exist | el usuario no existe | |
User {0} has requested for data deletion | El usuario {0} ha solicitado la eliminación de datos | |
Users assigned to the reference document will get points. | Los usuarios asignados al documento de referencia obtendrán puntos. | |
Value must be one of {0} | El valor debe ser uno de {0} | |
Value {0} missing for {1} | Falta el valor {0} para {1} | |
Verification | Verificación | |
Verification Code | Código de verificación | |
Verification code email not sent. Please contact Administrator. | Código de verificación de correo electrónico no enviado. Por favor, póngase en contacto con el administrador. | |
Verified | Verificado | |
Verifier | Verificador | |
View Full Log | Ver registro completo | |
View Log of all print, download and export events | Ver el registro de todos los eventos de impresión, descarga y exportación | |
Visit Web Page | Visite la página web | |
Webhook Secret | Webhook Secret | |
Webhook Security | Webhook Security | |
Webhook Trigger | Disparador Webhook | |
Weekly Long | Semanal largo | |
When enabled this will allow guests to upload files to your application, You can enable this if you wish to collect files from user without having them to log in, for example in job applications web form. | Cuando está habilitado, esto permitirá a los invitados cargar archivos a su aplicación. Puede habilitar esto si desea recopilar archivos del usuario sin tener que iniciar sesión, por ejemplo, en el formulario web de solicitudes de empleo. | |
Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Default 4 days if set to 0. | Ejecutará trabajos programados solo una vez al día para sitios inactivos. Predeterminado 4 días si se establece en 0. | |
Workflow Status | Estado del flujo de trabajo | |
You are not allowed to export {} doctype | No está permitido exportar {} doctype | |
You can try changing the filters of your report. | Puede intentar cambiar los filtros de su informe. | |
You do not have permissions to cancel all linked documents. | No tiene permisos para cancelar todos los documentos vinculados. | |
You need to create these first: | Necesita crear estos primero: | |
You need to enable JavaScript for your app to work. | Debe habilitar JavaScript para que su aplicación funcione. | |
You need to install pycups to use this feature! | ¡Necesita instalar pycups para usar esta función! | |
Your Target | Tu objetivo | |
browse, | vistazo, | |
cancelled this document {0} | canceló este documento {0} | |
changed value of {0} {1} | valor cambiado de {0} {1} | |
changed values for {0} {1} | valores modificados para {0} {1} | |
choose an | elige un | |
empty | vacío | |
of | de | |
or attach a | o adjuntar un | |
submitted this document {0} | envió este documento {0} | |
tag name..., e.g. #tag | nombre de etiqueta ..., por ejemplo, #tag | |
uploaded file | archivo subido | |
via Data Import | a través de la importación de datos | |
{0} Google Calendar Events synced. | {0} Eventos de Google Calendar sincronizados. | |
{0} Google Contacts synced. | {0} Contactos de Google sincronizados. | |
{0} are mandatory fields | {0} son campos obligatorios | |
{0} are required | {0} son obligatorios | |
{0} assigned a new task {1} {2} to you | {0} te asignó una nueva tarea {1} {2} | |
{0} gained {1} point for {2} {3} | {0} ganó {1} punto por {2} {3} | |
{0} gained {1} points for {2} {3} | {0} ganó {1} puntos por {2} {3} | |
{0} has no versions tracked. | {0} no tiene versiones rastreadas. | |
{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1} | {0} no es un formato de informe válido. El formato del informe debe ser uno de los siguientes {1} | |
{0} mentioned you in a comment in {1} {2} | {0} te mencionó en un comentario en {1} {2} | |
{0} of {1} ({2} rows with children) | {0} de {1} ({2} filas con hijos) | |
{0} records will be exported | Se exportarán {0} registros | |
{0} shared a document {1} {2} with you | {0} ha compartido un documento {1} {2} contigo | |
{0} should not be same as {1} | {0} no debe ser igual que {1} | |
{0} translations pending | {0} traducciones pendientes | |
{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2} | {0} {1} está vinculado con los siguientes documentos enviados: {2} | |
{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings | {0}: no se pudo adjuntar un nuevo documento recurrente. Para habilitar el documento adjunto en el correo electrónico de notificación de repetición automática, habilite {1} en Configuración de impresión | |
{0}: Fieldname cannot be one of {1} | {0}: el nombre del campo no puede ser uno de {1} | |
{} Complete | {} Completo | |
← Back to upload files | ← Volver a subir archivos | |
Activity | Actividad | |
Add / Manage Email Accounts. | Añadir / Administrar cuentas de correo electrónico. | |
Add Child | Agregar hijo | |
Add Multiple | Añadir Multiple | |
Add Participants | Agregar Participantes | |
Added {0} ({1}) | Añadido: {0} ({1}) | |
Address Line 1 | Dirección línea 1 | |
Addresses | Direcciones | |
All | Todos | |
Brand | Marca | |
Browse | Explorar | |
Cancelled | Cancelado | |
Chart | Gráfico | |
Close | Cerrar | |
Communication | Comunicaciones | |
Compact Item Print | Impresión Compacta de Artículo | |
Company | Compañía | |
Complete | Completar | |
Completed | Completado | |
Continue | Continuar | |
Country | País | |
Creating {0} | Creando {0} | |
Currency | Divisa / Moneda | |
Customize | Personalización | |
Daily | Diario | |
Date | Fecha | |
Dear | Estimado | |
Default | Predeterminado | |
Delete | Eliminar | |
Description | Descripción | |
Designation | Puesto | |
Disabled | Deshabilitado | |
Doctype | Doctype | |
Download Template | Descargar plantilla | |
Dr | Dr. | |
Due Date | Fecha de vencimiento | |
Duplicate | Duplicar | |
Edit Profile | Editar perfil | |
Email | Correo electrónico | |
End Time | Hora de finalización | |
Enter Value | Ingrese el Valor | |
Entity Type | Tipo de Entidad | |
Error | Error | |
Expired | Expirado | |
Export | Exportar | |
Export not allowed. You need {0} role to export. | Exportación no permitida. Se necesita el rol {0} para exportar. | |
Fetching... | Atractivo... | |
Field | Campo | |
File Manager | Administrador de archivos | |
Filters | Filtros | |
Get Items | Obtener artículos | |
Goal | Objetivo | |
Group | Grupo | |
Group Node | Agrupar por nota | |
Help | Ayuda | |
Help Article | Artículo de Ayuda | |
Home | Inicio | |
Import Data from CSV / Excel files. | Importar Datos desde Archivos CSV / Excel. | |
In Progress | En Progreso | |
Intermediate | Intermedio | |
Invite as User | Invitar como usuario | |
It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account. | Parece que hay un problema con la configuración de la banda del servidor. En caso de falla, la cantidad será reembolsada a su cuenta. | |
Loading... | Cargando ... | |
Location | Ubicación | |
Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it. | Parece que alguien le envió a una URL incompleta. Por favor, pídeles que revisen. | |
Master | Maestro | |
Message | Mensaje | |
Missing Values Required | Valores faltantes requeridos | |
Mobile No | Nº Móvil | |
Month | Mes | |
Name | Nombre | |
Newsletter | Boletín de noticias | |
Not Allowed | No permitido | |
Note | Nota | |
Offline | Desconectado | |
Open | Abrir/Abierto | |
Page {0} of {1} | Página {0} de {1} | |
Pay | Pagar | |
Pending | Pendiente | |
Phone | Teléfono | |
Please click on the following link to set your new password | Por favor, haga clic en el siguiente enlace para configurar su nueva contraseña | |
Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}' | Seleccione otro método de pago. Stripe no admite transacciones en moneda '{0}' | |
Please specify | Por favor, especifique | |
Printing | Impresión | |
Priority | Prioridad | |
Project | Proyecto | |
Quarterly | Trimestral | |
Queued | En cola | |
Quick Entry | Entrada Rápida | |
Reason | Razón | |
Refreshing | Actualizando | |
Rename | Renombrar | |
Reset | Reiniciar | |
Review | revisión | |
Room | Habitación | |
Room Type | Tipo de Habitación | |
Save | Guardar | |
Search results for | Resultados de la búsqueda para | |
Select All | Seleccionar todo | |
