Explorar el Código

chore: fix es translations (#18347)

Typo corrections and translations added.

(cherry picked from commit df9417fa25)

Co-authored-by: avc <94137451+git-avc@users.noreply.github.com>
version-14
mergify[bot] hace 2 años
committed by GitHub
padre
commit
4c5d468747
No se encontró ninguna clave conocida en la base de datos para esta firma ID de clave GPG: 4AEE18F83AFDEB23
Se han modificado 1 ficheros con 21 adiciones y 6 borrados
  1. +21
    -6
      frappe/translations/es.csv

+ 21
- 6
frappe/translations/es.csv Ver fichero

@@ -49,6 +49,9 @@ Condition,Condición,
Contact,Contacto,
Contact Details,Detalles de contacto,
Content,Contenido,
Configure Columns,Configurar columnas,
+ Add / Remove Columns, + Añadir / Eliminar columnas,
Column Width,Anchura de columna,
Content Type,Tipo de contenido,
Create,Crear,
Created By,Creado por,
@@ -102,20 +105,21 @@ GitHub Sync ID,ID de Sincronización de GitHub,
Guest,Invitado,
Half Day,Medio Día,
Half Yearly,Semestral,
Hide Tags,Ocultar etiquetas,
High,Alto,
Hourly,Cada Hora,
Hub Sync ID,ID de Sincronización del Hub,
IP Address,Dirección IP,
Image,Imagen,
Image View,Vista de Imagen,
Import Data,Datos de Importacion,
Import Data,Datos de Importación,
Import Log,Importar registro,
Inactive,Inactivo,
Insert,Insertar,
Interests,Intereses,
Introduction,Introducción,
Is Active,Está activo,
Is Completed,Esta completado,
Is Completed,Está completado,
Is Default,Es por defecto,
Kanban Board,Tablero Kanban,
Label,Etiqueta,
@@ -132,6 +136,7 @@ Maintenance Manager,Gerente de Mantenimiento,
Maintenance User,Mantenimiento por usuario,
Male,Masculino,
Mandatory,Obligatorio,
Manage Subscriptions,Gestionar suscripciones,
Mapping,Mapeo,
Mapping Type,Tipo de Mapeo,
Medium,Medio,
@@ -143,10 +148,12 @@ Middle Name (Optional),Segundo nombre (Opcional),
Monday,Lunes,
Monthly,Mensual,
More,Más,
More Information,Mas información,
More Information,Más información,
More...,Más...,
Move,mover,
My Account,Mi Cuenta,
My Profile,Mi Perfil,
My Settings,Mis ajustes,
New Address,Nueva direccion,
New Contact,Nuevo contacto,
Next,Siguiente,
@@ -212,6 +219,9 @@ Report,Reporte,
Report Builder,Generador de reportes,
Report Type,Tipo de reporte,
Reports,Informes,
Reset to default,Restaurar valores,
Reset sorting,Restaurar orden,
Remove column,Eliminar columna,
Response,Respuesta,
Role,Rol,
Route,Ruta,
@@ -238,6 +248,8 @@ Shipping,Envío.,
Short Name,Nombre corto,
Slideshow,Presentación,
Some information is missing,Falta información,
Sort Ascending,Orden ascendente,
Sort Descending,Orden descendente,
Source,Referencia,
Source Name,Nombre de la Fuente,
Standard,Estándar,
@@ -260,6 +272,8 @@ The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or th
Timespan,Espacio de tiempo,
To,A,
To Date,Hasta la fecha,
Toggle Full Width,Cambiar a ancho completo,
Toggle Theme,Cambiar tema,
Tools,Herramientas,
Traceback,Rastrear,
URL,URL,
@@ -421,7 +435,7 @@ Always use Account's Name as Sender's Name,Utilice siempre el nombre de la cuent
Amend,Corregir,
Amending,Corrigiento,
Amount Based On Field,Cantidad basada en el Campo,
Amount Field,Campo de Monto,
Amount Field,Campo de cantidad,
Amount must be greater than 0.,La cantidad debe ser mayor que 0.,
An error occured during the payment process. Please contact us.,Se produjo un error durante el proceso de pago. Por favor contáctenos.,
An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org],Un archivo de icono con .ico extensión. Debería ser de 16 x 16 píxeles. Generado usando un generador de favicon. [favicon-generator.org],
@@ -1143,7 +1157,7 @@ For Document Type,Por tipo de documento,
"For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.","Para enlaces, introduzca el 'DocType' como rango. para seleccionar, ingrese lista de opciones, cada uno en una nueva línea.",
For User,Por Usuario,
For Value,Por valor,
"For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}","Para la moneda {0}, el monto mínimo de la transacción debe ser {1}",
"For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}","Para la moneda {0}, el importe mínimo de la transacción debe ser {1}",
For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.,Por ejemplo si se cancela y corrige INV004 se convertirá en un nuevo documento INV004-1. Esto le ayuda a mantener un registro de cada modificación.,
"For example: If you want to include the document ID, use {0}","Por ejemplo: Si desea incluir el ID de documento, utilice {0}",
"For updating, you can update only selective columns.","Para actualizar datos, puedes editar sólo las columnas que necesites",
@@ -2164,6 +2178,7 @@ Search for '{0}',Buscar por &#39;{0}&#39;,
Search for anything,Buscar por cualquier cosa,
Search in a document type,Buscar en un tipo de documento.,
Search or Create a New Chat,Busque o Cree un Nuevo Chat,
Search or type a command (Ctrl + G),Buscar o escribir un comando (Ctrl + G),
Search or type a command,Buscar o escribir un comando,
Search...,Buscar...,
Searching,Buscando,
@@ -3300,7 +3315,7 @@ Fetching default Global Search documents.,Obteniendo documentos predeterminados
Fetching posts...,Obteniendo publicaciones ...,
Field Mapping,Mapeo de campo,
Field To Check,Campo para verificar,
File Information,Informacion del archivo,
File Information,Información del archivo,
Filter By,Filtrado Por,
Filtered Records,Registros filtrados,
Filters applied for {0},Filtros aplicados para {0},


Cargando…
Cancelar
Guardar