Send | Enviar | |
Sending | Enviando | |
Server Error | Error del Servidor | |
Set | Establecer | |
Setup | Configuración | |
Setup Wizard | Asistente de configuración. | |
Size | Tamaño | |
Sr | Sr | |
Start | Iniciar | |
Start Time | Hora de inicio | |
Status | Estado | |
Submitted | Validado | |
Tag | Etiqueta | |
Template | Plantilla | |
Thursday | Jueves | |
Title | Nombre | |
Total | Total | |
Totals | Totales | |
Tuesday | Martes | |
Type | Tipo | |
Update | Actualizar | |
User {0} is disabled | El usuario {0} está deshabilitado | |
Users and Permissions | Usuarios y Permisos | |
Warehouse | Almacén | |
Welcome to {0} | Bienvenido a {0} | |
Year | Año | |
Yearly | Anual | |
You | Usted | |
You can also copy-paste this link in your browser | Usted puede copiar y pegar este enlace en su navegador | |
and | y | |
{0} Name | {0} Nombre | |
{0} is required | {0} es requerido | |
ALL | TODOS | |
Attach File | Adjuntar Archivo | |
Barcode | Código de barras | |
Beginning with | Empezando con | |
Bold | Negrita | |
CANCELLED | CANCELADO | |
Calendar | Calendario | |
Center | Centro | |
Clear | Quitar | |
Comment | Comentario | |
Comments | Comentarios | |
DRAFT | BORRADOR | |
Dashboard | Tablero | |
DocType | DocType | |
Download | Descargar | |
EMail | Correo electrónico (Email) | |
Edit in Full Page | Editar en página completa | |
Email Inbox | Bandeja de entrada de email | |
File | Archivo | |
Forward | Adelante | |
Icon | Icono | |
In | En | |
Inbox | Bandeja de entrada | |
Insert New Records | Insertar nuevos registros | |
JavaScript | JavaScript | |
LDAP Settings | Configuraciones LDAP | |
Left | Inactivo/Fuera | |
Like | Me gusta | |
Link | Enlace | |
Logged in | Conectado | |
New | Nuevo | |
Not Found | No encontrado | |
Not Like | Diferente a | |
Notify by Email | Notificar por correo electrónico | |
Now | Ahora | |
Off | Apagado | |
One of | Uno de | |
Page | Página | |
Print | Impresión | |
Reference Name | nombre de referencia | |
Refresh | Actualizar | |
Repeat | Repetir | |
Right | derecho | |
Roles HTML | Roles HTML | |
Scheduled To Send | Programado para enviar | |
Search Results for | Resultados de búsqueda para | |
Send Notification To | Enviar notificación a | |
Success | Éxito | |
Tags | Etiquetas | |
Time | Hora | |
Updated Successfully | Actualizado exitosamente | |
Upload | Subir | |
User | Usuario | |
Value | Valor | |
Web Link | Enlace web | |
Your Email Address | Su dirección de correo electrónico | |
Desktop | Escritorio | |
Usage Info | Información de Uso | |
Download Backups | Descargar Backups | |
Recorder | Grabadora | |
Role Permissions Manager | Administrar permisos | |
Translation Tool | Herramienta de traducción | |
Awaiting password | Esperando Contraseña | |
Current status | Estado actual | |
Download template | Descargar plantilla | |
Edit in full page | Editar en página completa | |
Email Id | ID de Correo Electrónico | |
Email address | Dirección de correo electrónico | |
Ends on | Finaliza el | |
Half-yearly | Medio año | |
Hidden | Oculto | |
Javascript | Javascript | |
Ldap settings | Configuraciones LDAP | |
Mobile number | Número de teléfono móvil | |
Mx | Mx | |
No | No | |
Not found | Extraviado | |
Notes: | Notas: | |
Notify by email | Notificar por Email | |
Permitted Documents For User | Documentos permitidos a los usuarios | |
Reference Docname | Referencia DocName | |
Reference Doctype | Referencia a 'DocType' | |
Reference name | Nombre de referencia | |
Roles Html | Roles HTML | |
Row # | Fila # | |
Scheduled to send | Programado para enviar | |
Select Doctype | Seleccione Doctype | |
Send Email for Successful backup | Enviar correo electrónico para una Copia de Seguridad exitosa | |
Sign up | Regístrate | |
Time format | Formato de tiempo | |
Upload failed | Subida Falló | |
User Id | ID de usuario | |
Yes | si | |
Your email address | Tu correo electrónico | |
added | adicional | |
added {0} | Añadido {0} | |
barcode | código de barras | |
beginning with | A partir de | |
blue | azul | |
bold | negrita | |
book | libro | |
calendar | calendario | |
certificate | certificado | |
check | Marcar | |
clear | quitar | |
comment | comentario | |
comments | comentarios | |
created | creado | |
danger | peligro | |
dashboard | tablero | |
download | descargar | |
edit | editar | |
email inbox | bandeja de entrada de email | |
file | archivo | |
filter | Filtro | |
flag | bandera | |
font | Fuente. | |
forward | adelante | |
green | verde | |
home | Inicio | |
icon | icono | |
inbox | Bandeja de Entrada | |
like | Como | |
link | Vinculo | |
list | lista | |
lock | bloquear | |
logged in | conectado | |
message | mensaje | |
module | módulo | |
move | Movimiento | |
music | música | |
new | nuevo | |
now | ahora | |
off | apagado | |
one of | uno de | |
orange | naranja | |
page | página | |
print | Imprimir | |
purple | púrpura | |
random | aleatorio | |
red | rojo | |
refresh | actualizar | |
remove | retirar | |
response | respuesta | |
search | buscar | |
share | cuota | |
stop | detener | |
success | éxito | |
tag | Etiqueta. | |
tags | etiquetas | |
tasks | Tareas | |
time | Tiempo | |
trash | basura | |
upload | subir | |
user | usuario | |
value | valor | |
web link | enlace web | |
yellow | amarillo | |
Not permitted | No permitido | |
Add Chart to Dashboard | Agregar gráfico al tablero | |
Add to Dashboard | Agregar al tablero | |
Google Translation | Traducción de Google | |
Important | Importante | |
No Filters Set | No hay filtros establecidos | |
No Records Created | No se crearon registros | |
Please Set Chart | Por favor, establezca el gráfico | |
Please create chart first | Por favor cree el cuadro primero | |
Report has no data, please modify the filters or change the Report Name | El informe no tiene datos, modifique los filtros o cambie el Nombre del informe | |
Select Dashboard | Seleccionar panel de control | |
Y Field | Campo Y | |
You need to be in developer mode to edit this document | Debes estar en modo desarrollador para editar este documento | |
Cards | Tarjetas | |
Community Contribution | Contribución comunitaria | |
Count Filter | Filtro de recuento | |
Dashboard Chart Field | Campo del cuadro de mandos | |
Desk Card | Tarjeta de escritorio | |
Desk Chart | Carta de escritorio | |
Desk Page | Página de escritorio | |
Desk Shortcut | Atajo de escritorio | |
Developer Mode Only | Solo modo desarrollador | |
Disable User Customization | Deshabilitar personalización del usuario | |
For example: {} Open | Por ejemplo: {} Abrir | |
Link Cards | Tarjetas de enlace | |
Link To | Enlace a | |
Onboarding | Inducción | |
Percentage | Porcentaje | |
Pie | Tarta | |
Pin To Bottom | Pin al fondo | |
Pin To Top | Pin hacia arriba | |
Restrict to Domain | Restringir a Domiñio | |
Shortcuts | Atajos | |
X Field | Campo X | |
Y Axis | Eje Y | |
workspace | espacio de trabajo | |
Setup > User | Configuración> Usuario | |
Setup > Customize Form | Configurar> Personalizar formulario | |
Setup > User Permissions | Configuración> Permisos de usuario | |
Error connecting to QZ Tray Application...<br><br> You need to have QZ Tray application installed and running, to use the Raw Print feature.<br><br><a target="_blank" href="https://qz.io/download/">Click here to Download and install QZ Tray</a>.<br> <a target="_blank" href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/print/raw-printing">Click here to learn more about Raw Printing</a>. | Error al conectarse a la aplicación QZ Tray ... <br><br> Debe tener la aplicación QZ Tray instalada y en ejecución, para usar la función de Impresión sin formato. <br><br> <a href="https://qz.io/download/" target="_blank">Haga clic aquí para descargar e instalar la bandeja QZ</a> . <br> <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/print/raw-printing" target="_blank">Haga clic aquí para obtener más información sobre la impresión sin procesar</a> . | |
No email account associated with the User. Please add an account under User > Email Inbox. | No cuenta de correo electrónico asociada con el usuario. Agregue una cuenta en Usuario> Bandeja de entrada de correo electrónico. | |
For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10). | Para comparación, use> 5, <10 o = 324. Para rangos, use 5:10 (para valores entre 5 y 10). | |
No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | No se encontró una plantilla de dirección predeterminada. Cree uno nuevo desde Configuración> Impresión y marca> Plantilla de dirección. | |
Please setup default Email Account from Setup > Email > Email Account | Configure la cuenta de correo electrónico predeterminada desde Configuración> Correo electrónico> Cuenta de correo electrónico | |
Email Account not setup. Please create a new Email Account from Setup > Email > Email Account | Cuenta de correo electrónico no configurada. Cree una nueva cuenta de correo electrónico desde Configuración> Correo electrónico> Cuenta de correo electrónico | |
Attach file | Adjuntar archivo | |
Contribution Status | Estado de contribución | |
Contribution Document Name | Nombre del documento de contribución | |
Extends | Se extiende | |
Extends Another Page | Extiende otra página | |
Please select target language for translation | Seleccione el idioma de destino para la traducción | |
Select Language | Seleccione el idioma | |
Confirm Translations | Confirmar traducciones | |
Contributed Translations | Traducciones contribuidas | |
Show Tags | Mostrar etiquetas | |
Do not have permission to access {0} bucket. | No tengo permiso para acceder al depósito de {0}. | |
Allow document creation via Email | Permitir la creación de documentos por correo electrónico | |
Sender Field | Campo del remitente | |
Logout All Sessions on Password Reset | Cerrar sesión en todas las sesiones al restablecer la contraseña | |
Logout From All Devices After Changing Password | Cerrar sesión en todos los dispositivos después de cambiar la contraseña | |
Send Notifications For Documents Followed By Me | Enviar notificaciones de documentos seguidos por mí | |
Send Notifications For Email Threads | Enviar notificaciones para hilos de correo electrónico | |
Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled | Omitir dirección IP restringida Verificar si la autenticación de dos factores está habilitada | |
Reset LDAP Password | Restablecer la contraseña LDAP | |
Confirm New Password | Confirmar nueva contraseña | |
Logout All Sessions | Cerrar sesión en todas las sesiones | |
Passwords do not match! | ¡Las contraseñas no coinciden! | |
Dashboard Manager | Administrador de tablero | |
Dashboard Settings | Configuración del panel | |
Chart Configuration | Configuración de gráfico | |
No Permitted Charts on this Dashboard | No hay gráficos permitidos en este panel | |
No Permitted Charts | No se permiten gráficos | |
Reset Chart | Restablecer gráfico | |
via {0} | a través de {0} | |
{0} is not a valid Phone Number | {0} no es un número de teléfono válido | |
Failed Transactions | Transacciones fallidas | |
Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters | El valor del campo {0} es demasiado largo en {1}. La longitud debe ser inferior a {2} caracteres. | |
Data Too Long | Datos demasiado largos | |
via Notification | vía notificación | |
Log in to access this page. | Inicia sesión para acceder a esta página. | |
Report Document Error | Informar error de documento | |
{0} is an invalid Data field. | {0} es un campo de datos no válido. | |
Only Options allowed for Data field are: | Solo las opciones permitidas para el campo de datos son: | |
Select a valid Subject field for creating documents from Email | Seleccione un campo de asunto válido para crear documentos desde el correo electrónico | |
Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor | El tipo de campo de asunto debe ser Datos, Texto, Texto largo, Texto pequeño, Editor de texto | |
Select a valid Sender Field for creating documents from Email | Seleccione un campo de remitente válido para crear documentos desde el correo electrónico | |
Sender Field should have Email in options | El campo del remitente debe tener opciones de correo electrónico | |
Password changed successfully. | Contraseña cambiada satisfactoriamente. | |
Failed to change password. | No se pudo cambiar la contraseña. | |
No Entry for the User {0} found within LDAP! | ¡No se encontró ninguna entrada para el usuario {0} en LDAP! | |
No LDAP User found for email: {0} | No se encontró ningún usuario LDAP para el correo electrónico: {0} | |
Prepared Report User | Usuario de informe preparado | |
Scheduler Event | Evento del programador | |
Select Event Type | Seleccionar Tipo de Evento | |
Schedule Script | Programación de Script | |
Duration | Duración | |
Donut | Dona | |
Custom Options | Opciones personalizadas | |
Ex: "colors": ["#d1d8dd", "#ff5858"] | Por ejemplo: "colores": ["# d1d8dd", "# ff5858"] | |
Confirmation Email Template | Plantilla de correo electrónico de confirmación | |
Welcome Email Template | Plantilla de correo electrónico de bienvenida | |
Schedule Send | Programar envío | |
Do you really want to send this email newsletter? | ¿Realmente desea enviar este boletín por correo electrónico? | |
Advanced Settings | Ajustes avanzados | |
Disable Comments | Deshabilitar comentarios | |
Comments on this blog post will be disabled if checked. | Los comentarios en esta publicación de blog se inhabilitarán si se marcan. | |
CSS Class | Clase CSS | |
Full Width | Ancho completo | |
Page Builder | Creador de páginas | |
Page Building Blocks | Bloques de creación de páginas | |
Header and Breadcrumbs | Encabezado y migas de pan | |
Add Custom Tags | Agregar etiquetas personalizadas | |
Web Page Block | Bloque de página web | |
Web Template | Plantilla Web | |
Edit Values | Editar Valores | |
Web Template Values | Valores de plantilla web | |
Add Container | Agregar Contenedor | |
Web Page View | Vista de página web | |
Path | Camino | |
Referrer | Referente | |
Browser | Navegador | |
Browser Version | Versión del Navegador | |
Web Template Field | Campo de plantilla web | |
Section | Sección | |
Hide | Esconder | |
Enable In App Website Tracking | Habilitar el seguimiento de sitios web en la aplicación | |
Enable Google Indexing | Habilitar la indexación de Google | |
To use Google Indexing, enable <a href="#Form/Google Settings">Google Settings</a>. | Para utilizar la indexación de Google, habilite la <a href="#Form/Google Settings">configuración de Google</a> . | |
Authorize API Indexing Access | Autorizar el acceso a la indexación de API | |
Indexing Refresh Token | Token de actualización de indexación | |
Indexing Authorization Code | Código de autorización de indexación | |
Theme Configuration | Configuración del tema | |
Font Properties | Propiedades de fuente | |
Button Rounded Corners | Esquinas redondeadas con botones | |
Button Shadows | Sombras de botones | |
Button Gradients | Gradientes de botones | |
Light Color | Color claro | |
Stylesheet | Hoja de estilo | |
Custom SCSS | SCSS personalizado | |
Navbar | Barra de navegación | |
Source Message | Mensaje de origen | |
Translated Message | Mensaje traducido | |
Verified By | Verificado por | |
Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your information. Do not enter or paste code that you do not understand. | El uso de esta consola puede permitir a los atacantes hacerse pasar por usted y robar su información. No ingrese ni pegue un código que no comprenda. | |
{0} m | {0} m | |
{0} h | {0} h | |
{0} d | {0} d | |
{0} w | {0} w | |
{0} M | {0} M | |
{0} y | {0} años | |
yesterday | ayer | |
{0} years ago | Hace {0} años | |
New Chart | Nuevo gráfico | |
New Shortcut | Nuevo atajo | |
Edit Chart | Editar gráfico | |
Edit Shortcut | Editar atajo | |
Couldn't Load Desk | No se pudo cargar el escritorio | |
Something went wrong while loading Desk. <b>Please relaod the page</b>. If the problem persists, contact the Administrator | Se produjo un error al cargar Desk. <b>Por favor, vuelva a leer la página</b> . Si el problema persiste, comuníquese con el administrador. | |
Customize Workspace | Personalizar el espacio de trabajo | |
Customizations Saved Successfully | Las personalizaciones se guardaron correctamente | |
Something went wrong while saving customizations | Se produjo un error al guardar las personalizaciones | |
{} Dashboard | {} Tablero | |
No changes in document | Sin cambios en el documento | |
by Role | por rol | |
Document is only editable by users with role | El documento solo es editable por usuarios con rol | |
{0}: Other permission rules may also apply | {0}: también se pueden aplicar otras reglas de permisos | |
{0} Page Views | {0} Vistas de página | |
Expand | Expandir | |
Collapse | Colapso | |
Invalid Bearer token, please provide a valid access token with prefix 'Bearer'. | Token de portador no válido, proporcione un token de acceso válido con el prefijo 'Portador'. | |
Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token. | No se pudo decodificar el token, proporcione un token codificado en base64 válido. | |
Invalid token, please provide a valid token with prefix 'Basic' or 'Token'. | Token no válido, proporcione un token válido con el prefijo "Básico" o "Token". | |
{0} is not a valid Name | {0} no es un nombre válido | |
Your system is being updated. Please refresh again after a few moments. | Su sistema se está actualizando. Actualice nuevamente después de unos momentos. | |
{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first. | {0} {1}: el registro enviado no se puede eliminar. Primero debe {2} cancelarlo {3}. | |
Invalid naming series (. missing) for {0} | Serie de nombres no válida (falta.) Para {0} | |
Error has occurred in {0} | Se produjo un error en {0} | |
Status Updated | Estado actualizado | |
You can also copy-paste this {0} to your browser | También puede copiar y pegar este {0} en su navegador. | |
Enabled scheduled execution for script {0} | Ejecución programada habilitada para la secuencia de comandos {0} | |
Scheduled execution for script {0} has updated | Se actualizó la ejecución programada de la secuencia de comandos {0} | |
The Link specified has either been used before or Invalid | El enlace especificado se ha utilizado antes o no es válido | |
Options for {0} must be set before setting the default value. | Las opciones para {0} deben configurarse antes de configurar el valor predeterminado. | |
Default value for {0} must be in the list of options. | El valor predeterminado para {0} debe estar en la lista de opciones. | |
Google Indexing has been configured. | Se ha configurado la indexación de Google. | |
Allow API Indexing Access | Permitir el acceso a la indexación de API | |
Allow Google Indexing Access | Permitir el acceso a la indexación de Google | |
Custom Documents | Documentos personalizados | |
Could not save customization | No se pudo guardar la personalización | |
Transgender | Transgénero | |
Genderqueer | Genderqueer | |
Non-Conforming | No conforme | |
Prefer not to say | Prefiero no decirlo | |
Is Billing Contact | Es contacto de facturación | |
Address And Contacts | Dirección y contactos | |
Lead Conversion Time | Tiempo de Conversión de Iniciativas | |
Due Date Based On | Fecha de Vencimiento basada en | |
Phone Number | Número de teléfono | |
Linked Documents | Documentos vinculados | |
Account SID | SID de cuenta | |
Steps | Pasos | |
email | correo electrónico | |
Component | Componente | |
Subtitle | Subtitular | |
Global Defaults | Predeterminados globales | |
Prefix | Prefijo | |
Is Public | Es público | |
This chart will be available to all Users if this is set | Este gráfico estará disponible para todos los usuarios si está configurado | |
Number Card | Tarjeta de número | |
Function | Función | |
Minimum | Mínimo | |
Maximum | Máximo | |
This card will be available to all Users if this is set | Esta tarjeta estará disponible para todos los usuarios si está configurado | |
Stats | Estadísticas | |
Show Percentage Stats | Mostrar estadísticas de porcentaje | |
Stats Time Interval | Intervalo de tiempo de estadísticas | |
Show percentage difference according to this time interval | Mostrar diferencia porcentual de acuerdo con este intervalo de tiempo | |
Filters Section | Sección de filtros | |
Number Card Link | Enlace de tarjeta numérica | |
Card | Tarjeta | |
API Access | Acceso API | |
Access Key Secret | Secreto de clave de acceso | |
S3 Bucket Details | Detalles del cucharón S3 | |
Bucket Name | Nombre del depósito | |
Backup Details | Detalles de la copia de seguridad | |
Backup Files | Archivos de respaldo | |
Backup public and private files along with the database. | Copia de seguridad de archivos públicos y privados junto con la base de datos. | |
Set to 0 for no limit on the number of backups taken | Establecer en 0 para no tener límite en la cantidad de copias de seguridad realizadas | |
Meta Description | Metadescripción | |
Meta Image | Meta imagen | |
Google Snippet Preview | Vista previa de fragmentos de Google | |
This is an example Google SERP Preview. | Este es un ejemplo de vista previa de SERP de Google. | |
Add Gray Background | Agregar fondo gris | |
Hide Block | Ocultar bloque | |
This Week | Esta semana | |
This Month | Este mes | |
This Quarter | Este cuarto | |
This Year | Este año | |
All Time | Todo el tiempo | |
Select From Date | Seleccionar desde fecha | |
since yesterday | desde ayer | |
since last week | desde la semana pasada | |
since last month | desde el mes pasado | |
since last year | desde el año pasado | |
Show | mostrar | |
New Number Card | Nueva tarjeta de número | |
Your Shortcuts | Tus atajos | |
You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet. | Aún no ha agregado gráficos de panel ni tarjetas numéricas. | |
Click On Customize to add your first widget | Haga clic en Personalizar para agregar su primer widget | |
Are you sure you want to reset all customizations? | ¿Está seguro de que desea restablecer todas las personalizaciones? | |
Couldn't save, please check the data you have entered | No se pudo guardar, verifique los datos que ingresó | |
Validation Error | Error de validacion | |
You can only upload JPG, PNG, PDF, or Microsoft documents. | Solo puede cargar documentos JPG, PNG, PDF o Microsoft. | |
Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will cause truncation of data. | Revirtiendo la longitud a {0} para '{1}' en '{2}'. Establecer la longitud como {3} provocará el truncamiento de los datos. | |
'{0}' not allowed for type {1} in row {2} | "{0}" no está permitido para el tipo {1} en la fila {2} | |
Option {0} for field {1} is not a child table | La opción {0} para el campo {1} no es una tabla secundaria. | |
Invalid Option | Opción inválida | |
Request Body consists of an invalid JSON structure | El cuerpo de la solicitud consta de una estructura JSON no válida | |
Invalid JSON | JSON no válido | |
Party GSTIN | Fiesta GSTIN | |
GST State | Estado de GST | |
Andaman and Nicobar Islands | Islas Andaman y Nicobar | |
Andhra Pradesh | Andhra Pradesh | |
Arunachal Pradesh | Arunachal Pradesh | |
Assam | Assam | |
Bihar | Bihar | |
Chandigarh | Chandigarh | |
Chhattisgarh | Chhattisgarh | |
Dadra and Nagar Haveli | Dadra y Nagar Haveli | |
Daman and Diu | Daman y Diu | |
Delhi | Delhi | |
Goa | Ir a | |
Gujarat | Gujarat | |
Haryana | Haryana | |
Himachal Pradesh | Himachal Pradesh | |
Jammu and Kashmir | Jammu y Cachemira | |
Jharkhand | Jharkhand | |
Karnataka | Karnataka | |
Kerala | Kerala | |
Lakshadweep Islands | Islas Lakshadweep | |
Madhya Pradesh | Madhya Pradesh | |
Maharashtra | Maharashtra | |
Manipur | Manipur | |
Meghalaya | Meghalaya | |
Mizoram | Mizoram | |
Nagaland | Nagaland | |
Odisha | Odisha | |
Other Territory | Otro territorio | |
Pondicherry | Pondicherry | |
Punjab | Punjab | |
Rajasthan | Rajastán | |
Sikkim | Sikkim | |
Tamil Nadu | Tamil Nadu | |
Telangana | Telangana | |
Tripura | Tripura | |
Uttar Pradesh | Uttar Pradesh | |
Uttarakhand | Uttarakhand | |
West Bengal | al oeste de Bengala | |
GST State Number | Número de estado de GST | |
Import from Google Sheets | Importar desde Google Sheets | |
Must be a publicly accessible Google Sheets URL | Debe ser una URL de Google Sheets de acceso público. | |
Refresh Google Sheet | Actualizar hoja de Google | |
Import File Errors and Warnings | Importar errores y advertencias de archivos | |
Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again. | Se importaron correctamente {0} registros de {1}. Haga clic en Exportar filas con errores, corrija los errores y vuelva a importar. | |
Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again. | Se importó correctamente el registro {0} de {1}. Haga clic en Exportar filas con errores, corrija los errores y vuelva a importar. | |
Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again. | Se actualizaron correctamente {0} registros de {1}. Haga clic en Exportar filas con errores, corrija los errores y vuelva a importar. | |
Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again. | Se actualizó correctamente el registro {0} de {1}. Haga clic en Exportar filas con errores, corrija los errores y vuelva a importar. | |
Data Import Legacy | Importación de datos heredada | |
Documents restored successfully | Documentos restaurados con éxito | |
Documents that were already restored | Documentos que ya fueron restaurados | |
Documents that failed to restore | Documentos que no se pudieron restaurar | |
Document Restoration Summary | Resumen de restauración de documentos | |
Hide Days | Ocultar días | |
Hide Seconds | Ocultar segundos | |
Hide Border | Ocultar borde | |
Index Web Pages for Search | Índice de páginas web para búsqueda | |
Action / Route | Acción / Ruta | |
Document Naming Rule | Regla de denominación de documentos | |
Rule Conditions | Condiciones de la regla | |
Digits | Dígitos | |
Example: 00001 | Ejemplo: 00001 | |
Counter | Mostrador | |
Document Naming Rule Condition | Condición de la regla de nomenclatura de documentos | |
Installed Application | Aplicación instalada | |
Application Name | Nombre de la aplicación | |
Application Version | Versión de la aplicación | |
Git Branch | Rama de Git | |
Installed Applications | Aplicaciones instaladas | |
Navbar Item | Elemento de la barra de navegación | |
Item Label | Etiqueta de artículo | |
Item Type | Tipo de artículo | |
Separator | Separador | |
Navbar Settings | Configuración de la barra de navegación | |
Application Logo | Logotipo de la aplicación | |
Logo Width | Ancho del logotipo | |
Dropdowns | Listas deplegables | |
Settings Dropdown | Menú desplegable de configuración | |
Help Dropdown | Menú desplegable de ayuda | |
Query / Script | Consulta / Script | |
Filters will be accessible via <code>filters</code>. <br><br>Send output as <code>result = [result]</code>, or for old style <code>data = [columns], [result]</code> | Se podrá acceder a los <code>filters</code> mediante <code>filters</code> .<br><br> Enviar salida como <code>result = [result]</code> , o para <code>data = [columns], [result]</code> estilo antiguo <code>data = [columns], [result]</code> | |
Client Code | Codigo del cliente | |
Report Column | Columna de informe | |
Report Filter | Filtro de informe | |
Wildcard Filter | Filtro comodín | |
Will add "%" before and after the query | Agregará "%" antes y después de la consulta | |
Route: Example "/desk" | Ruta: ejemplo "/ escritorio" | |
Enable Onboarding | Habilitar la incorporación | |
Password Reset Link Generation Limit | Límite de generación de enlaces de restablecimiento de contraseña | |
Hourly rate limit for generating password reset links | Límite de tarifa por hora para generar enlaces de restablecimiento de contraseña | |
Send document Web View link in email | Enviar el enlace de la vista web del documento por correo electrónico | |
Enable Auto-deletion of Prepared Reports | Habilitar la eliminación automática de informes preparados | |
Prepared Report Expiry Period (Days) | Periodo de vencimiento del informe preparado (días) | |
System will automatically delete Prepared Reports after these many days since creation | El sistema eliminará automáticamente los informes preparados después de estos días desde su creación | |
Package Document Type | Tipo de documento del paquete | |
Include Attachments | Incluir archivos adjuntos | |
Overwrite | Sobrescribir | |
Package Publish Target | Destino de publicación del paquete | |
Site URL | Sitio URL | |
Package Publish Tool | Herramienta de publicación de paquetes | |
Click on the row for accessing filters. | Haga clic en la fila para acceder a los filtros. | |
Sites | Sitios | |
Last Deployed On | Implementado por última vez el | |
Console Log | Registro de la consola | |
Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: "colors": ["#d1d8dd", "#ff5858"]) | Establecer opciones predeterminadas para todos los gráficos en este panel (por ejemplo: "colores": ["# d1d8dd", "# ff5858"]) | |
Use Report Chart | Usar gráfico de informe | |
Heatmap | Mapa de calor | |
Dynamic Filters | Filtros dinámicos | |
Dynamic Filters JSON | JSON de filtros dinámicos | |
Set Dynamic Filters | Establecer filtros dinámicos | |
Click to Set Dynamic Filters | Haga clic para establecer filtros dinámicos | |
Hide Custom DocTypes and Reports | Ocultar tipos de documentos e informes personalizados | |
Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section | Al marcar esto, se ocultarán los tipos de documentos personalizados y las tarjetas de informes en la sección Enlaces | |
DocType View | Vista DocType | |
Which view of the associated DocType should this shortcut take you to? | ¿A qué vista del DocType asociado debería llevarle este acceso directo? | |
List View Settings | Configuración de vista de lista | |
Maximum Number of Fields | Número máximo de campos | |
Module Onboarding | Incorporación del módulo | |
System managers are allowed by default | Los administradores del sistema están permitidos de forma predeterminada | |
Documentation URL | URL de documentación | |
Is Complete | Esta completo | |
Alert | Alerta | |
Document Link | Enlace de documento | |
Attached File | Archivo adjunto | |
Attachment Link | Enlace adjunto | |
Open Reference Document | Abrir documento de referencia | |
Custom Configuration | Configuración personalizada | |
Filters Configuration | Configuración de filtros | |
Dynamic Filters Section | Sección de filtros dinámicos | |
Please create Card first | Primero crea la tarjeta | |
Onboarding Permission | Permiso de incorporación | |
Onboarding Step | Paso de incorporación | |
Is Mandatory | Es obligatorio | |
Is Skipped | Se omite | |
Create Entry | Crear entrada | |
Update Settings | Ajustes de actualización | |
Show Form Tour | Mostrar recorrido de formulario | |
View Report | Vista del informe | |
Go to Page | Ir a la pagina | |
Watch Video | Ver video | |
Show Full Form? | ¿Mostrar formulario completo? | |
Show full form instead of a quick entry modal | Mostrar formulario completo en lugar de un modal de entrada rápida | |
Report Reference Doctype | Tipo de documento de referencia del informe | |
Report Description | Descripción del reporte | |
This will be shown to the user in a dialog after routing to the report | Esto se mostrará al usuario en un cuadro de diálogo después de enviarlo al informe. | |
Example: #Tree/Account | Ejemplo: #Tree/Account | |
Callback Title | Título de devolución de llamada | |
Callback Message | Mensaje de devolución de llamada | |
This will be shown in a modal after routing | Esto se mostrará en un modal después del enrutamiento. | |
Validate Field | Validar campo | |
Value to Validate | Valor para validar | |
Use % for any non empty value. | Utilice% para cualquier valor que no esté vacío. | |
Video URL | URL del vídeo | |
Onboarding Step Map | Mapa de pasos de incorporación | |
Step | Paso | |
System Console | Consola del sistema | |
Console | Consola | |
To print output use <code>log(text)</code> | Para imprimir la salida, use el <code>log(text)</code> | |
Commit | Cometer | |
Execute Console script | Ejecutar el script de la consola | |
Execute | Ejecutar | |
Create Contacts from Incoming Emails | Crear contactos a partir de correos electrónicos entrantes | |
Inbox User | Usuario de la bandeja de entrada | |
Disabled Auto Reply | Respuesta automática deshabilitada | |
Schedule Sending | Programar envío | |
Message (Markdown) | Mensaje (Markdown) | |
Message (HTML) | Mensaje (HTML) | |
Send Attachments | Enviar archivos adjuntos | |
Testing | Pruebas | |
System Notification | Notificación del sistema | |
WhatsApp | WhatsApp | |
Twilio Number | Número de Twilio | |
To use WhatsApp for Business, initialize <a href="#Form/Twilio Settings">Twilio Settings</a>. | Para usar WhatsApp for Business, inicialice la <a href="#Form/Twilio Settings">configuración de Twilio</a> . | |
To use Slack Channel, add a <a href="#List/Slack%20Webhook%20URL/List">Slack Webhook URL</a>. | Para usar Slack Channel, agregue una <a href="#List/Slack%20Webhook%20URL/List">URL de Webhook de Slack</a> . | |
Send System Notification | Enviar notificación del sistema | |
If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on the top right corner of the navigation bar. | Si está habilitado, la notificación se mostrará en el menú desplegable de notificaciones en la esquina superior derecha de la barra de navegación. | |
Send To All Assignees | Enviar a todos los cesionarios | |
Receiver By Document Field | Receptor por campo de documento | |
Receiver By Role | Receptor por función | |
Child Table | Tabla hija | |
Remote Value Filters | Filtros de valor remoto | |
API Key of the user(Event Subscriber) on the producer site | Clave API del usuario (suscriptor del evento) en el sitio del productor | |
API Secret of the user(Event Subscriber) on the producer site | API Secreto del usuario (suscriptor del evento) en el sitio del productor | |
Paytm Settings | Configuración de Paytm | |
Merchant Key | Clave de comerciante | |
Staging | Puesta en escena | |
Industry Type ID | ID de tipo de industria | |
See https://docs.aws.amazon.com/general/latest/gr/s3.html for details. | Consulte https://docs.aws.amazon.com/general/latest/gr/s3.html para obtener más detalles. | |
af-south-1 | af-sur-1 | |
ap-east-1 | ap-este-1 | |
eu-south-1 | eu-sur-1 | |
me-south-1 | yo-sur-1 | |
Twilio Number Group | Grupo de números Twilio | |
Twilio Settings | Configuración de Twilio | |
Auth Token | Token de autenticación | |
Read Time | Tiempo de lectura | |
in minutes | en minutos | |
Featured | Destacados | |
Hide CTA | Ocultar CTA | |
Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 200 characters) | Descripción de la página de listado, en texto plano, solo un par de líneas. (máximo 200 caracteres) | |
Meta Title | Meta título | |
Enable Social Sharing | Habilitar compartir en redes sociales | |
Show CTA in Blog | Mostrar CTA en el blog | |
CTA | CTA | |
CTA Label | Etiqueta de CTA | |
CTA URL | URL de CTA | |
Default Portal Home | Inicio del portal predeterminado | |
Example: "/desk" | Ejemplo: "/desk" | |
Social Link Settings | Configuración de enlaces sociales | |
Social Link Type | Tipo de enlace social | |
facebook | Facebook | |
linkedin | linkedin | |
twitter | gorjeo | |
If Icon is set, it will be shown instead of Label | Si se establece el icono, se mostrará en lugar de la etiqueta | |
Apply Document Permissions | Aplicar permisos de documentos | |
For help see <a href="https://frappeframework.com/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Client Script API and Examples</a> | Para obtener ayuda, consulte <a href="https://frappeframework.com/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Ejemplos y API de script de cliente</a> | |
Dynamic Route | Ruta Dinámica | |
Map route parameters into form variables. Example <code>/project/<name></code> | Asigne parámetros de ruta a variables de formulario. Ejemplo <code>/project/<name></code> | |
Context Script | Guión de contexto | |
<p>Set context before rendering a template. Example:</p><p>\n</p><div><pre><code>\ncontext.project = frappe.get_doc("Project", frappe.form_dict.name)\n</code></pre></div> | <p>Establezca el contexto antes de renderizar una plantilla. Ejemplo:</p><p></p><div><pre> <code>context.project = frappe.get_doc("Project", frappe.form_dict.name)</code></pre></div> | |
Title of the page | Título de la página | |
This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags | Este título se utilizará como título de la página web, así como en las metaetiquetas. | |
Makes the page public | Hace pública la página | |
Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to everyone. | Al marcar esto, se publicará la página en su sitio web y será visible para todos. | |
URL of the page | URL de la página | |
This will be automatically generated when you publish the page, you can also enter a route yourself if you wish | Esto se generará automáticamente cuando publique la página, también puede ingresar una ruta usted mismo si lo desea | |
Content type for building the page | Tipo de contenido para construir la página | |
You can select one from the following, | Puede seleccionar uno de los siguientes, | |
Standard rich text editor with controls | Editor de texto enriquecido estándar con controles | |
Github flavoured markdown syntax | Sintaxis de rebajas con sabor a Github | |
HTML with jinja support | HTML con soporte jinja | |
Frappe page builder using components | Constructor de páginas Frappe usando componentes | |
Checking this will show a text area where you can write custom javascript that will run on this page. | Al marcar esto, se mostrará un área de texto donde puede escribir JavaScript personalizado que se ejecutará en esta página. | |
Meta title for SEO | Meta título para SEO | |
By default the title is used as meta title, adding a value here will override it. | Por defecto, el título se usa como meta título, agregar un valor aquí lo anulará. | |
The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. Search engines such as Google often display the meta description in search results, which can influence click-through rates. | La meta descripción es un atributo HTML que proporciona un breve resumen de una página web. Los motores de búsqueda como Google suelen mostrar la meta descripción en los resultados de búsqueda, lo que puede influir en las tasas de clics. | |
The meta image is unique image representing the content of the page. Images for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in height. | La meta imagen es una imagen única que representa el contenido de la página. Las imágenes de esta tarjeta deben tener al menos 280 px de ancho y al menos 150 px de alto. | |
Add Space on Top | Agregar espacio en la parte superior | |
Add Space on Bottom | Agregar espacio en la parte inferior | |
Is Unique | Es único | |
User Agent | Agente de usuario | |
Table Break | Salto de Tabla | |
Hide Login | Ocultar inicio de sesión | |
Navbar Template | Plantilla de barra de navegación | |
Navbar Template Values | Valores de la plantilla de la barra de navegación | |
Call To Action | Llamada a la acción | |
Call To Action URL | URL de llamada a la acción | |
Footer Logo | Logotipo de pie de página | |
Footer Template | Plantilla de pie de página | |
Footer Template Values | Valores de plantilla de pie de página | |
Enable Tracking Page Views | Habilitar vistas de página de seguimiento | |
Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc. | Marcar esto habilitará el seguimiento de las visitas a páginas para blogs, páginas web, etc. | |
Disable Signup for your site | Desactivar el registro para su sitio | |
Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it. | Marque esto si no desea que los usuarios se registren para obtener una cuenta en su sitio. Los usuarios no tendrán acceso al escritorio a menos que usted lo proporcione explícitamente. | |
URL to go to on clicking the slideshow image | URL para ir al hacer clic en la imagen de la presentación de diapositivas | |
Custom Overrides | Anulaciones personalizadas | |
Ignored Apps | Aplicaciones ignoradas | |
Include Theme from Apps | Incluir tema de aplicaciones | |
Website Theme Ignore App | Aplicación de ignorar tema del sitio web | |
Are you sure you want to save this document? | ¿Está seguro de que desea guardar este documento? | |
Refresh All | Refrescar todo | |
Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions. | El nivel 0 es para permisos de nivel de documento, los niveles superiores para permisos de nivel de campo. | |
Website Analytics | Análisis de sitios web | |
d | re | Days (Field: Duration) |
h | h | Hours (Field: Duration) |
m | metro | Minutes (Field: Duration) |
s | s | Seconds (Field: Duration) |
Less | Menos | |
Not a valid DocType view: | No es una vista de DocType válida: | |
Unknown View | Vista desconocida | |
Go Back | Regresa | |
Let's take you back to onboarding | Volvamos a la incorporación | |
Great Job | Gran trabajo | |
Looks Great | Se ve muy bien | |
Looks like you didn't change the value | Parece que no cambiaste el valor | |
Oops | Ups | |
Skip Step | Saltar paso | |
You're doing great, let's take you back to the onboarding page. | Lo estás haciendo muy bien, volvamos a la página de incorporación. | |
Good Work 🎉 | Buen trabajo 🎉 | |
Submit this document to complete this step. | Envíe este documento para completar este paso. | |
Great | Excelente | |
You may continue with onboarding | Puede continuar con la incorporación | |
You seem good to go! | ¡Pareces listo para ir! | |
Onboarding Complete | Integración completa | |
{0} Settings | {0} Configuración | |
{0} Fields | {0} Campos | |
Reset Fields | Reestablecer campos | |
Select Fields | Seleccionar campos | |
Warning: Unable to find {0} in any table related to {1} | Advertencia: no se puede encontrar {0} en ninguna tabla relacionada con {1} | |
Tree view is not available for {0} | La vista de árbol no está disponible para {0} | |
Create Card | Crear tarjeta | |
Card Label | Etiqueta de tarjeta | |
Reports already in Queue | Informes ya en cola | |
Proceed Anyway | Procede de todas maneras | |
Delete and Generate New | Eliminar y generar nuevo | |
1 Report | 1 informe | |
{0} ({1}) (1 row mandatory) | {0} ({1}) (1 fila obligatoria) | |
Select Fields To Insert | Seleccionar campos para insertar | |
Select Fields To Update | Seleccionar campos para actualizar | |
This document is already amended, you cannot ammend it again | Este documento ya está enmendado, no puede enmendarlo nuevamente | |
Add to ToDo | Agregar a Tareas | |
{0} is currently {1} | {0} es actualmente {1} | |
{0} are currently {1} | {0} son actualmente {1} | |
Currently Replying | Actualmente respondiendo | |
created {0} | creado {0} | |
Make a call | Haz una llamada | |
Change | Cambio | Coins |
Too Many Requests | Demasiadas solicitudes | |
Invalid Authorization headers, add a token with a prefix from one of the following: {0}. | Encabezados de autorización no válidos, agregue un token con un prefijo de uno de los siguientes: {0}. | |
Invalid Authorization Type {0}, must be one of {1}. | Tipo de autorización no válido {0}, debe ser uno de {1}. | |
{} is not a valid date string. | {} no es una cadena de fecha válida. | |
Invalid Date | Fecha invalida | |
Please select a valid date filter | Seleccione un filtro de fecha válido | |
Value {0} must be in the valid duration format: d h m s | El valor {0} debe tener un formato de duración válido: dhms | |
Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible. | La URL de Google Sheets no es válida o no es de acceso público. | |
Google Sheets URL must end with "gid={number}". Copy and paste the URL from the browser address bar and try again. | La URL de Hojas de cálculo de Google debe terminar con "gid = {número}". Copie y pegue la URL de la barra de direcciones del navegador y vuelva a intentarlo. | |
Incorrect URL | URL incorrecta | |
"{0}" is not a valid Google Sheets URL | "{0}" no es una URL válida de Hojas de cálculo de Google | |
Duplicate Name | Nombre duplicado | |
Please check the value of "Fetch From" set for field {0} | Compruebe el valor de "Obtener de" establecido para el campo {0} | |
Wrong Fetch From value | Valor incorrecto de recuperación | |
A field with the name '{}' already exists in doctype {}. | Ya existe un campo con el nombre '{}' en doctype {}. | |
Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted through the Administrator account. | El campo personalizado {0} lo crea el administrador y solo se puede eliminar a través de la cuenta de administrador. | |
Failed to send {0} Auto Email Report | No se pudo enviar el {0} informe automático por correo electrónico | |
Test email sent to {0} | Correo electrónico de prueba enviado a {0} | |
Email queued to {0} recipients | Correo electrónico en cola para {0} destinatarios | |
Newsletter should have at least one recipient | El boletín debe tener al menos un destinatario | |
Please enable Twilio settings to send WhatsApp messages | Habilite la configuración de Twilio para enviar mensajes de WhatsApp | |
Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings | No se permite adjuntar {0} documento, habilite Permitir impresión para {0} en Configuración de impresión. | |
Signup Disabled | Registro deshabilitado | |
Signups have been disabled for this website. | Se han desactivado las suscripciones para este sitio web. | |
Open Document | Abrir documento | |
The comment cannot be empty | El comentario no puede estar vacío | |
Hourly comment limit reached for: {0} | Se alcanzó el límite de comentarios por hora para: {0} | |
Please add a valid comment. | Agregue un comentario válido. | |
Document {0} Already Restored | Documento {0} ya restaurado | |
Restoring Deleted Document | Restaurar documento eliminado | |
{function} of {fieldlabel} | {función} de {fieldlabel} | |
Invalid template file for import | Archivo de plantilla no válido para importar | |
Invalid or corrupted content for import | Contenido no válido o dañado para importar | |
Value {0} must in {1} format | El valor {0} debe tener el formato {1} | |
{0} is a mandatory field asdadsf | {0} es un campo obligatorio asdadsf | |
Could not map column {0} to field {1} | No se pudo asignar la columna {0} al campo {1} | |
Skipping Duplicate Column {0} | Omitir columna duplicada {0} | |
The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as the default format as it is the most common. Please change other values in this column to this format. | La columna {0} tiene {1} diferentes formatos de fecha. Configuración automática de {2} como formato predeterminado, ya que es el más común. Cambie otros valores en esta columna a este formato. | |
You have reached the hourly limit for generating password reset links. Please try again later. | Ha alcanzado el límite de horas para generar enlaces de restablecimiento de contraseña. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. | |
Please hide the standard navbar items instead of deleting them | Oculte los elementos estándar de la barra de navegación en lugar de eliminarlos | |
DocType's name should not start or end with whitespace | El nombre de DocType no debe comenzar ni terminar con espacios en blanco | |
File name cannot have {0} | El nombre de archivo no puede tener {0} | |
{0} is not a valid file url | {0} no es una URL de archivo válida | |
Error Attaching File | Error al adjuntar el archivo | |
Please generate keys for the Event Subscriber User {0} first. | Primero genere claves para el usuario suscriptor de eventos {0}. | |
Please set API Key and Secret on the producer and consumer sites first. | Primero establezca la clave y el secreto de API en los sitios de productores y consumidores. | |
User {0} not found on the producer site | Usuario {0} no encontrado en el sitio del productor | |
Event Subscriber has to be a System Manager. | El suscriptor del evento debe ser un administrador del sistema. | |
Row #{0}: Invalid Local Fieldname | Fila n.º {0}: nombre de campo local no válido | |
Row #{0}: Please set Mapping or Default Value for the field {1} since its a dependency field | Fila n.º {0}: establezca la asignación o el valor predeterminado para el campo {1} ya que es un campo de dependencia. | |
Row #{0}: Please set remote value filters for the field {1} to fetch the unique remote dependency document | Fila n. ° {0}: establezca filtros de valor remoto para el campo {1} para obtener el documento de dependencia remota único | |
Paytm payment gateway settings | Configuración de la pasarela de pago Paytm | |
Company, Fiscal Year and Currency defaults | Valores predeterminados de empresa, año fiscal y moneda | |
Razorpay Signature Verification Failed | Error en la verificación de la firma de Razorpay | |
Google Drive - Could not locate - {0} | Google Drive: no se pudo localizar: {0} | |
Sync token was invalid and has been resetted, Retry syncing. | El token de sincronización no es válido y se ha restablecido. Vuelva a intentar la sincronización. | |
Please select another payment method. Paytm does not support transactions in currency '{0}' | Seleccione otro método de pago. Paytm no admite transacciones en la moneda '{0}' | |
Invalid Account SID or Auth Token. | SID de cuenta o token de autenticación no válido. | |
Please enable twilio settings before sending WhatsApp messages | Habilite la configuración de twilio antes de enviar mensajes de WhatsApp | |
Delivery Failed | Entrega fallida | |
Twilio WhatsApp Message Error | Error de mensaje de WhatsApp de Twilio | |
A featured post must have a cover image | Una publicación destacada debe tener una imagen de portada | |
Load More | Carga más | |
Published on | Publicado en | |
Enable developer mode to create a standard Web Template | Habilite el modo de desarrollador para crear una plantilla web estándar | |
Was this article helpful? | ¿Te resultó útil este artículo | |
Thank you for your feedback! | ¡Gracias por tus comentarios! | |
New Mention on {0} | Nueva mención en {0} | |
Assignment Update on {0} | Actualización de la asignación en {0} | |
New Document Shared {0} | Nuevo documento compartido {0} | |
Energy Point Update on {0} | Actualización de Energy Point en {0} | |
You cannot create a dashboard chart from single DocTypes | No puede crear un gráfico de panel a partir de DocTypes individuales | |
Invalid json added in the custom options: {0} | JSON no válido agregado en las opciones personalizadas: {0} | |
Invalid JSON in card links for {0} | JSON no válido en enlaces de tarjeta para {0} | |
Standard Not Set | Estándar no establecido | |
Please set the following documents in this Dashboard as standard first. | Primero configure los siguientes documentos en este Panel como estándar. | |
Shared with the following Users with Read access:{0} | Compartido con los siguientes usuarios con acceso de lectura: {0} | |
Already in the following Users ToDo list:{0} | Ya en la siguiente lista de tareas pendientes de los usuarios: {0} | |
Your assignment on {0} {1} has been removed by {2} | Tu tarea de {0} {1} ha sido eliminada por {2} | |
Invalid Credentials | Credenciales no válidas | |
Print UOM after Quantity | Imprimir UOM después de Cantidad | |
Uncaught Server Exception | Excepción de servidor no detectada | |
There was an error building this page | Se produjo un error al crear esta página. | |
Hide Traceback | Ocultar seguimiento | |
Value from this field will be set as the due date in the ToDo | El valor de este campo se establecerá como la fecha de vencimiento en la Tarea | |
New module created {0} | Nuevo módulo creado {0} | |
Report has no numeric fields, please change the Report Name | El informe no tiene campos numéricos, cambie el nombre del informe | |
There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states. | Hay documentos que tienen estados de flujo de trabajo que no existen en este flujo de trabajo. Se recomienda que agregue estos estados al flujo de trabajo y cambie sus estados antes de eliminarlos. | |
Worflow States Don't Exist | Los estados de flujo de trabajo no existen | |
Save Anyway | Guardar de todos modos | |
Energy Points: | Puntos de energía: | |
Review Points: | Puntos de revisión: | |
Rank: | Rango: | |
Monthly Rank: | Rango mensual: | |
Invalid expression set in filter {0} ({1}) | Conjunto de expresión no válida en el filtro {0} ({1}) | |
Invalid expression set in filter {0} | Conjunto de expresión no válida en el filtro {0} | |
{0} {1} added to Dashboard {2} | {0} {1} agregado al panel {2} | |
Set Filters for {0} | Establecer filtros para {0} | |
Not permitted to view {0} | No se permite ver {0} | |
Camera | Cámara | |
Invalid filter: {0} | Filtro no válido: {0} | |
Let's Get Started | Empecemos | |
Reports & Masters | Informes y Masters | |
New {0} {1} added to Dashboard {2} | Nuevo {0} {1} agregado al panel {2} | |
New {0} {1} created | Nuevo {0} {1} creado | |
New {0} Created | Nuevo {0} creado | |
Invalid "depends_on" expression set in filter {0} | Se estableció una expresión "depende_en" no válida en el filtro {0} | |
{0} Reports | {0} informes | |
There is {0} with the same filters already in the queue: | Ya hay {0} con los mismos filtros en la cola: | |
There are {0} with the same filters already in the queue: | Ya hay {0} con los mismos filtros en la cola: | |
Are you sure you want to generate a new report? | ¿Está seguro de que desea generar un nuevo informe? | |
{0}: {1} vs {2} | {0}: {1} frente a {2} | |
Add a {0} Chart | Agregar un gráfico {0} | |
Currently you have {0} review points | Actualmente tienes {0} puntos de revisión | |
{0} is not a valid DocType for Dynamic Link | {0} no es un DocType válido para Dynamic Link | |
via Assignment Rule | a través de la regla de asignación | |
Based on Field | Basado en el campo | |
Assign to the user set in this field | Asignar al usuario configurado en este campo | |
Log Setting User | Usuario de configuración de registro | |
Log Settings | Configuración de registro | |
Error Log Notification | Notificación de registro de errores | |
Users To Notify | Usuarios a notificar | |
Log Cleanup | Limpieza de registro | |
Clear Error log After | Borrar registro de errores después | |
Clear Activity Log After | Borrar registro de actividad después | |
Clear Email Queue After | Borrar cola de correo electrónico después | |
Please save to edit the template. | Guarde para editar la plantilla. | |
Google Analytics Anonymize IP | Google Analytics anonimiza IP | |
Incorrect email or password. Please check your login credentials. | Correo o contraseña incorrectos. Verifique sus credenciales de inicio de sesión. | |
Incorrect Configuration | Configuración incorrecta | |
You are not allowed to delete Standard Report | No puede eliminar el informe estándar | |
You have unseen {0} | No has visto a {0} | |
Log cleanup and notification configuration | Configuración de notificaciones y limpieza de registros | |
State/Province | Provincia del estado | |
Document Actions | Acciones de documento | |
Document Links | Enlaces de documentos | |
List Settings | Configuración de lista | |
Cannot delete standard link. You can hide it if you want | No se puede eliminar el enlace estándar. Puedes esconderlo si quieres | |
Cannot delete standard action. You can hide it if you want | No se puede eliminar la acción estándar. Puedes esconderlo si quieres | |
Applied On | Aplicado en | |
Row Name | Nombre de fila | |
For DocType Link / DocType Action | Para DocType Link / DocType Action | |
Cannot edit filters for standard charts | No se pueden editar filtros para gráficos estándar | |
Event Producer Last Update | Última actualización de Event Producer | |
Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1' | El valor predeterminado para el tipo de campo "Verificar" {0} debe ser "0" o "1" | |
Non Negative | No negativo | |
Rules with higher priority number will be applied first. | Las reglas con un número de prioridad más alto se aplicarán primero. | |
Open URL in a New Tab | Abrir URL en una pestaña nueva | |
Align Right | Alinear a la derecha | |
Loading Filters... | Cargando filtros ... | |
Count Customizations | Contar personalizaciones | |
For Example: {} Open | Por ejemplo: {} Abrir | |
Choose Existing Card or create New Card | Elija una tarjeta existente o cree una nueva tarjeta | |
Number Cards | Tarjetas de números | |
Function Based On | Función basada en | |
Add Filters | Agregar filtros | |
Skip | Omitir | |
Dismiss | Descartar | |
Value cannot be negative for | El valor no puede ser negativo para | |
Value cannot be negative for {0}: {1} | El valor no puede ser negativo para {0}: {1} | |
Negative Value | Valor negativo | |
Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}. | Error de autenticación al recibir correos electrónicos de la cuenta de correo electrónico: {0}. | |
Message from server: {0} | Mensaje del servidor: {0} | |